Вернуться

700 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

каких-нибудь важных операций на западном фронте Польша была раз-
бита и побеждена. Потери Германии были незначительны.

Три основных территориальных вопроса, о которых упоминалось
в письменных показаниях фон Бломберга и Бласковица, были решены.
Рейнская область была реоккупирована и укреплена; Мемель был захва-
чен, польский коридор был захвачен, и, значительно больше того,
Австрия также стала частью империи. Чехословакия была оккупирована.
Вся западная Польша была в руках Германии. Германия имела превос-
ходство в оружии и в опыте над своими западными противниками —
Францией и Англией. Затем наступили три мрачных года войны — 1939,
1940 и 1941, когда германские вооруженные силы двигались, сметая все
на своем пути, с севера на юг и на восток, Норвегию и Данию, Нидер-
ланды, Францию, Триполи и Египет, Югославию и Грецию; Италия, Ру-
мыния, Венгрия и Болгария стали союзниками Германии, западная часть
Советского Союза была захвачена.

Я намереваюсь рассматривать как один период промежуток вре-
мени, начиная с поражения Польши в октябре 1939 года до нападения
на Советский Союз в июне 1941 года. Во время этого периода велись
агрессивные войны в нарушение договоров, как это определено в Обви-
нительном заключении, против Норвегии, Дании, Голландии, Бельгии,
Люксембурга, Югославии и Греции.

Я не собираюсь что-нибудь добавить или исправить в том, что уже
говорилось по этому вопросу с точки зрения доказательств преступле-
ний против мира. Но я хотел бы остановиться на этом периоде с точки
зрения военной, с точки зрения германских военных руководителей. Мы
можем быть уверенными в одном: ни нацисты, ни генералы не рассма-
тривали события этого периода с точки зрения нарушения нейтралитета
и договора. Они думали тогда о войне, о захватнической войне, о войне
с целью захвата Европы. Нейтралитет, договоры, пакты о ненападении —
ничего этого они не принимали во внимание. Все это рассматривалось
как надоевшее препятствие и инструменты для обмана и фабрикации
предлогов, которые должны были использоваться в зависимости от об-
становки.

Фон Бломберг сообщил нам в своем письменном показании, кото-
рое я огласил, что после 1939 года некоторые генералы стали осуждать
методы Гитлера и стали утрачивать доверие к его решениям. Не указы-
вается, какие именно методы Гитлера осуждали некоторые генералы, но
я думаю, что Трибунал не получит никакого заслуживающего доверия
доказательства того, что многие генералы осуждали меры с целью за-
хвата в течение 1939—1941 гг. В действительности доказательства сви-
детельствуют скорее о том, что большинство генералов в течение этих лет
имели лучшие годы в своей жизни.

Шесть недель спустя после начала войны и после успешного завер-
шения польской кампании, 9 октября 1939 г. был издан меморандум и
директивы относительно ведения войны на западе. Это документ Л-52,
который я представляю в качестве доказательства под № США-540. Он
не подписан. Он был разослан только четырем командующим: Кейтелю,
Браухичу, Герингу и Редеру. Из содержания этой директивы можно сде-
лать заключение о том, что она была издана самим Гитлером. Я оглашу
выдержку, начиная со второй страницы документа, начиная со слов:

«Цели ведения войны Англией и Францией»:


ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 701

«Цель ведения войны со стороны Англии и Франции состоит в том,
чтобы разбить и раздробить государство с 80-миллионным населением
таким образом, чтобы было восстановлено европейское равновесие или,
говоря другими словами, баланс сил, который для них выгоден. Поэтому
германский народ так или иначе будет вынужден вступить в эту битву.
Однако значительные успехи в первый месяц войны могут послужить
в случае немедленного подписания мира для того, чтобы укрепить импе-
рию морально и материально до такой степени, что с германской стороны
не будет никаких возражений против немедленного окончания войны,
при том условии, что завоевания, достигнутые при помощи оружия, не
пострадают при подписании мирного договора...»

Остановлюсь на Бельгии и Голландии. В конце третьей страницы
говорится:

«Оба государства заинтересованы в том, чтобы сохранить свой ней-
тралитет, но они не в состоянии выдержать продолжительное давление
со стороны Англии и Франции. Сохранение их колоний, поддержание их
торговли и обеспечение таким образом их внутренней экономики и даже
самой их жизни зависит целиком от воли Англии и Франции. Поэтому
в своих решениях, в своей позиции, в своих действиях оба эти государ-
ства в высшей степени зависят от Запада. Если Англия и Франция бу-
дут ждать успешного результата от ликвидации бельгийского нейтрали-
тета, то они в любое время будут в состоянии оказать необходимое дав-
ление. Таким образом, не навлекая на себя позор нарушением нейтра-
литета, они могут заставить Бельгию и Голландию отказаться от их ней-
тралитета. Поэтому в вопросе сохранения бельгийского и голландского
нейтралитета время не является фактором, который обещал бы благо-
приятное развитие для Германии».

Спустя шесть недель, 23 ноября 1939 г., организация, которая опре-
делена в Обвинительном заключении, вновь собралась на совещание, и
присутствующие услышали от Гитлера значительную часть того, что он
заявил первоначально четырем главнокомандующим. Эта речь излагается
в документе № 789, США-23. Часть этой речи была уже ранее оглашена.
Однако некоторые выдержки из нее, которые представляют интерес, не
были еще оглашены. Я хотел бы огласить выдержку на стр. 2.

«В течение долгого времени я был в нерешительности относительно
того, должен ли я сначала нанести удар на Востоке, а затем на Западе.
Я в принципе организовал вооруженные силы не для того, чтобы оста-
ваться в бездействии. Решение нанести удар всегда было во мне. Раньше
или позже, но я собирался разрешить проблему. Под давлением обстоя-
тельств было принято решение нанести удар сначала на Востоке... На-
рушение нейтралитета Бельгии и Голландии не имеет никакого значе-
ния. Никто не будет задавать по этому поводу вопросов, когда мы побе-
дим. Мы поэтому не будем столь глупы в вопросе нарушения нейтрали-
тета, как это было в 1914 году. Если мы не нарушим их нейтралитета,
это сделают Англия и Франция. Без нападения война не будет выиграна.
Я считаю возможным окончить войну только посредством нападения...»

Затем зима 1939/40 года прошла быстро. В эту зиму не велось на-
стоящих военных действий. Все члены генерального штаба и высшего
командования знали, каков был план, им всем об этом было сказано.
Напасть безжалостно при первой возможности, сокрушить французские
и английские вооруженные силы, не обращая никакого внимания на


702 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

нейтралитет и договоры с ними. «Нарушение нейтралитета Голландии и
Бельгии ничего не означает. Никто не будет задавать об этом вопросов,
когда мы победим». Это говорил Гитлер своему высшему командованию.
Его генералы и адмиралы согласились с этим и стали выполнять
свой план.

Неправильно будет считать, что все шаги в этом захватническом пс-
ходе были задуманы Гитлером и что военные руководители пустились
в этот поход неохотно и опасливо. Чтобы убедиться в обратном, надо
вернуться немного назад, к тому, что г-н Элвин Джонс говорил Трибу-
налу относительно планов вторжения в Данию и Норвегию.

Трибунал вспомнит, что в выступлениях Гитлера в октябре и ноябре,
которые я только что огласил и которые изобилуют угрозами по адресу
Англии, Франции и Нидерландов, не было никаких предложений о напа-
дении на Скандинавские страны. Конечно, меморандум от 9 октября
1939 г., выдержки из которого я оглашал, свидетельствует о том, что
Гитлер не видел никаких оснований для того, чтобы нарушить ситуацию
на севере, так как он заявил, что в случае, если не возникнут непредви-
денные обстоятельства, можно рассчитывать на нейтралитет Скандинав-
ских стран. Можно было продолжать торговлю с этими странами даже
в случае затяжной войны. Но лишь за неделю до этого, 3 октября 1939г.,
подсудимый Редер уже предложил военно-морскому штабу представить
соображения по поводу преимуществ с военно-морской точки зрения, ко-
торые могли бы быть достигнуты при обеспечении баз в Норвегии и
Дании.

Об этом говорится в документе № С-122, Г-В-82. В другом доку-
менте, который был представлен г-ном Элвином Джонсом под № С-66,
говорится, что к рассылке этого запроса Редера побудило письмо дру-
гого генерала — Карлса, который указывал на важность оккупации нор-
вежского побережья Германией. Адмирал Рольф Карле был позднее
возведен в ранг адмирала флота и командовал военно-морской группой
«Север», и в этой должности он является членом организации, как опре-
делено в Обвинительном заключении, так же, как и Редер.

Трибунал также вспомнит, что Дениц, который в то время был флаг-
маном подводного флота, ответил на запрос Редера от 9 октября 1939 г.
(документ С-5), Дениц писал, что с его точки зрения Тронхейм и Нар-
вик удовлетворяют требованиям как базы для подводных лодок, и да-
лее, что Тронхейм был лучше, и предложил создать там базу для подвод-
ных лодок. На следующий день Редер посетил Гитлера. Это посещение
описано в документе, который не был еще представлен в качестве дока-
зательства. Я представляю этот документ в качестве доказательства под
JN° США-541. В середине страницы имеется заголовок: «Запись в военном
дневнике главнокомандующего военно-морским флотом относительно
«Везерюбунга» — это кодовое обозначение для операций против Дании
и Норвегии. Запись в дневнике от 10 октября 1939 г.: «Главнокомандую-
щий военно-морским флотом при посещении фюрера впервые указал на
важность Норвегии при ведении войны на море и в воздухе. Фюрер на-
меревался изучить этот вопрос». Запись от 12 декабря 1939 г.: «Фюрер
принял К и Х (что, невидимому, означало Квислинга и Хагелина), затем'
последовали инструкции высшему командованию вооруженных сил про-
извести необходимые приготовления. Главнокомандующий военно-мор-
ским флотом готовит свой доклад, который будет готов в январе». В еле-


ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 703

дующей фразе неправильный переход. Следует читать «капитан 1 ранга
Кранке работает над «Везерюбунг» при ОКВ». «В последующий период
X. (Хагелин) поддерживал контакт с начальником штаба военно-мор-
ского флота. Его целью было усилить партию К. (Квислинга) с тем,
чтобы сделать ее способной произвести государственный переворот и
предоставлять верховному командованию военно-морского флота инфор-
мацию о политических событиях в Норвегии и сведения по военным во-
просам. В общем он настаивал на ускорении подготовки, но считал, что
сначала следовало расширить организацию».

Я думаю, это все, что мне следовало огласить из этого документа.

Другой документ — С-64, уже представленный мной в качестве до-
казательства, свидетельствует о том, что 12 декабря военно-морской
штаб обсуждал проект о Норвегии с Гитлером на совещании, на котором
присутствовали также подсудимые Кейтель и Иодль. Я не собираюсь
оглашать этого документа. Между тем Редер поддерживал контакт с Ро-
зенбергом, обсуждая возможность использования Квислинга. Г-н Элвин
Джонс совершенно справедливо указал Трибуналу на тесную связь
между высшим командованием и нацистскими политическими деятелями.
В результате всего этого согласно инструкциям Гитлера Кейтель издал
директиву ОКВ 27 января 1940 г., в которой он заявил, что Гитлер пору-
чил ему принять на себя руководство по подготовке к операции в Норве-
гии, которой он присвоил особое кодовое обозначение «Везерюбунг».

1 марта 1940 г. Гитлер издал директиву, в которой излагался общий
план для вторжения в Норвегию и в Данию. Это—документ № С-174,
представленный уже г-ном Джонсом в качестве документального дока-
зательства. На этой директиве имеются инициалы адмирала Курта
Фрика, который был тогда начальником оперативного отдела военно-
морского штаба и который в конце 1941 года стал начальником военно-
морского штаба и в этой своей должности он является членом организа-
ции, как это определено в Обвинительном заключении.

Таким образом, как это явствует из этих документов, план вторже-
ния в Норвегию и Данию не зародился в кругах нацистской партии и
не был насильно навязан военным руководителям. Наоборот, этот план
зародился среди военно-морских кругов генерального штаба и верхов-
ного командования, и Гитлера склонили к тому, чтобы поддержать эту
идею. Договоры и нейтралитет означали для генерального штаба и выс-
шего командования столь же мало, как и для нацистов. В отношении
Нидерландов ни Гитлер, ни военные руководители не испытывали беспо-
койства по вопросу соблюдения договора.

Трибунал вспомнит, что на совещании между Гитлером и главными
военными руководителями в мае 1939 года (документ Л-79, США-27),
когда было объявлено о решении напасть на Польшу, Гитлер, обсуждая
возможность войны против Англии, заявил, что «Военно-воздушные базы
в Голландии и Бельгии должны быть оккупированы вооруженными си-
лами. Декларации и нейтралитет будут игнорированы».

И позднее в своей речи, обращенной к членам высшего командова-
ния в ноябре 1939 года, Гитлер заявил о том, что надо в первую очередь
произвести вторжение в Нидерланды и что: «Никто не будет задавать во-
просы об этом, когда мы победим».

Соответственно, можно себе представить, что зима 1939—1940 гг. и
ранняя весна 1940 года были периодом крайне интенсивного планирования


704 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

среди германских военных кругов. Надо было запланировать главное
наступление на западе через Нидерланды. Надо было запланировать
нападение на Норвегию и Данию.

В дневнике подсудимого Иодля (документ № 1809-ПС, представлен-
ный в качестве доказательства под J\a В-Б-1119) за период с 1 февраля
по 26 мая 1940 г. имеется много записей, показывающих ход этого пла-
нирования. Некоторые из этих записей уже были оглашены, другие
представляют сейчас интерес. Трибунал заметит на основании этих
записей, которые были уже оглашены, что в феврале и в начале марта
среди германских военных кругов существовало сильное колебание в от-
ношении того, следует ли сначала напасть на Норвегию и Данию, а за-
тем уже на Нидерланды, или, наоборот, и что в некоторые моменты воз-
никало сомнение вообще в необходимости всех этих нападений с воен-
ной точки зрения. Но Трибунал не найдет ни единой записи, которая го-
ворила бы о каком-либо колебании, вызванном соображениями мораль-
ного характера со стороны Иодля или кого-нибудь еще, с кем он гово-
рил, о том, чтобы захватить эти страны.

Я сейчас хочу сослаться на выдержки из документа № 1809-ПС, не
цитируя их. Трибунал обратит внимание на то, что 1 февраля 1940 г.
генерал Иешонек, начальник военно-воздушного штаба и член организа-
ции, как это определено в Обвинительном заключении, посетил Иодля и
высказал свои соображения о том, что, возможно, сначала будет целе-
сообразнее напасть только на Голландию, на том основании, что даже
одна Голландия принесет значительные улучшения для Германии в об-
ласти ведения войны в воздухе.

6 февраля Иодль имел совещание с Иешонеком, Варлимонтом и пол-
ковником Ралдау. На этом совещании было предложено то, что Иодль
назвал «новой идеей». Она заключалась в том, что немцы должны были
сначала осуществить действия «Г», что означало Голландию, и «Везер»,
что означало Норвегию и Данию, и гарантировать нейтралитет Бельгии
на все время войны. Я думаю, что командование германскими военно-
воздушными силами могло рассчитывать, что оккупация только одной
Голландии предоставит значительное пространство для создания авиа-
ционных баз для нападения на Англию и что в случае, если будет сохра-
нен нейтралитет Бельгии, Голландия будет недоступна для нападения со
стороны английских и французских войск из Франции. Если даже фран-
цузы и англичане повели бы наступление через Голландию и Бельгию, то
нарушение нейтралитета было бы совершено противниками Германии.
Но имела или нет эта новая идея смысл с военной точки зрения, она яв-
ляется весьма необычной с дипломатической точки зрения. Это предло-
жение состояло в том, чтобы нарушить без всякого на то основания ней-
тралитет трех соседних малых государств и одновременно гарантировать
нейтралитет четвертого. Какую ценность могли придавать бельгийцы га-
рантии нейтралитета, предложенной при таких обстоятельствах, трудно
даже представить. В действительности эта «новая идея», которая была
предложена на этом совещании, представляла собою самое необычайное
сочетание цинизма и безыскусственности. В то же время, как показы-
вает дневник Иодля, 5 февраля 1940 г. состоялось первое совещание
«особого штаба» по планированию вторжения в Норвегию, который по-
лучил инструкции от Кейтеля. 21 февраля Гитлер назначил генерала
Фалькенхорста командующим операциями в Норвегии. В дневнике


ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 705

Иодля говорится, что «Фалькенхорст принял это с удовольствием».
26 февраля Гитлер все еще колебался, на кого напасть сначала — на
Норвегию или на Нидерланды. Но 3 марта он принял решение напасть
сначала на Норвегию, а затем, спустя короткое время,—на Нидерланды.
Это решение оказалось окончательным. Вторжение на территорию
Норвегии и Дании состоялось 9 апреля, и успех операции уже был
очевиден к 1 мая. Вторжение в Нидерланды состоялось десятью днями
позднее.

Итак, Франция и Нидерланды были разбиты, Италия присоедини-
лась к войне на стороне Германии, и началась африканская кампания.
В октябре 1940 года Италия напала на Грецию. Мертвая точка, на кото-
рой остановился итало-греческий конфликт, и неопределенность позиций
Югославии стали служить помехой для Германии, особенно потому, что
в-это время уже планировалось нападение на Советский Союз и Герма-
ния чувствовала, что она не может пойти на риск оставить у себя в тылу
на Балканах неопределенную ситуацию.

Соответственно было решено положить конец создавшемуся положе-
нию в Греции и прийти на помощь Италии. Государственный переворот
в Югославии 26 марта 1940 г. определил окончательное решение Герма-
нии: сокрушить также и Югославию. Полковник Филимор уже предста-
вил документальные доказательства по этому вопросу, и я могу мало
что добавить к этому. Были приняты решения, вооруженные силы соста-
вили необходимые планы и произвели нападение. Нападение на Югосла-
вию было особенно безжалостным и жестоким, так как оно преследовало
особую цель: устрашить Грецию и Турцию. Браухич издал последние
оперативные инструкции, которые имеются в документе Р-95, ВБ-127.
Этот документ не оглашен перед Трибуналом. Я хотел бы огласить две
короткие выдержки из этого документа Р-95, которые представляют
интерес.

«Политическая ситуация на Балканах изменилась ввиду военного
восстания в Югославии. Югославия должна рассматриваться как наш
противник, даже если она сделает вначале заявление о своей лойяльыо
сти. Фюрер и верховный командующий поэтому решили уничтожить Юг
славию как можно быстрее».

В параграфе 5 дается «Расписание операции». Там говорится:

«5 апреля, как только будут иметься в наличии достаточные силы
военно-воздушного флота и будет благоприятная погода, военно-воздуш-
ные силы должны днем и ночью бомбить югославские наземные объекты
и Белград».

В отношении нападения Германии на Советский Союз все доку-
менты, доказывающие агрессивный характер нападения, уже были пред-
ставлены.

На этом ограничивается представление доказательств преступной
деятельности организации, как об этом изложено в разделах I и II. До-
кументы, представленные мною ранее и составленные военными руково-
дителями, не являются документами, составленными людьми, которые
планировали и проводили эти многочисленные войны вопреки своему
желанию. Я хочу вновь разъяснить существо обвинении против этой
организации, изложенных в разделах I и II Обвинительного заклю-
чения.

45 Нюрнбергский процесс, т. II


706 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Они не обвиняются в том, что они являются солдатами. Они не об-
виняются в том, что они просто выполняли то, что обычно выполняет
солдат.

Я полагаю, что в число обычных обязанностей дипломата входит
участвовать в переговорах и на конференциях, писать ноты и памятные
записки, присутствовать на званых обедах и создавать дружественные
oi ношения к тому правительству, которое они представляют. Подсуди-
мый Риббентроп обвиняется не в подобных действиях. Обычная обязан-
ность политического деятеля заключается в том, чтобы составлять рас-
поряжения и декреты, произносить речи. Подсудимый Гесс и Фрик обви-
няются не в том, что они действовали таким образом.

Слесарь — это безобидная и почетная профессия. Однако тем не ме-
нее является преступлением, когда слесарь использует свою профессию
для того, чтобы взламывать замки у соседей и грабить их жилища.
И именно в этом заключается сущность обвинения, изложенного в раз-
делах I и II Обвинительного заключения, против генерального штаба и
высшего командования. Обвинение им предъявляется в том, что при вы-
полнении функций дипломатов, политических деятелей, солдат, моряков
и кого-нибудь еще, кем они были, они составили заговор и планировали,
подготавливали, развязывали и вели беззаконные агрессивные войны и
таким путем совершили преступления, изложенные в статье 6 Устава.

Поэтому для тех, кто совершил подобные преступления, никоим об-
разом не может послужить в качестве защиты их утверждение, что они
действовали как лица, принадлежащие к определенной профессии. Со-
вершенно законно, когда военнослужащие разрабатывают военные планы
в интересах нации. Такие планы могут законно создаваться независимо
от того, являются ли они оборонительными или наступательными с воен-
ной точки зрения. Для военных руководителей является совершенно за-
конным действием выполнение таких планов и ведение войны, если, дей-
ствуя таким образом, они не планируют, не развязывают и не ведут
войны, которые являются беззаконными потому, что они являются агрес-
сивными и противоречат положениям Устава.

Я совершенно не собираюсь утверждать, что не могут иметь место
индивидуальные случаи, касающиеся некоторых индивидуальных членов
этой организации, когда могут возникнуть некоторые затруднения при
проведении границы между законными и беззаконными действиями. Это
не является необычным в области юриспруденции. Но я не верю в то,
чтобы здесь, перед лицом этого Трибунала, могло бы возникнуть какое-
нибудь сомнение или затруднение при установлении преступного харак-
тера действий генерального штаба и высшего командования как пре-
ступной организации в соответствии с определениями разделов I и II или
в отношении установления виновности пяти подсудимых, которые яв-
ляются членами этой организации.

В отношении подсудимых Геринга, Кейтеля и Иодля документаль-
ные доказательства занимают целые томы, и их участие в планировании
и ведении агрессивных войн является бесспорным.

То же самое в равной степени относится и к подсудимому Редеру,
индивидуальная ответственность которого особенно неоспорима за агрес-
сивное и беспощадное нападение на Норвегию и Данию. Документаль-
ные доказательства, представленные в отношении Деница, менее об-
ширны по той простой причине, что он был моложе остальных и не вхо-


ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 707

дил в состав командования до последней стадии войны. В отношении
других многочисленных членов генерального штаба и высшего командо-
вания, включая других руководителей, доказано, что они с готовностью
участвовали в подготовке и ведении этих незаконных войн, будучи пол-
ностью о них осведомлены.

Главнокомандующий армией фон Браухич, его начальник штаба
Гальдер, заместитель Иодля — Варлимонт — все эти лица, в порядке ве-
щей, были полностью осведомлены о всем том, что происходило, и, как
показывают документы, они принимали в этом самое деятельное участие.
Рейхенау и Шперле помогали запугивать Шушнига. .Гитлер немедленно
вызвал к себе именно Рейхенау, фон Шоберта и Геринга, когда Шушниг
распорядился о проведении плебисцита. Позднее мы находим Бласко-
вица в качестве главнокомандующего армией, с полным знанием всех
деталей дела готовящимся к нападению на Польшу. Фельдмаршал Лист
готовил болгар для их роли во время нападения на Югославию н Гре-
цию. Фон Фалькенхорст «с радостью принял» назначение на пост коман-
дующего войсками, которые осуществили вторжение в Норвегию и
Данию. С другой стороны, Иешонек внес предложение, как об этом
говорится в записях, о том, чтобы Германия напала на Норвегию,
Данию и Голландию, заверяя в то же время Бельгию, что ей нечего;

опасаться.

Что же касается военно-морского флота, то адмирал Карле, член
организации, еще в самом начале предвидел, что германская политика
вела ко всеобщей европейской войне. Позднее именно он предложил
план нападения на Норвегию и Данию. Кранке, который позднее стал
членом этой группы, также является одним из главных участников пла-
нирования этого нападения. Шнивинд участвовал в подготовке нападе-
ния на Польшу; Фрике заверил последний приказ об осуществлении
«Везерюбунга» и немногими месяцами позднее предложил, чтобы Герма-
ния присоединила Бельгию и Северную Францию и превратила Нидер-
ланды и Скандинавские страны в своих вассалов.

Большинство из девятнадцати офицеров, которых я перечислил,
были в то время членами организации, а те немногие, которые не были
членами организации, позднее стали ими. На последнем совещании, где
обсуждался план «Барбаросса», присутствовало еще семнадцать членов
дополнительно, а во время двух совещаний с Гитлером, на которых были
полностью раскрыты агрессивные планы и неуважение к договорам, при-
сутствовали все члены организации.

Повидимому, военнослужащие из числа подсудимых будут утвер-
ждать, что они являются всего лишь техническими исполнителями. Если
продолжать развивать подобную мысль, то можно дойти до утвержде-
ния, что военнослужащие представляют собой какую-то совершенно от-
личную от обычных людей расу и являются людьми, которые стоят выше
и вне моральных и юридических обязанностей, которые возлагаются на
всех остальных, и что они не в состоянии выносить моральное суждение
на основании собственных умозаключений.

Сейчас мы обсуждаем здесь преступление, которое заключалось
в планировании и ведении агрессивной войны. Утверждается, что это
преступление было совершено преднамеренно, сознательно и с самыми
преступными намерениями руководителей государства, которые возглав-

45*


708

ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

ляли те основные области, которые важны при ведении войны и тесно
с ним связаны. Это преступление было совершено пропагандистами и
публицистами. Оно было совершено политическими руководителями, ди-
пломатами, министрами, основными промышленными и финансовыми
магнатами и в не меньшей степени оно было совершено военными руко-
водителями.

В порядке вещей было, что планирование и проведение агрессивной
войны было осуществлено в результате соглашения и консультации
между всеми этими категориями руководства. Если бы руководи гели ка-
кой-либо важной области стояли в стороне, оказывали или не оказывали
должного содействия, то вся программа была бы серьезным образом на-
рушена. Вот почему все главные руководители во всех этих областях
деятельности разделяют ответственность за совершение преступления, и
военные руководители разделяют эту ответственность в не меньшей сте-
пени, чем другие.

Я не думаю, чтобы ответственные военные руководители какого-либо
государства говорили когда-нибудь, что их роль сводится всего навсего
лишь к роли простого привратника или сторожа, или машиниста военной
машины, которой они управляют, и что они не несут никакой ответствен-
ности за использование этой машины. Господство такого мнения сегодня
было бы особенно опасным, так как военные руководители сейчас кон-
тролируют силы, которые несравненно значительнее и разрушительнее,
чем они были когда-либо прежде. Если военные руководители буду!
исключены из числа лиц, которые на основании положений Устава Ме-
ждународного Военного Трибунала несут ответственное! ь за подготовку,
планирование, развязывание и ведение агрессивной войны, то это явится
чувствительным, если только не смертельным ударом по принципам, дек-
ларированным в Уставе.

Такое мнение не соответствует мнению Соединенных Штатов Аме-
рики. Обвинение, которое представляют здесь Соединенные Штаты, счи-
тает, что военная профессия является почетной профессией. Мы считаем,
что руководители, принадлежащие к этой профессии, должны обладать
в высшей степени моральной мудростью и честностью не в меньшей сте-
пени, чем техническим мастерством. Мы считаем, что при консультации
и планировании с руководителями других областей национальной жизни
военные руководители должны действовать в соответствии с междуна-
родным правом и велениями общественного сознания. В противном слу-
чае военные ресурсы нации будут использованы в соответствии не с за-
конами современного общества, а с законом джунглей. Военные руково-
дители разделяют ответственность с другими руководителями. Я наме-
ренно употребляю здесь слово «разделяют». Очевидно, что военные руко-
водители несут исключительную 01ветственность за те ужасающие пре-
ступления, которые были совершены. Но германские военные руководи-
тели вошли в заговор с целью подорвать и разрушить сознание герман-
ской нации. Германские военные руководители стремились к тому, чтобы
расширить Германию за счет чужих земель и, если необходимо, то при-
бегнуть к войне для этой цели.

Как заявил Главный обвинитель от Соединенных Штатов в своей
вступительной речи, «германские военные руководители находятся здесь
перед вами потому, что они совместно с другими лицами управляли Гер-
манией и ввергли ее в войну».


ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 709

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ АМЕРИКАНСКИМ ОБВИНИТЕЛЕМ ДОДДОМ
СПИСКА ВОЕННЫХ ПРЕСТУПНИКОВ ИЗ СОСТАВА
ГИТЛЕРОВСКОГО ГЕНЕРАЛИТЕТА

[Из стенограммы заседаний Международного Военного Трибунала
от 22 июля 1946 г.}

Мы подготовили для Трибунала список управлений, составляющих
германский генеральный штаб и верховное командование, как Э1о опре-
делено в Обвинительном заключении, в приложении «В». Этот список был
составлен на основе официальных источников адмиралтейства Велико-
британии, военного министерства Великобритании и министерства авиа-
ции Великобритании, а дополнительная информация была получена от
высших германских офицеров, которые сейчас являются военнопленными
и находятся в Англии и в Германии. Список приложен к этому письмен-
ному показанию, данному под присягой, так как мы намеревались пред-
ставить его Трибуналу сегодня утром, а в письменном показании, дан-
ном под присягой, описываются источники, на основании которых состав-
лена эта информация, и там также указано, что этот список не является
исчерпывающим или абсолютно точным во всех деталях.

Однако в основном он представляет собой полный список членов ге-
нерального штаба, верховного командования и группы высшего командо-
вания. На основе этих данных общее количество составляет 131 человек,
из которых 114 считаются в живых в настоящее время. Я хочу офи-
циально представить этот список вместе с этим письменным показанием,
данным под присягой, как доказательство США-778. (Документы прила-
гаются.)

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ШТАБ И ВЕРХОВНОЕ КОМАНДОВАНИЕ ГЕРМАНИИ

Ниже.перечисляются фамилии всех офицеров, чья деятельность отно-
сится к приложению «В» Обвинительного заключения. Фамилии умерших
офицеров помечены значком *. Общее число офицеров — 124, из них
109 считаются находящимися в живых. По роду службы подразделяются:



Общее

Находящиеся

число

в живых

Офицеров штаба

ОКВ

3

3

ОКХ

6

5

ОКМ

5

5

»

ОКЛ

6

3

Командующих армиями

78

68

» Ф

лотом

15

15

В

ВС

11

10


В число командующих входит один или два офицера из состава
воздушных сил или СС. Гитлер, главнокомандующий вооруженными си-
лами с декабря 1941 года, не включен. Воинские звания—наивысшие,
полученные за время войны.



ВЕРХОВНОЕ

Главнокомандующий
(начальник ОКВ)
Начальник штаба оперативного
руководства

КОМАНДОВАНИЕ ВООРУЖЕННЫХ

Фельдмаршал
К е и т е л ь Вильгельм
Генерал-полковник
И о д л ь Альфред

сил

феврал
май
август
май

(ь 1938
1945 г.
1939
1945 г.

г.
г.





Помощник начальника штаба
оперативного руководства

Генерал-лейтенант
Варлимонт Вальтер

апрель 1941 г.
сентябрь 1944

г.




ВЕРХОВНОЕ КОМАНДОВАНИЕ АРМИИ

Главнокомандующий Фельдмаршал
фон Б р а у х и ч Вальтер

Начальник генерального * Генерал-полковник
штаба Б е к

февраль 1938 г.—
декабрь 1941 г.
1934 г. — сентябрь
1938 г.

Генерал-полковник
Г а л ь д е р Франц
Геперал-полковни к
Зейтцлер Курт

сентябрь 1938 г.—
сентябрь 1942 г.
сентябрь 1942 г.—
июль 1944 г.

Генерал-полковни к
Гудериан Гейнц
Генерал
К р е б с Ганс

июль 1944 г.—
февраль 1945 г.
февраль 1945 г. —
май 1945 г.




ВЕРХОВНОЕ КОМАНДОВАНИЕ ФЛОТА

Главнокомандующий

Адмирал флота

май 1935 г.-

-ЯН-

Ре д е р Эрих

варь 1943 г.

Адмирал флота

февраль 1943

г. —

Д е н и ц Карл

май 1945 г.

Начальник главного во-

Адмирал

1938 г. — июнь

енно-морского штаба

Ш н и в и н д Отто

1941 г.

Адмирал

июнь 1941 г. —

- ЯН-

Ф р и ке Курт

варь 1943 г.

Адмирал

февраль 1943

г.—

М е и з е л ь Вильгельм

май 1945 г.




ВЕРХОВНОЕ КОМАНДОВАНИЕ ВОЗДУШНЫХ

СИЛ

Главнокомандующий Рейхсмаршал

март 1935 г. — ап-

Геринг Герман

рель 1945 г.

* Фельдмаршал

апрель 1945 г.—

фон Г р е и м Роберт

май 1945 г.

Начальник генерального Генерал-полковник

июнь 1935 г.—

штаба Ш т у м п ф

февраль 1939 г.

* Генерал-полковник

февраль 1939 г.—

И е ш он е к

ноябрь 1943 г.

* Генерал-полковник

ноябрь 1943 г.—

К о р т е н

июль 1944 г.

Генерал

август 1944 г.—

К р е и п е Вернер

октябрь 1944 г.

Генерал

октябрь 1944 г.—

К о л л е р Карл

май 1945 г.


КОМАНДУЮЩИЕ АРМЕЙСКИМИ ГРУППИРОВКАМИ И АРМИЯМИ



Фамилия

Армейская
группировка

Армия

Театр

Время

Генерал

17

Восток

май 1944 г. -

Алмендингер Карл

июль 1944 г.

Генерал

2 бронетан-

Балканы

октябрь 1944 г.—

А н г е л и с Максимилиан

ковая

апрель 1945 г.





ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 711

Генерал-полковник

— 5 бронетан-

Африка

декабрь 1942 г.—

фон А р м и н Юрген

ковая

май 1943 г.

Генерал

Г 4 бронетан-

Восток,

июль 1944 г.—

Б а л к Герман

ковая

Запад

август 1944 г.,

октябрь 1944 г.—

декабрь 1944 г.

Генерал-полковник

— 2

Польша

октябрь 1939 г.

Бласковиц Иоган

— 9

Запад

май 1940 г.—

июнь 1940 г.

— 1

Запад

октябрь 1Ч40 г. —

май 1944 г.

Г

Запад

май 1944 г.—

сентябрь 1944

x

Запад

январь 1945 г.—

апрель 1945 г.

Генерал

— 25

Запад

январь 1945 г.—

Блюментрит Гюнтер

март 1945 г.

v Фельдмаршал

Б —

Польша

сентябрь 1939 г.

фон Бок Теодор

Франция

декабрь 1941 г.

Южная —

Восток

январь 1942 г.—

июль 1942 г.

Генерал

— 18

Восток

сентябрь 1944г.—

Беге Эренфрид

май 1945 г.

Генерал

— 2 бронетан-

Балканы

июнь 1944 г.—

Б е м е

ковая

июль 1944 г.

- 20

Норвегия

январь 1945 г. —

май 1945 г.

Генерал

— 7

Запад

август 1944 г.

Бранденбергер Эрих

— 19

Запад

март 1945 г. —

май 1945 г.

* Фельдмаршал

— 16

Восток

октябрь 1939 г.—

Буш Эрнст

октябрь 1943 г.

Генерал

- 9

Восток

январь 1945 г.—

Б у с с е Теодор

май 1945 г.

Генерал

— 1 бронетан-

Восток

апрель 1944 г. —

фон дер Шевалье Курт

ковая

май 1944 г.

* Генерал-полковник

— 20 мотори-

Финляндия

январь 1942 г.—

Д и т л Эдвард

зован-

июнь 1944 г.

ная

Обергруппенфюрер

— 6 бронетан-

Запад,

октябрь 1944 г.—

Дитрих Иозеф

ковая СС

Восток

апрель 1945 г.

* Генерал-полковник

— 7

Запад

сентябрь 1939 г.—

Д о л м а н Фридрих

июнь 1944 г.

* Генерал

— 1

Запад

март 1945 г.—

Ф е р т ч Герман

май 1945 г.

Генерал

— 6

Восток

июль 1944 г.—де-

Фреттер-Пи ко

кабрь 1944 г.

Максимилиан

Генерал-полковни к

Южно-Укра- —

Восток

июль 1944 г. — де-

Ф р и с н е р Иоган

инская,пе-

кабрь 1944 г.

реимено-

ванная в

Южную

Генерал-полковни к

— 2 бронетан-

Восток

октябрь 1941 г.—

Г удери ан Гейнц

ковая

январь 1942 г.





712 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Генерал —

4 бронетан- Восток

сентябрь 1944 г. —

Г р а з е р Фриц

ковая

май 1945 г.

* Генерал-полковник —

15 Запад

январь 1941 г. —

Г а а з е Курт

январь 1943 г.

Генерал —

16 Восток

октябрь 1943 г. —

Г а нее н Христиан

июль 1944 г.

Генерал-полковник —

9 Восток

ноябрь 1943 г.

Г а р п е Иозеф

— 4 бронетан- Восток

май 1944 г. —

ковая

июнь 1944 г.

Северо-Ук-

— Восток

июнь 1944 г. —

раинская,

январь 1945 г.

переиме-

нованная в

Северную

» '"

5 бронетан- Запад

март 1915 г. —

ковая

апрель 1945 г.

Генерал —

17 Восток

• апрель 1945 г.—

Г а с с е Вильгельм

май 1945 г.

Обергруппенфюрер —

7 Запад

июль 1944 г. —

Х а у с с е р Пауль

август 1944 г.

Генерал-полковник —

4 Восток

январь 1942 г. —

Г е и н р и х Готхарт

июль 1944 г.

— 1 бронетан- Восток

август 1944 г. —

ковая

март 1945 г.

Висла

— Восток

март 1945 г. —

апрель 1945 г.

Генерал —

16 Восток

сентябрь 1914 г.—

Гильперт Карл

апрель 1945 г.

* Рейхсфюрер СС —

Верхне- —

конец 1944 г.—

Гиммлер Генрих

Рейнская

начало 1945 г.,

* Генерал-полковник —

4 бронетан- Восток

октябрь 1941 г.—

Гепнер Эрих

ковая

январь 1942 г.

Генерал-полковник —

6 Восток

март 1943 г.—

Г о л и д т Карл

апрель 1944 г.

Генерал —

4 Восток

июль 1914 г.—

Госсбах Фридрих

январь 1945 г.

Генерал-полковник —

17 Восток

октябрь 1941 г.—

Гот Герман

январь 1942 г.

— 4 бронетан- Восток

февраль 1942 г.-1

ковая

декабрь 1943 г.

* Генерал-полковник —

1 бронетан- Восток

октябрь 1943 г.—

Губе Ганс

ковая

февраль 1944 г.

Генерал-полковник —

17 Восток

июнь 1943 г.—

Иенеке Эрвин

май 1944 г.

Фельдмаршал Южная, пе-

— Италия

июнь 1943 г.—

Кессельр и н г Альберт реимено-

октябрь 1944 г.

ванная в

январь 1945 г.—

Централь-

март 1945 г.

ную

Генерал —

25 Запад

март 1945 г.—

Клеффель Филипп

апрель 1945 г.

- Фельдмаршал —

1 бронетан- Балканы и

ноябрь 1940 г. —

фон К л е и с т Эвальд

ковая Восток

ноябрь 1942 г. .

А

Восток

ноябрь 1942 г. —

март 1944 г.



ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 713



* Фельдмаршал —

4 бронетан-

Польша,

сентябрь 1939 г.—

фон К л ю г е Гюнтер

ковая

Запад и

декабрь 1941 г.

Восток

Генерал —

1

Запад

сентябрь 1944 г. —

фон Кнобельсдорф

декабрь 1944 г.

Отто

Генерал —

8

Восток

декабрь 1944 г.—

Крейзинг Ганс

май 1945 г.

Фельдмаршал —

18

Запад и

ноябрь 1939 г.—

фон К ю х л е р Георг

Восток

сентябрь 1941 г.

Северная

Восток

январь 1942 г. —

январь 1944 г.

Фельдмаршал Ц —

Запад

сентябрь 1939 г.

фон Л е е б Вильгельм

Северная

Восток

июль 1941 г. —

январь 1942 г.

Генерал —

1

Запад

май 1944 г.

Лемельсен Иоахим

14

Италия

июнь 1944 г.

10

Италия

октябрь 1944 г.

14

Италия

февраль 1945 г. —

май 1945 г.

Генерал-полковник —

18

Восток

январь 1942 г. —

Линдеман Георг

март 1944 г.

Северная

Восток

март 1944 г. —

июль 1944 г.

Фельдмаршал —

12

Запад

сентябрь 1939 г. —

Лист Вильгельм

июнь 1942 г.

А

Восток

июнь 1942 г. —

декабрь 1942 г.

Генерал —

18

Восток

март 1944 г. —

Лох Герберт

сентябрь 1944 г.

Генерал-полковник —

12

Балканы

июль 1942 г. —

Л е р Александр

декабрь 1942 г.

Е

Балканы

декабрь 1942 г. —

1944 г.

Генерал —

11

Восток

март 1945 г.—

Л ю хт Вальтер

май 1945 г.

Генерал-полковник —

1 бронетан-

Восток

ноябрь 1912 г.—

фон Макензен

ковая

март 1943 г.

Эбергард

14

Италия

ноябрь 1943 г. —

июнь 1944 г.

Фельдмаршал —

11

Восток

сентябрь 1942 г. —

фон Манштейн Фриц

ноябрь 1942 г.

Донская

Восток

ноябрь 1942 г.—

январь 1943 г.

Южная

Восток

январь 1943 г. —

март 1944 г.

Генерал —

5 бронетан-

Запад

сентябрь 1944 г.

фонМантейфель Гассо

ковая

январь 1945 г.

— 3 бронетан-

Восток

март 1945 г. —

ковая

май 1945 г.

Фельдмаршал —

9

Восток

январь 1942 г. —

Модель Вальтер

ноябрь 1943 г.

Северная

Восток

январь 1944 г. —

май 1944 г.





У14

ДОКАЗАТЕЛЬСТВА

ОБВИНЕНИЯ

ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ

ОРГАНИЗАЦИИ

Северо-
украин-
ская

— Восток

май 1944 г.—
июнь 1944 г.

Централь-
ная

— Восток

июнь 1944 г. —
сентябрь 1944 г.




Б

Запад

сентябрь 1944 г. —

апрель 1945 г.

Генерал

4

Восток

январь 1945 г.—

Мюллер Фридрих

май 1945 г.

Генерал

1 бронетан-

Восток

март 1945 г.—

Н е р и н г Вальтер

ковая

апрель 1945 г.

Генерал

1

Запад

декабрь 1944 г.

фон Обстфельдер Ганс

19

Запад

март 1945 г.

7

Запад

март 1945 г.—

май 1945 г.

Генерал

19

Запад

декабрь 1944 г.—

Рашп Зигфрид

март 1945 г.

Генерал-пол ковни к

— 4 бронетан-

Восток

декабрь 1943 г.

Р а у с Эргардт

ковая

1

Запад

май 1944 г.

— 3 бронетан-

Восток

август 1944 г.—

ковая

март 1945 г.

" Фельдмаршал
фон Рейхенау Вальтер

10

Польша

сентябрь 1939 г.

6

Запад,

май 1940 г.—

Восток

январь 1942 г.

Гене рал-полковни к

— 3 бронетан-

Восток

октябрь 1941 г.—

Рейнгардт Ганс

ковая

август 1944 г.

Централь-

Восток

август 1944 г. —

ная

январь 1945 г.

Гене рал-полковни к

— 2 бронетан-

Балканы

август 1943 г. —

Рендулик

ковая

июнь 1944 г,

(доктор Лотар)

— 20 мотори-

Финляндия

июнь 1944 г.—

зован-

январь 1945 г.

ная

Курлянд-

Восток

январь 1945 г.

ская

Северная

Восток

январь 1945 г. —

март 1945 г.

Курлянд-

Восток

март 1945 г. —

ская

апрель 1945 г.

Южная

Восток

апрель 1945 г.—

май 1945 г.

Фельдмаршал

Южная

Польша

сентябрь 1939 г.

фон Рундштедт Герд

А

Запад

апрель 1940 г.—

июнь 1941 г.

Южная

Восток

июнь 1941 г.—

декабрь 1941 г.

Д

Запад

март 1942 г.—

июль 1944 г.

сентябрь 1944 г.—

май 1945 г.

Генерал-полковник
Руофф Рихард

— 4 бронетан-
ковая

Восток

январь 1942 г.





ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 715

— 17 бронетан- Восток

май 1942 г.—

ковая

июнь 1913 г.

Генерал-полковник

— 15 Запад август 1943 г. —

фон С а л м у т Ганс

август 1944 г.

Генерал

— 2 Восток

март 1945 г.—

фон 3 а у к е н Дитрих

май 1945 г.

Генерал-полковник

— 2 бронетан- Восток

январь 1942 г. —

Шмидт Рудольф

ковая

июль 1943 г.

Генерал
Ш л е м м Альфред

— 1 парашют- Запад
ная

ноябрь 1944 г.—
май 1945 г.

* Генерал-полковник

— 11 Восток

июнь 1941 г. —

фон Ш о б е р т Евге-

сентябрь 1941 г.

ний

Фельдмаршал

А

— Восток

март 1944 г.—

Ш е р н е р Фердинанд

май 1944 г.

Южная

— Восток

май 1944 г. —

Украина

июль 1944 г.

Курлянд-

— Восток

июль 1944 г. —

ская

январь 1945 г.

Централь-

— Восток

январь 1945 г. —

ная

май 1945 г.

Генерал

— 17 Восток

июль 1944 г. —

Ш у л ь ц Фридрих

апрель 1945 г.

Генерал

— 19 Запад

август 1943 г.—

фон Зоденштерн

июнь 1944 г.

Георг

Генерал-полковник

— 1 парашют- Запад

февраль 1944 г.—

Ш т у д е н т Курт

ная

ноябрь 1944 г.

Х

— Запад

декабрь 1944 г. —

январь 1945 г.

* Генерал

— 17 Восток

февраль 1941 г. —

фон Штюльпнагель

октябрь 1941 г.

Генрих

Генерал

— 15 Запад

февраль 1942 г.—

фон Витингофф

август 1943 г.

Генрих

— 10 Италия

август 1943 г. —

октябрь 1944 г.

Ц

— Италия

октябрь 1944 г. —

январь 1945 г.

Курлянд-

— Восток

январь 1945 г. —

ская

март 1945 г.

Ц

— Италия

март 1945 г.—

май 1945 г.

Фельдмаршал барон фон —

2 Польша

октябрь 1939 г.—

В е и х с Максимилиан

июль 1942 г.

— Франция

июль 1942 г. —

— Балканы

июль 1943 г.

— Восток

Б

— Восток

Ф

— Балканы

август 1943 г.—

май 1945 г.

2

— Восток

февраль 1943 г. —

март 1945 г.

Генерал-полковни к

Северная

— Восток

март 1945 г.—

В е и с с Вальтер

апрель 1945 г.



716

ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ



Генерал —

12

Восток

апрель 1945 г. —

В е н к Вальтер

май 1945 г.

Генерал —

19

Запад

июнь 1944 г. —

Визе Фридрих

декабрь 1944 г.

* Фельдмаршал —

1

Запад

апрель 1940 г. —

фон Витцлебен Эрвин

октябрь 1940 г.

Генерал

8

Восток

ноябрь 1943 г.—

В е л е р Отто

декабрь 1944 г.

Генерал —

15

Запад

август 1944 г.—

фон 3 а н г е н Густав

май 1945 г.




КОМАНДУЮЩИЕ ФЛОТА

Адмирал флота

Командующий ВМС

февраль 1943 г.—

Б е м Герман

в Норвегии

март 1913 г.

Адмирал флота

Командующий Северной

июль 1940 г. —

Карле Рольф

группой ВМС.

февраль 1943 г.

Адмирал

Командующий ВМФ в

март 1943 г. —

С и л и а к с Отто

Норвегии

май 1945 г.

Адмирал

Командующий Северной

февраль 1943 г.

Д е н ш Герман

военно-морской базой

Адмирал

Командующий Северной

март 1943 г. —

Ф е р с т е Эрих

военно-морской базой

май 1945 г.

Адмирал

Командующий Южной

март 1943 г. —

Ф р и к е Курт

группой ВМС

декабрь 1944 г.

Адмирал

Командующий Балтий-

февраль 1943 г.—

Г у з е Гюнтер

ской базой

март 1943 г.

Адмирал

Командующий Западной

апрель 1943 г. —

К р а н к е Теодор

группой ВМС

октябрь 1944 г.

Главнокомандующий

октябрь 1944 г. —

ВМС, Запад

май 1945 г.

Адмирал флота

Командующий Балтий-

март 1944 г. —

К ю м м е т ц Оскар

ской базой

декабрь 1944 г.

Вице-адмирал

Главнокомандующий

январь 1945 г. —

Л е в и ш Вернер

ВМС, Юг

май 1945 г.

Адмирал флота

Командующий Западной

сентябрь 1942 г.—

Маршал Вильгельм

группой ВМС

апрель 1943 г.

Адмирал флота

Командующий Западной

август 1939 г. —

Заалвахтер Альфред

группой ВМС

сентябрь 1942 г.

Адмирал

Командующий Балтий-

март 1943 г. —

Ш м у н д т Губерт

ской базой

март 1944 г.

Адмирал

Командующий Северной

февраль 1943 г.—

Ш н и в и н д Отто

группой ВМС

апрель 1944 г.

Адмирал

Командующий Южной

июль 1941 г. —

Шустер Карл Георг

группой ВМС

март 1943 г.




ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИЕ

ВОЗДУШНЫХ

СИЛ

Генерал-полковник Воздушный
Д е с с л о х Отто

флот 4

март 1943 г.—
сентябрь 1944 г.

,

, 3

сентябрь 1944 г. —
октябрь 1944 г.

-

. 4

октябрь 1944 г.—
май 1945 г.

Фельдмаршал .
фон Г р е и м Роберт

. 6

март 1943 г. —
май 1945 г.

Генерал-полковник ,
Келлер Альфред

. 1

апрель 1940 г. —
1943 г.



ПРЕСТУПНОСТЬ ВЕРХОВНОГО КОМАНДОВАНИЯ И ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА 717



Фельдмаршал

Воздушный флот 1

сентябрь 1939 г. —

Кессельр и н г, Альберт

апрель 1910 г.

, 2

апрель 1940 г. —

март 1943 г.

Генерал-полковник

4

сентябрь 1939 г.—

Л е р Александр

июль 1942 г.

Генерал

1

1943 г.—май

Пфлюгбейль Курт

1945 г.

Фельдмаршал

4

июль 1942 г.—

фон Рихтгофен,

март 1943 г.

. 2

март 1943 г. —

август 1944 г.

Генерал

. 10

октябрь 1944 г. —

За и д ель

май 1945 г.

Фельдмаршал

. 3

сентябрь 1939 г. —

Ш п е р л е Гуго

август 194-4 г.

Генерал-полковник

5

апрель 1940 г. —

Ш т у м п ф Ганс

февраль 1944 г.

Иорген

, .Рейх"

февраль 1944 г.—

май 1945 г.


Август Винтер
генерал горно-стрелковых
войск

Нюрнберг, 13 июля 1946 г.

В список офицерского состава генерального штаба и группы верховного
командования вносятся следующие дополнения:

Верховное командование вооруженных сил

Помощник начальника штаба Генерал-лейтенант сентябрь 1944 г.—
оперативного руководства Винтер май 1945 г.

Командующие армейскими группировками и армиями



Фамилия

Армейская
группировка

Армия

Театр

Время

Генерал

25

Западный

апрель 1945 г.—

Кристиансен

май 1945 г.

Фридриу (ВЕС)

Генерал-полковник

21

Норвегия

апрель 1911 г.—

фон Фал i> кеи хоре

т

май 1945 г.

Николае

Генерал

4

Восток

1941—1942 гг.

Кублер Людвиг

Фельдмаршал

В

Бронетанко-

Запад,

ноябрь 1943 г.—

Роммель Эрвин

вая

Африка

июль 1914 г., де-

кабрь 1941 г.—

май 1943 г.

Генерал-полковни к

9

Запад, Вос-

май 1940 г.—ян-

Штраус Адольф

ток

варь 1942 г.

Генерал

1

Запад

октябрь 1914 г.—

фон Типпельскирх

май 1945 г.

Курт



718 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Данные исправления увеличивают общее число личного состава гене-
рального штаба и группы верховного командования до 131, из них 114 ¦
считаются находящимися в живых. ¦



Общее

Находящиеся

число

в живых

Офицеров штаба ОКВ

4

4

окх

6

5

окм

5

5

,

окл

6

3

Командующих

армиями

84

72

»

флотом

15

15

ВВС

11

10


Я, Август Винтер, рожденный 18 января 1897 г. в Мюнхене, прилагаю схему
«Военное командование (система подчинения и функции каждого)" и даю следующие
показания.

Нижеприведенная схема разграничения задач и сфер деятельности составлена
мною верно, соответственно действительности. При этом учтены все изменения,
которые были предприняты в течение войны и которые можно было отразить
в схеме.

В качестве заместителя начальника штаба оперативного руководства мне из-
вестен порядок распределения функций в нем.

п/п Август Винтер

Подписано и заверено под присягой в моем присутствии.

п/п Пауль С. Бургер
капитан 0-451219

Я, Эмма В. Швабенланд, владеющая английским и немецким языками, заверяю,
что при снятии вышеприведенных показаний я участвовала в качестве переводчика.

п/п Эмма В» Швабенланд

Теодор Буссе Нюрнберг, 13 июля 1946г.
Генерал пехоты

АФФИДЕВИТ

Я, генерал пехоты Теодор Буссе, рожденный 15 декабря 1897 г., дав соответ-
ствующую клятву, показываю следующее.

Прилагаемая схема организации бывшего германского главного штаба воору-
женных сил дает правильное отражение существовавшей системы подчинения.

п/п Теодор Буссе

Подписано и заверено под присягой в моем присутствии.

п/п Пауль С. Бургер

Я, Эмма В. Швабенланд, владеющая английским и немецким языками, заверяю,
что при снятии вышеприведенных показаний я участвовала в качестве переводчика.

п/п Эмма В. Швабенланд


ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА

719-

ДОПРОС б. ФЕЛЬДМАРШАЛА ГЕРМАНСКОЙ АРМИИ
КЕССЕЛЬРИНГА

[Из стенограммы заседания Международного Военного Трибунала
от 13 марта 1946 г.}

Джексон\: Вы сознаете, давая ваши .показания, что вследствие
привлечения к ответственности верховного командования и генерального
штаба в том составе, в каком это определено в обвинительном заключе-
нии, вы обвиняетесь как член этой группы?

Кессельринг: Я понимаю.

Джексон: И что вы фактически даете показания как один из под-
судимых?

Кессельринг: Я понимаю это.

Джексон: Вы говорили о создании в Германии полицейского госу-
дарства национал-социалистской партией, и я хочу спросить вас, не-
является ли фактом то, что полицейское государство опиралось в очень.
большой степени на два учреждения: во-первых,—на государственную-
тайную полицию и, во-вторых, — на концентрационные лагери?

Кессельринг: Опора на полицию для меня является вполне понят-
ным фактом. С моей точки зрения, концентрационные лагери являются,.
в конце концов, средством для достижения цели.

Джексон: И оба эти учреждения—тайная полиция и концентра-
ционные лагери — были учреждены Германом Герингом?

Кессельринг: Гестапо было организовано Германом Герингом. Ис-
пользовалось ли оно в той же форме Гиммлером, я не знаю.

Джексон: Оставьте ваши лекции для вашего защитника. Отвечайте
лишь на мои вопросы. Были ли концентрационные лагери также созданы.
Германом Герингом?

Кессельринг: Я этого не знаю.

Джексон: Вы не знаете этого? Одобряли ли вы полицейское госу-
дарство?

Кессельринг: Я считал это ненормальным для немецких условий,.
то есть я считал ненормальным, что создалось государство в государ-
стве; в силу этого некоторые вещи оставались скрытыми от обществен-
ности.

Джексон: Можете ли вы указать на что-либо, что вы лично сделали.
публично для того, чтобы предотвратить эти ненормальные условия, ко-
торые создавались в Германии?

Кессельринг: Я не помню ничего, кроме того, что я в разговорах
с моими начальниками, может быть, когда-нибудь говорил по этому-
поводу.

Джексон: Вы хотите заставить Трибунал поверить тому, что вы ни-
когда не знали о том, что государством велась кампания по преследова-
нию евреев в Германии? Вы хотите, чтобы мы ваше показание поняли.
таким образом?

Кессельринг: О преследовании евреев как таковом я ничего не знал.

Джексон: Является ли фактом, что офицеры-евреи были исключены
из вашей армии и также из вашего командования?

' Главный обвинитель от США на Нюрнбергском процессе. — Составители-


720 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Кессельринг: Евреев-офицеров не было.

Джексон: Не являлось ли фактом, что некоторые офицеры вашей
армии, некоторые офицеры военно-воздушных сил предпринимали шаги
для того, чтобы доказать, что они арийцы, и таким образом избежать
того, чтобы подпасть под действие декретов Геринга? Вы знали об этом?

Кессельринг: Об этом я знал по слухам.

Джексон: И для того, чтобы считаться чистыми арийцами, в тех
случаях, когда их отцы подозревались в еврейском происхождении, они
старались доказать, что их законный отец не являлся их настоящим
отцом?

Кессельринг: Да, это так.

Джексон: Если Гитлер собирался вступить в войну, к которой воз-
душный флот не был подготовлен, согласно вашей информации о суще-
ствовавшем положении, то было ли возможным для офицеров военно-
воздушных сил сообщить Гитлеру об этом факте?

Кессельринг: Мы питали абсолютное доверие к нашему рейхсмар-
шалу и знали, что он является единственным лицом, которое оказывало
некоторое влияние на Адольфа Гитлера.

Джексон: Затем настало время, когда вы отправились на Восток
в качестве командующего — не так ли? Вы отправились в Польшу и за-
тем в Советскую Россию, не так ли?

Кессельринг: Да, в Польшу и Советскую Россию, так точно.

Джексон: Считали ли офицеры, участвовавшие в польской и русской
кампаниях, что правила Гаагской конвенции об обращении с военно-
пленными не должны были применяться в отношении Советской России?

Кессельринг: Это не было мне известно.

Джексон: Вы показали, что военно-воздушный флот был только
орудием защиты. Это ваши показания?

Кессельринг: Так точно.

Джексон: Какова же была военная сила Германии в начале поль-
ской кампании в различных типах самолетов?

Кессельринг: Поскольку в последнее время я уже не принадлежал
к главному штабу, я могу дать только приблизительные сведения. Я не
могу отвечать перед историей за них. У нас было около 3000 боевых са-
молетов. Насколько я могу вспомнить, всегда было около 30—40 такти-
ческих групп бомбардировщиков, такое же количество истребителей и
10 групп пикирующих бомбардировщиков.

Джексон: Назовите количество самолетов в каждой группе.

Кессельринг: Всего 30 самолетов, из которых примерно пять-семь са-
молетов за день сбивалось.

Для того чтобы продолжить, я должен сказать, что было около
10—12 групп пикирующих бомбардировщиков, включая сюда штурмо-
вики и многоместные истребители. Кроме того, к этому же числу отно-
сится примерно такое же количество разведывательных групп и некото-
рое количество самолетов морской авиации.

Джексон: Таким образом, получается в итоге около 3000 самолетов.

Кессельринг: Я могу назвать эту цифру, так как в эти спокойные
месяцы, когда я находился в плену, я производил эти подсчеты. Но мое
утверждение не является исторической истиной.

Джексон: Считаете ли вы бомбардировщики оружием защиты или
вы считаете их оружием нападения?


ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА 721

Кессельринг: Бомбардировщики так же, как и истребители и пики-
рующие бомбардировщики, являются оборонительным оружием и в то же
время наступательным оружием. Вчера я говорил о том, что, независимо
от того, является ли авиация оборонительной или наступательной, общие
ее задачи должны разрешаться наступательными действиями. Авиация,
которая располагает только легкими самолетами, обречена на уничто-
жение, так как она не может подавить авиационной промышленности
противника, поражать его районы авиационного развертывания и движе-
ние на различных участках обширного театра военных действий.

Джексон: Военно-воздушные силы служили как оборонительное ору-
жие при обороне и как оружие наступательное в атаке. Это правильно?

Кессельринг: Можно и так выразиться. Но я бы сказал иначе. Я уже
говорил, что авиация по своему существу является наступательным ору-
жием, независимо от того, применяется ли она в обороне или на-
ступлении.

Джексон: Вы были допрошены 28 июня 1945 г. следователем Соеди-
ненных Штатов в управлении разведки бомбардировочной авиации даль-
него действия? Вы припоминаете это?

Кессельринг: Да, конечно.

Джексон: Я спрашиваю вас—28 июня 1945 г. вы сказали офицеру,
который вас допрашивал от имени управления разведки бомбардировоч-
ной авиации дальнего действия Соединенных Штатов следующее:

«Все было сделано для того, чтобы сделать германский военно-воз-
душный флот в отношении его личного летного состава, боевых качеств
самолетов, зенитной артиллерии, службы воздушной связи и т. д. наибо-
лее грозным флотом в мире. Это усилие привело к тому факту, что в на-
чале войны или, самое позднее, в 1940 году мы имели исключительно
высококачественный флот, даже если не было единой формы стандарта».
Вы дали такое показание?

Кессельринг: Этого мнения я придерживаюсь и по сегодняшний день.
В отношении материальной части истребителей, пикирующих бомбарди-
ровщиков и бомбардировщиков мы действительно находились в преиму-
щественном положении по отношению к другим государствам.

Джексон: Вы участвовали в польской кампании, как вы сказали?

Кессельринг: Да.

Джексон: Является ли фактом, что германские военно-воздушные
силы внесли решающий вклад в эту кампанию, что сказалось в количе-
стве времени, которое потребовалось для того, чтобы победить Польшу?

Кессельринг: С точки зрения офицера авиации, я должен, безус-
ловно, подтвердить это мнение. Но офицеры сухопутных войск не пол-
ностью разделяли это мнение.

Джексон: Хорошо, сейчас вы высказываете ваше мнение. В этой
кампании вы развили технику нападений истребителей, легких бомбар-
дировщиков и пикирующих бомбардировщиков на бреющем полете на
маршировавшие колонны и тем содействовали успеху в этом наступ-
лении?

Кессельринг: Я должен признать это. Основы техники ведения
ближнего боя были впервые заложены в Польше.

Джексон: Сейчас я обращаюсь к французской кампании. Во время
французской кампании вы были в военно-воздушных силах, не так ли?

46 Нюрнбергский процесс, т. II


722 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Кессел ьринг: Да.

Джексон: И военно-воздушные силы внесли решающий вклад
в успех этой кампании, не так ли?

Кессельринг: С точки зрения офицера авиации я также должен под-
твердить правильность этого мнения.

Джексон: И вы показали, не так ли, что Дюнкерк не был бы такой
катастрофой, если бы там не действовал военно-воздушный флот, — это
правильно, не так ли?

Кессельринг: Да, с моей точки зрения это было так. Имелись бы
еще большие результаты, если бы нашим операциям не мешали бы пло-
хие метеорологические условия.

Джексон: То есть что катастрофа для англичан была бы еще боль-
шей, если бы не плохие метеорологические условия? Ваш воздушный
флот должен был лучше действовать в Дюнкерке, чем это имело место
с вашей точки зрения?

Кессельринг: Примерно, два дня мы были обречены на бездействие.

Джексон: Вы были одним из главных защитников плана вторжения
в Англию, не так ли?

Кессельринг: Я лично считаю, что если вообще война с Англией
могла окончиться, то этого конца с уверенностью можно было бы до-
стичь только с помощью вторжения.

Джексон: И у вас были достаточные военно-воздушные силы после
того, как вы захватили Польшу, захватили Голландию, захватили Фран-
цию и захватили Бельгию, для того чтобы вы все еще выступали в за-
щиту плана вторжения в Англию, не так ли?

Кессельринг: Я хотел бы по этому поводу сделать следующее заяв-
ление. Позвольте мне сказать...

Джексон: Прежде всего вы должны ответить, правда ли это? Не вы-
ступали ли вы в защиту вторжения в Англию, и не был ли воздушный
флот готов вторгнуться в Англию?

Кессельринг: Авиация была, при известных условиях, готова выпол-
нить эту задачу, если учесть имевшееся тогда соотношение сил.

Джексон: И вы усиленно рекомендовали рейхсмаршалу, чтобы это
вторжение имело место немедленно после Дюнкерка, не так ли?

Кессельринг: Да. Но я на этой точке зрения стоял и позже.

Джексон: И приготовления военно-воздушных сил для этого вторже-
ния были уже закончены, и вторжение было отменено только потому, что
производство самолетов военно-морской авиации было еще недостаточ-
ным, — это соответствует действительности?

Кессельринг: Да, так точно. Я должен добавить к тому, что я уже
сказал, что была предусмотрена оперативная пауза между французским
и английским походами для того, чтобы восстановить материальную
часть и личный состав авиации.

Джексон: Вы также сказали в управлении разведки бомбардировоч-
ной авиации дальнего действия о том, что Гитлер приказал бомбардиро-
вать не только военные объекты, включая промышленные предприятия,
но также и политические объекты. Это правильно?

Кессельринг: Начиная с определенного периода, — да.

Джексон: То есть для того, чтобы парализовать правительство
врага? Это вы имели в виду, говоря о политическом объекте, — не так ли?

Кессельринг: Нет, этого я не имел в виду, когда говорил о полити-


723

ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА

ческих целях. Я иначе ответил на вопрос. Этот приказ начал действовать,
начиная лишь с более позднего момента.

Джексон: Вы присутствовали при произнесении Гитлером речи
в августе 1939 года?

Кессельринг: Так точно.

Джексон: В то время вас информировали о том, что нападение на
Польшу начнется немедленно или очень скоро?

Кессельринг: Во время совещания не было еще принято окончатель-
ного решения о начале польской кампании. Велись еще переговоры, и мы
надеялись, что они могут еще привести к благоприятным результатам.

Джексон: Вам было приказано 15 августа привести в готовность
военно-воздушный флот для нападения на Польшу?

Кессельринг: Этого приказа я не знаю в деталях, но то, что мы уже
за много месяцев до этого в общем оборонительном смысле организовы-
вали подготовку штабов, авиационных баз, мысленно готовились к вой-
не, — это я должен подтвердить.

Джексон: Вы ожидали, что Польша нападет на Германию с воз-
духа? Вы это хотите сказать?

Кессельринг: Во всяком случае, с этой возможностью мы также счи-
тались. Общая политическая обстановка была слишком неясной для
того, чтобы принять окончательное решение по этому вопросу.

Джексон: Вы сказали, что вы никогда не участвовали в совещаниях
с руководителями партии, не обсуждали с ними политические вопросы и
вообще не вступали в какой-либо контакт с политиками; в основном вы
так сказали?

Кессельринг: В основном — да.

Джексон: Не был ли ваш непосредственный начальник политиком
№ 2 ' Германии? Разве вы об этом не знали?

Кессельринг: Я это знал, но я должен категорически заявить, что
эти беседы, которые я вел с рейхсмаршалом, на 99 процентов носили
военный и организационный характер.

Джексон: Но вам было известно, что он во все времена был одним
из руководителей нацистской политики?

Кессельринг: Да.

Джексон: Вы показали, что вам был известен приказ о расстреле
советских комиссаров?

Кессельринг: Так точно.

Джексон: И что вы не одобрили его и что вы не проводили его
в жизнь?

Кессельринг: В таком духе я не высказывался.

Джексон: Каков же был ваш ответ?

Кессельринг: Я сказал следующее: «Так как авиация не относилась
к наземным войскам, она не участвовала в решении этого вопроса, и что
я не помню официального сообщения об этом приказе».

Джексон: Кто приводил в исполнение этот приказ? Кто должен был
приводить его в исполнение?

Кессельринг: Я только до ноября 1941 года был в России, и поэтому
не могу дать показаний по этому поводу.

Джексон: Слышали ли вы когда-нибудь об СС?

' Здесь имеется в виду Геринг. — Составители.


724 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Кессельринг: Да, безусловно.

Джексон: Не является ли фактом, что выполнение этого приказа
было поручено СС?

Кессельринг: Об этом я ничего не знал.

Джексон: Как вы думаете, для чего существовало СС?

Кессельринг: Насколько я знаю, поскольку СС участвовали в прове-
дении военных операций, они являлись частью сухопутных сил, а имен-
но — гвардией сухопутных сил.

Джексон: СС должно было охранять армию или еще кого-либо?

Кессельринг: Нет, я имею в виду, что дивизии СС по их численному
составу и материальной части значительно превосходили дивизии сухо-
путных сил.

Джексон: Кто был начальником СС?

Кессельринг: Гиммлер был начальником СС. В тех случаях, когда
эти дивизии находились в составе армий, они в тактическом отношении
подчинялись командованию армии, корпуса и т. д:

Джексон: Поскольку они имели особые задачи, они подчинялись
Гиммлеру, — это правильно?

Кессельринг: Так точно. Это четкая вторая линия подчинения.

Файф ': Вам сообщили, почему д-р Штамер 2 хотел, чтобы вы дали
показания? Говорил ли вам д-р Штамер, по каким вопросам вы должны
были дать показания?

Кессельринг: Отдельные пункты мне были сообщены без того, чтобы
все вопросы были мне ясно истолкованы.

Файф: Я хочу зачитать вам одну фразу с тем, чтобы вы имели ее
в виду. Эта фраза из заявления доктора Штамера: «Когда Роттердам
в мае 1940 года стал районом боевых действий, тогда использование
бомбардировщиков стало военной необходимостью, поскольку окружен-
ные парашютные войска, которые не имели поддержки артиллерии, на-
стойчиво просили о помощи бомбардировщиков». Вы помните этот слу-
чай? Я хочу, чтобы вы имели его в виду.

Кессельринг: Да.

Файф: Вы помните, что вас спрашивали об этом случае во время
допроса 28 января в управлении стратегической разведки бомбардиро-
вочной авиации дальнего действия Соединенных Штатов? Вы по-
мните это?

Кессельринг: Так точно.

Файф: Ответили ли вы на вопрос, что вы можете сказать о Роттер-
даме следующее: «Во-первых, Роттердам оборонялся в тех частях его,
которые впоследствии подверглись нападению. Во-вторых, в этом случае
можно было заметить, что нужно было проявить решительность. Это
одно нападение немедленно принесло мир Голландии. О нем просил

' Представитель обвинения от Великобритании. — Составители.
2 Защитник подсудимого Геринга. — Составители.


ДОПРОС КЕССВЛЬРЙНГА

725

Иодль, и оно было одобрено верховным командованием вооруженных
сил. Лишь очень маленькая часть центра Роттердама подверглась напа-
дению»? *

Вы помните, что вы сказали это?

Кессельринг: Я сказал приблизительно так.

Файф: Я прежде всего хочу рассмотреть стратегическую сторону
вопроса. Тактической стороны я коснусь позднее. Вашей стратегической
целью и подлинной задачей было проявить решительность и обеспечить
немедленный мир, — это правильно?

Кессельринг: Такая широкая задача не была поставлена передо
мной. Насколько мне было сообшено генералом Веннигером, результат
этого нападения был тот, что Голландия согласилась на полную капиту-.
ляцию. *

Файф: Я хочу, чтобы вы подумали о ваших собственных словах:

«это было одобрено верховным командованием вооруженных сил, нужно
было проявить решительность». Разве вашей целью в этом нападении
не было обеспечить себе стратегическое преимущество, терроризировав
жителей Роттердама?

Кессельринг: Это я должен отрицать с совершенно чистой совестью.
Я не говорил, что я должен занять твердую позицию, а я только сказал,
что поддержка, которая была затребована генералом Штудентом, должна
была быть оказана. У меня была только одна задача, а именно задача
артиллерийской поддержки войск Штудента.

Файф: Что вы хотели сказать словами: «Нужно было проявить ре-
шительность?», — если вы не хотели сказать, что народ Голландии пу-
тем террора должен был быть принужден к миру?

Кессельринг: Разрешите мне повторить еще раз, что понятие «твер-
дой позиции» противоречит всему моему служебному лексикону. Я не
могу вспомнить этих слов в записи, да она и не была мне зачитана.

Файф: Как вы думаете, что же вы сказали вместо слова «решитель-
ность», если вы не употребили его?

Кессельринг: Я сказал, что суровые меры ведут к быстрейшему до-
стижению успеха.

Файф: Именно так я ставлю перед вами этот вопрос, свидетель, —
«суровые меры»...

Кессельринг: Но только в целях тактических успехов. Разрешите мне
еще раз подчеркнуть, что я солдат, а не политик, и я не действовал как
политик. В тот момент я действовал соответственно требованиям гене-
рала Штудента.

Файф: До того как я перейду к тактическим вопросам, я прошу вас
ответить, приходилось ли вам вообще работать с подсудимым Редером?
Вообще, вы должны были работать с Редером?

Кессельринг: Гросс-адмиралом Редером?

Да, но лишь в вопросах большого масштаба, в той мере, в какой
приходилось обсуждать морские вопросы.

Файф: Я хочу только, чтобы вы выслушали изложение тех взглядов,
которые высказывал подсудимый Редер, и сказали бы Трибуналу, со-
гласны ли вы с ними. Этот документ, предъявляемый Великобританией
под № ВБ-274, документ Ц-157, изложенный в стенограмме суда на
стр. 2735. А сейчас, будьте любезны, слушайте внимательно.

«Желательно основывать все принимаемые военные меры на


726 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

соответствующем международном праве. Однако те меры, которые счи-
таются необходимыми с военной точки ?рения, обеспечивающими решаю-
щий успех, должны приниматься даже в тех случаях, если они не преду-
смотрены соответствующим международным правом».

Вы согласны с этим?

Кессельринг: Я не могу сказать, чтобы я был полностью согласен.

Файф: Хорошо, на минуту обратимся к словам подсудимого Редера.
Вы согласны с ними?

Кессельринг: Нет.

Файф: Я перехожу к тактическому положению в Роттердаме.

Я хочу, чтобы вы вспомнили о времени; известно ли вам, в какое
время дня началась бомбардировка Роттердама?
* Кессельринг: Насколько я знаю, после полудня, около 14 часов.

Файф: Я намеревался назвать вам время— 13.30.

Кессельринг: Очень возможно.

Файф: Известно ли вам, что переговоры о капитуляции начались
с 10.30 утра?

Кессельринг: Нет, как я уже сказал вчера, об этом я ничего не знаю.

Файф: Известно ли вам, что в 12.15 голландский офицер капитан
Беккер направился к германской линии, увидел генерала Шмидта и ге-
нерала Штудента и что генерал Шмидт написал предложенные пункты
капитуляции в 12.35?

Кессельринг: Нет. Мне это неизвестно.

Файф: Вам никогда об этом не говорили?

Кессельринг: Нет, никогда ничего не сообщали, по крайней мере, я
не
помню об этом.

Файф: Видите ли, свидетель, это произошло за 55 минут до начала
бомбардировки.

Кессельринг: Самое существенное то, что генерал Штудент отка-
зался от этой атаки. Но она все-таки произошла. Этот отказ от атаки не
дошел до меня, так же как и до соединения.

Файф: Я хочу только, чтобы вы вспомнили о некоторых фактах, и
затем я задам вам ряд вопросов. Для ответа на условия, которые обсу-
ждались, был дан срок. Ответ должен был поступить в 16.20. После того
как капитан Беккер уехал в 13.22, увозя с собой условия капитуляции,
в 13.25 германскими сухопутными войсками под командованием генерала
Штудента были выпущены две красные ракеты. Вы когда-нибудь слы-
шали об этом?

Кессельринг: Об этих фактах я тоже ничего не слышал. Двух красных
ракет было бы недостаточно для этой цели.

Файф: Правильно. Но в дополнение к этому ваши сухопутные
войска имели великолепную радиосвязь с вашими самолетами, — не
так ли? Вы ответите на мой вопрос? .

Кессельринг: Вчера я уже заявил...

Файф: Пожалуйста, отвечайте на вопрос.

Кессельринг: Да и нет. Насколько я знаю, непосредственной связи
между наземной базой и самолетами не было. Как я уже показал вчера,
связь между командным пунктом и авиационным соединением осуще-
ствлялась через наземную базу.

Файф: Если нужно было бы передать сообщение воздушному флоту


ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА 727

и прекратить бомбардировку, это легко могло быть сделано по радио, не
пуская этих двух красных ракет?

Итак, я заявляю вам, что все видели приближавшиеся бомбардиров-
щики. Вы знаете, это? Генерал Штудент видел приближавшиеся бомбар-
дировщики. Вы знаете это, — не так ли?

Кессельринг: Да.

Файф: Если бы этот налет имел какое-либо тактическое значение
в деле оказания помощи вашим войскам, он мог бы быть отменен, — не
так ли?

Кессельринг: Я не понял последнего предложения.

Файф: Если бы цель этого нападения была только тактической, то
есть оказание помощи в наступлении на Роттердам, оно могло легко быть
отменено распоряжением генерала Штудента по радио самолетам, — не
так ли?

Кессельринг: Да. Если бы было известно тактическое положение или
если бы о нем было сообщено авиационному соединению, то не могло
быть никакого сомнения.

Файф: Но если при честных переговорах противнику передали усло-
вия капитуляции, срок которых должен был истечь через три часа, сол-
дат просто обязан отменить наступление, — не так ли?

Кессельринг: Если не были достигнуты другие соглашения, да.

Файф: Но если он может приостановить наступление, то ведь это
легче всего на свете сделать. Я хочу, чтобы вы совершенно ясно поняли
мою мысль: цель налета на Роттердам, говоря вашими собственными
словами, состояла в том, чтобы продемонстрировать решительность и
терроризировать голландцев с тем, чтобы вынудить их к капитуляции?

Кессельринг: Разрешите мне еще раз повторить то, что я уже ска-
зал. Этот налет произошел по чисто тактическим соображениям, и я ка-
тегорически отрицаю всякие политические мотивы.

Файф: Знаете ли вы, что генерал Штудент после этого извинялся за
этот налет — вам известно это? И извинялся перед голландским коман-
дующим за этот налет?

Кессельринг: Я этого не знаю. Как я вам объяснил, генерал Шту-
дент был тяжело ранен, и я не мог с ним даже говорить.

Файф: Я не намереваюсь занимать больше времени этим вопросом.
Я поставил его, надеюсь, совершенно ясно. Я хочу задать вам один во-
прос по другому пункту. Вы сказали, что налет на Варшаву 1 сентября
1939 г. имел место потому, что вы считали Варшаву вооруженной кре-
постью, имеющей противовоздушную оборону, — это правильно?

Кессельринг: Да, конечно.

Файф: Но вам известно, что в то же самое время, в 5 часов утра
в пятницу 1 сентября, германские воздушные силы совершили нападение
на Августов, Новый Двор, Остров Мазовецкий, Тчев, Пук, Замбров,
Радомско, Тори, Кутно, Тунель, Краков, Гродно, Трзебинц и Гдыню, кото-
рые находились в несколько ином положении. Ответьте на мой вопрос:

германские воздушные силы напали на эти города?

Кессельринг: Немецкие военно-воздушные силы атаковали эти
пункты, но, я повторяю, — не города.

Файф: Все эти атаки имели место 1 сентября, в 5 часов утра, — не
так ли?

Кессельринг: Налеты произошли утром, но атака была произведена


728 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

не на города, как'вы сказали, господин главный обвинитель, а на воен-
ные объекты: аэродромы, штабы и транспортные сооружения. Как я
•вчера объяснил, со стороны ОКВ были даны подробные распоряжения
о том, что должны производиться атаки только на военные объекты.

Файф: Вы утверждаете, что все эти города, названия которых я
только что зачитал, являлись военными объектами?

Кессел ьринг: Насколько мне известно — да.

Файф: У вас не было времени послать хотя бы один самолет — раз-
ведчик в Польшу перед тем, как имело место это нападение, — не так ли?

Кеесельринг: Это верно. С другой стороны, от агентов было полу-
чено достаточное количество сведений о положении, и, кроме того, весь
этот план был составлен по оперативным соображениям руководства
военно-воздушных сил.

Файф: Конечно, весь план был разработан в апреле 1939 года под
кодовым названием «Белый план» (план «Вейс») —не так ли?

Кеесельринг: В тот момент я еще ничего не знал о том, что я по-
лучу назначение и что будет война.

Файф: Разве вы не знали, свидетель, после того, как вы получили
назначение, что «Белый план» (план «Вейс») был разработан в апреле
1939 года? Вам никогда об этом не говорили?

Кеесельринг: Этого никогда не говорили, но, с другой стороны, я как
солдат могу сказать следующее: общий план, который был разработан
в апреле, претерпел очень много изменений до сентября, и в последний'
момент были предприняты самые решающие изменения.

Файф: Еще один момент, который я хочу вам напомнить. По"
мните ли вы, что немецкое радио передало последнюю ноту Польше
в 9 часов вечера—вечер перед началом войны—31 августа. Вы по-
мните об этом?

Кеесельринг: Я думаю, что да.

Файф: Это было за восемь часов до начала вашего нападения, и вам
известно, не так ли, что подсудимый Геринг был в своем тайном штабе
за неделю до этого и занимался там этим вопросом?

Кеесельринг: Я могу представить, что это было именно так.

Файф: Я заявляю вам, что это общее нападение на польские города
опять-таки входило в тщательно запланированную схему, целью которой
было подвергнуть испытанию и сломить национальное сопротивление ва-
шему наступлению.

Кеесельринг: Я повторяю, что речь шла не об атаках на города, а
об атаках на военные объекты, вы мне должны, в конце концов, верить
как старому солдату.

Файф: Трибунал сам даст оценку вашим показаниям. Я не намере-
ваюсь заниматься обсуждением этого. Я хочу только спросить вас еще
по одному—двум пунктам для того, чтобы выяснить вашу точку зрения
по поводу того, что вы считаете военной необходимостью. Вы помните
приказы о партизанах в Италии, изданные в то время, когда вы были
там командующим, — приказы, касавшиеся партизан?

Кеесельринг: Конечно.

Файф: Я хочу изложить это совершенно точно, если я ошибусь, —
укажите мне. Я понимаю положение следующим образом: подсудимый
Кейтель издал общий приказ, касавшийся партизан, 16 декабря 1942 г.
Копия этого приказа была найдена в вашем штабе, или в вашем быв-


ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА 729-

шем штабе, и, насколько вы помните, он был вам представлен впослед-
ствии, но вы не уверены в точности даты. Это правильно? Вы не совсем
уверены в дате?

Кессельринг: Да.

Файф: Я хотел бы, чтобы вы попытались вспомнить, потому что у вас
было время подумать об этом: думаете ли вы, что приказ Кейтеля от
декабря 1942 года поступил к вам до того, как вы издали ваш соб-
ственный приказ от 17 июня 1944 г.? Может быть, вы хотите посмотреть
на ваш собственный приказ?

Кессельринг: Он мне был однажды зачитан. В ноябре, а затем в де-
кабре и январе я просил о том, чтобы меня еще раз выслушали по
поводу этого приказа, так как я имел возражения против его издания,
а также против расчета рассылки, то есть адресатов, а также против
времени.

Файф: Я сейчас передам вам эти приказы, так как вам следует
посмотреть на них для того, чтобы освежить их в своей памяти. Сначала
обратимся к приказу Кейтеля от 16 декабря 1942 г. Я надеюсь, что я пе-
редал вам тот самый документ? Я зачитаю его очень медленно.

«Поэтому фюрер приказал следующее.

Враг использует в партизанской войне обученных фанатиков — ком-
мунистов, которые не останавливаются перёд совершением любых жесто-
костей. Это более, чем когда-либо, является вопросом жизни и смерти.
Эта борьба не имеет ничего общего с честью солдата и с принципами
Женевской конвенции. Если борьба против партизан на Востоке так же,
как и на Балканах, не будет вестись самыми жестокими средствами, то
мы скоро придем к такому положению, что имеющихся у нас войск бу-
дет недостаточно для осуществления контроля над этой территорией.

Поэтому использование всех средств без всякого ограничения, даже
против женщин и детей, поскольку эти средства обеспечивают нам успех,
не только оправдывается, но даже является долгом войск. Всякое сни-
схождение по отношению к партизанам является преступлением против
германского народа».

Вы помните этот приказ?

Кессельринг: Да.

Файф: И вы, в свою очередь, издали приказ 17 июня 1944 г., когда
вы были командующим в Италии? Вы помните это? Я вам покажу его
сейчас, если я смогу получить экземпляр этого документа на немецком
языке из этой папки.

Я зачитаю снова краткую выдержку из этого приказа для того,
чтобы Трибунал вспомнил об этом, но, пожалуйста, свидетель, ссылай-
тесь на любые другие выдержки, так как я не хочу дать одностороннее
освещение этого приказа.

«I. Положение с партизанской активностью на итальянском театре
военных действий, в особенности в Центральной Италии, за последнее
время ухудшилось до такой степени, что оно представляет серьезную
угрозу для сражающихся войск и их коммуникационных линий, а также
для военной промышленности и экономического потенциала. Борьба про-
тив партизан должна проводиться всеми доступными нам средствами и
с крайней жестокостью. Я буду защищать любого командира, который
перейдет границы нашей обычной сдержанности, выбирая жестокие ме-
тоды в отношении партизан. В этом отношении оправдывает себя старый


730 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

принцип, лучше ошибиться в выборе методов, выполняя приказ, чем
уклониться от его выполнения или не суметь выполнить его».

Вы помните это, свидетель?

Кессельринг: Да, я помню об этом приказе.

Файф: И вы помните, что через три дня, я говорю это для того,
чтобы не было ошибки в отношении того, что именно вы имели в виду,
вы издали следующий приказ, опять «совершенно секретный», который
гласит:

«Долгом всех войск и полиции под моим командованием является
принятие самых суровых мер. За всякий акт насилия, совершенный пар-
тизанами, они должны немедленно быть наказаны: В представленных
докладах должны быть изложены в деталях принятые контрмеры.
Всюду, где есть данные о наличии большого количества партизанских
групп, будет арестовано соразмерное количество мужского населения
данного района, и в случае акта насилия, совершенного партизанами, эти
люди будут расстреляны».

Сейчас я хочу привести только два примера, свидетель, доказываю-
щие, что этот приказ выполнялся. Вы помните, когда один из ваших офи-
церов, полковник фон Кобленц, был захвачен партизанами? Вы по-
мните это?

Кессельринг: Генерал фон Кобленц?

Файф: Мне кажется, он был в то время полковником; это было
26 июня, как раз после издания вашего приказа. Вы помните, как пол-
ковник фон Кобленц был захвачен в плен?

Кессельринг: Нет.

Файф: Он был полковником транспортной службы; не очень видный
офицер, но все-таки полковник.

Кессельринг: Да, я помню.

Файф: Сейчас посмотрите на эти два документа. Это выдержка из
ежедневного доклада об общем положении командующего Юго-Запад-
ной частью Италии, датированного 26 июня.

«Положение с партизанами. К Северу от Ареццо полковник фон Ко-
бленц из штаба старшего офицера транспортной службы 10 армии был;

взят в плен бандитами. Все мужское население деревень, расположенных
вдоль этой дороги, было взято под стражу». Далее было объявлено, что
все эти заложники будут расстреляны, если взятый в плен полковник не
будет освобожден в течение 48 часов. Вы вспоминаете это?

Кессельринг: Не в деталях, но в общем помню.

Файф: Помните ли вы об этом случае?

Кессельринг: Да.

Файф: Посмотрите на следующий абзац. Это двухдневный доклад
об общем положении, доклад о следующих двух днях от 28 июня; второй
абзац гласит: «В качестве репрессалии за взятие в плен полковника ба-
рона фон Кобленц до настоящего времени было взято под стражу 560 че-
ловек, в том числе 250 мужчин». Вы именно так понимаете значение
выражения: «Шаги, которые необходимо принять в связи с партизанской
войной», а-именно то, что 310 женщин и детей должны были быть взяты
под стражу?

Кессельринг: Это было необходимо, но разрешите мне в этой связи
перейти...


ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА 731

Файф: Разрешите привести вам еще один пример. Вы помните Чи-
вителло? Вы помните, что сделали ваши войска с Чивителло?

Кесссльринг: В настоящий момент не помню.

Файф: Разрешите мне вам напомнить, что было сделано с Чиви-
телло,—это было 18 июня, через день после издания вашего приказа.

«Два немецких солдата были убиты, а третий был ранен в сражении
с партизанами в деревне Чивителло. Боясь репрессалий, жители этой
деревни эвакуировались, но когда немцы узнали об этом, они отложили
карательные действия. 29 июня,—'я напоминаю вам, свидетель, что это
было через девять дней после вашего заявления, подкреплявшего ваш
приказ, — когда местные жители вернулись в деревню и почувствовали
себя вновь в безопасности, немцы провели тщательно организованные
репрессалии, прочесав окрестности. Мирных жителей часто расстрели-
вали на месте. В течение этого дня было убито 212 мужчин, женщин и
детей в ближайших окрестностях этой деревни. Некоторые из убитых
были найдены совершенно нагими. Во время расследования был состав-
лен полный именной список убитых, в него не были включены несколько
имен людей, чьи тела не могли быть опознаны. Возраст убитых варьи-
руется от 1 года до 84 лет. Приблизительно сто домов было сожжено.
Некоторые жертвы были сожжены живыми в своих домах».

Это отчет комиссии объединенных наций по расследованию воен-
ных преступлений по поводу этого случая. Итак, свидетель, вы действи-
тельно думаете, что военной необходимостью является убийство детей
в возрасте 1 года и стариков в возрасте 84 лет?

Кессельринг: Нет.

Файф: Сейчас я хочу затронуть вопрос, который вы уже затраги-
вали, — это вопрос о положении дивизии «Герман Геринг». Вы упомя-
нули об одном лице, которое я имею в виду, но разрешите мне, для того
чтобы это было ясно Трибуналу, выяснить, кто были ваши офицеры в то
время? Скажите, генерал Фитингоф командовал 10-й армией?

Кессельринг: Да.

Файф: В 1944 году?

Кессельринг: Да.

Файф: Он находился непосредственно под вашим командованием?

Кессельринг: Да, он был подчинен мне непосредственно.

Файф: В таком случае, я позволю себе считать, что он был генера-
лом, занимавшим весьма высокий и ответственный пост? Я не знаю его
ранга, генерал...

Кессельринг: Генерал-полковник.

Файф: Под его командованием находился 76-й корпус генерала
Герра? Это правильно?

Кессельринг: Это верно.

Файф: И под командованием генерала Герра находилась дивизия
«Герман Геринг», которой командовал генерал Шмальц, это правильно?

Кессельринг: Да, генерал Шмальц был командиром.

Файф: Я полагаю, в то время там был генерал Шмальц. Итак, диви-
зия «Герман Геринг» участвовала в большом количестве этих—я назову
их — инцидентов. Я называю инцидентами случаи, подобные тому, ко-
торый я описал, говоря о Чивителло. Я напоминаю вам об одном или
двух таких случаях. Помните ли вы, что в Стиа с 13 по 18 апреля было
убито 137 гражданских лиц, в том числе 45 женщин и детей, вы помните


732 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

этот инцидент? Чивителло — это было 29 июня. И помните ли вы Бучини
7 и 9 июля? Вы помните инцидент в Бучини?

Кессельринг: Возможно, но сначала я должен бы был вспомнить по-
дробности.

Файф: Может быть, вы вспомните об этом. Я ставлю' перед вами
этот вопрос в общем плане потому, что это общая линия поведения.
И имело место много таких инцидентов, в которых участвовала дивизия
«Герман Геринг». Вы помните об этом?

Кессельринг: Подобных случаев было очень много с той и с другой
стороны, так что я должен в каждом отдельном случае точно изу-
чить дело.

Файф: Вы понимаете, что в настоящий момент Трибунал рассматри-
вает дело подсудимого Геринга, поэтому я и задаю вам эти вопросы.

Что касается лиц, названных в Обвинительном заключении, то вы
знаете, что там названо девять постов главнокомандующих, или штабных
постов, и затем главнокомандующие, которые командовали на некото-
рых территориях или некоторыми флотами военно-воздушных сил. Я по-
лагаю, — вы знакомились с Обвинительным заключением, — не так ли?

Кессельринг: Да.

Файф: Я стараюсь изложить это коротко для того, чтобы не отни-
мать времени у Трибунала. Я хочу, чтобы вы высказали свое мнение по
следующему вопросу: являются ли эти поименованные лица, возглавляв-
шие верховное командование вооруженными силами (ОКВ), верховное
командование воздушным флотом (ОКЛ), верховное командование
сухопутными силами (ОКХ) и верховное командование военно-морским
флотом, и их заместители и главнокомандующие офицерами германских
вооруженных сил, которые имели самое большое отношение к политике
и к планированию войн?

Кессельринг: Главнокомандующие частями вооруженных сил были,
само собой разумеется, совещательным органом главы государства во
всех военно-политических вопросах. Командующие фронтами и т. д. не
имели никакого влияния.

Файф: Я хочу, чтобы вы рассмотрели здесь два примера. До нападе-
ния на Польшу, 22 августа имело место совещание, о котором ранее
здесь упоминалось. Присутствовали ли на нем те высшие офицеры, о ко-
торых я упоминал, начальники различных соединений вооруженных сил,
а также главнокомандующие?

Кессельринг: Руководящие офицеры на этом театре военных дей-
ствий?

Файф: Да, в это время объектом войны была Польша. Поэтому
главной задачей в это время являлось рассмотрение вопроса о польской
кампании — не так ли? Главной задачей этого совещания было, повиди-
мому, рассмотрение вопроса о польской кампании при учете возможной
кампании против западных держав, если они вступят в войну?

Кессельринг: Об этом я не могу дать сведений.

Файф: Трибунал уже слышал об этом совещании так часто, что я
не намереваюсь вас снова спрашивать о нем. Я хочу только, чтобы вы
назвали тех, которые там присутствовали. Разрешите напомнить вам
о другом совещании. 9 июня 1941 г. имело место совещание, где обсу-
ждался план нападения на Советский Союз — план «Барбаросса». Вы
помните об этом?


ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА 733

Кессельринг: Я не знаю о совещании 9 июня. Но на одном совеща-
нии я присутствовал.

Файф: Вы присутствовали там, и опять-таки до начала русской кам-
пании. Люди, которые присутствовали на этом совещании, являлись ли-
цами, занимавшими самые высокие военные посты, и главнокомандую-
щими — не так ли?

Кессельринг: Да, это верно.

Файф: Включая тех, кто управлял определенными территориями,
как, например, генерал фон Фалькенхорст, главнокомандующий армией
в Норвегии в это время? Он присутствовал там?

Кессельринг: Генерал фон Фалькенхорст?

Файф: Да.

Кессельринг: Не могу вам сказать, вполне возможно, но я не помню
этого.

Файф: Там присутствовали: генерал Штумпф, командовавший 5-м
воздушным флотом, и, поскольку я не знаю их рангов, я позволю себе
называть их по фамилии — Рундштедт, Рейхенау, Штюльпнагель, Шо-
•берт, Клейст и, конечно, Бок, Клюге, Гудериан, Гальдер, Кессельринг?

Кессельринг: Последние были там определенно. О фон Штумпфе и
Фалькенхорсте я не могу сказать ничего.

Файф: Таким образом, перед началом кампании обычно командую-
щие, занимавшие эти высокие посты, встречались с фюрером, не так ли?

Кессельринг: Да.

Файф: Обратите внимание на факты, имевшие место после сообще-
ния о заговоре в Риме 23 мая 1944 г., заключавшемся в подготовке
взрыва бомбы. Генерал фон Буттлер информировал вашего начальника
штаба о том, что он обязан доложить об этом фюреру? Не так ли?

Кессельринг: Да.

Файф: Он связался с подсудимым Иодлем, и подсудимые Кейтель и
Иодль донесли об этом деле фюреру?

Кессельринг: Да, это, очевидно, было так.

Файф: И фюрер дал приказ о том, чтобы 10 или 20 итальянцев было
убито. Вы, кажется, не совсем уверены в цифре, но склонны думать, что
их было 20?

Кессельринг: Я думаю, что это сообщение фон Вестфаля, которое я
должен принять как правильное.

Файф: Можете ли вы вспомнить, свидетель, шла ли речь о 10 или
20 итальянцах?

Кессельринг. Я предполагаю о 10. Я не знаю этого точно.

Файф: Точная цифра вам известна?

Кессельринг: Я предполагаю — 10.

Файф: Допустим сейчас, что речь шла о 10.

Генерал Макензен был представителем власти в Риме, не так ли?

Кессельринг: Генерал-полковник фон Макензен командовал 14-й
армией; комендант Рима был подчинен ему.

Файф: А лицом, которое, употребляя ваши собственные выражения,
являлось его советником по этому вопросу, был человек по имени Кап-
лер, не так ли?

Кессельринг: Каплер из службы безопасности.

Файф: Кем он был — обергруппенфюрером или чем-нибудь в этом
роде?


734 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Кессельринг: Оберштурмбаннфюрером.

Файф: Вы помните, что после появления каких-то комментариев по
этому поводу в газете «Оссерваторе Романо» вы через своего офицера
разведки направили соответствующий запрос? Фамилия этого офицера
была Целлинг, не так ли?

Кессельринг: Да, это так.

Файф: И вы также получили об этом отчет от Каплера лично, не
так ли?

Кессельринг: Каплер мне по телефону кратко сообщил, что он имеет
соответствующее количество осужденных.

Файф: Не говорил ли вам Каплер о том, что он казнил 382 человека?

Кессельринг: Это должно было быть выполнено 14-й армией, и я
лишь узнал о результате без каких-либо пояснений и не разговаривал
по этому поводу непосредственно с Каплером.

Файф: Вы в этом уверены?

Кессельринг: Я подчеркиваю еще раз: я имел с Каплером краткий
телефонный разговор после того, как прибыл на свой командный пункт,
и мне было сообщено то, о чем я уже здесь сказал. Больше не помню
никаких дальнейших разговоров. Я помню только, что, встретившись
с ним через восемь или десять дней, я сказал ему, что я ему до некото-
рой степени благодарен за то, что этот крайне неприятный вопрос уда-
лось разрешить без нарушения правовых и моральных норм.

Файф: Посмотрим, за что вы, собственно, должны были быть благо-
дарны. Вы были допрошены об этом 8 января. Вы помните о заданном
вам следующем вопросе:

«Не говорил ли вам Целлинг, что все те люди, которые были каз-
нены, прежде обвинялись в каких-то преступлениях, наказуемых смерт-
ной казнью». Вы ответили на это: «Да, я об этом уже говорил, так и
было сделано. Даже Каплер рассказал мне об этом».

Кессельринг: Да, это правильно.

Файф: Таким образом, вам, по вашим словам, объяснили, что было
взято, предположим, 382 человека, которые были виновны в других пре-
ступлениях, и казнили их в качестве репрессии за заговор, заключаю-
щийся в подготовке взрыва бомбы. Не так ли?

Кессельринг: Да, это правильно, если учесть, что эти люди уже
предварительно были приговорены к смертной казни.

Файф: Как вам уже указывалось, в этом отчете Каплера говорится,
что из 382 человек 176 совершили действия, которые должны были на-
казываться смертью, но дела 22 из них были отнесены к числу «прекра-
щенных» дел, о чем имелась соответствующая пометка, 17 были приго-
ворены к разным срокам трудовых работ, 4 были действительно приго-
ворены к смерти, четверо были арестованы возле места совершения пре-
ступления. В целом это составляет 223 человека.

Не говорил вам Каплер: «Впоследствии число жертв возросло до
325 человек, а затем я решил добавить еще 57 евреев». Приводил ли вам
Каплер эти цифры?

Кессельринг: Нет.

Файф: Но вы согласитесь с тем, свидетель, что большое число этих
лиц было казнено в результате приказа о казни 10 итальянцев или, мо-
жет быть, 20 итальянцев за каждого убитого немца?


ДОПРОС КЕССЕЛЬРИНГА 735

Кессельринг: Это я признаю, но с учетом, как я уже говорил, того,
что речь здесь идет о людях, ранее осужденных.

Файф: Но ведь для вас не составляло разницы, осуждались ли они
за участие в подготовке взрыва бомбы или за какие-либо другие пре-
ступления?

Кессельринг: Г-н генеральный прокурор, ситуация была следующей:

партизанская борьба на Южном фронте началась с большим ожесточе-
нием. В это время были брошены бомбы в полицейскую роту, причем
это было сделано римскими кругами, с которыми до сего времени обра-
щались неслыханно мягко. Волнение среди немцев было таким, что как
я, так и подчиненные мне командиры, в том числе посол Мюлльгаузен,
должны были^ сделать все для того, чтобы заглушить это волнение.
Это — с одной стороны, а с другой — нужно было сделать что-либо та-
кое, что я счел бы наиболее целесообразным для избежания в дальней-
шем подобных случаев, а именно, нужно было заклеймить публично это
покушение, показать, что германской армии не может быть нанесен ка-
кой-либо ущерб без последствий. Именно это было для меня важно.
А участвовал ли в этом X. и У., для меня было второстепенным вопро-
сом. Первостепенным же был только вопрос об успокоении обществен-
ного мнения, как римского, так и немецкого, причем в самый кратчай-
ший срок.

Файф: Вы прежде говорили, что нужно было принимать меры
«третьей степени» или, как правильнее было бы выразиться, терроризи-
ровать население для того, чтобы оно не повторяло и не предпринимало
актов, направленных против немецкой армии?

Кессельринг: Я такого выражения не употреблял. Я должен повто-
рить, что я находился, если можно так сказать, прямо-таки в идеальных
дружественных отношениях с итальянцами, поэтому я и был послан
в Италию, и у меня были все основания завоевывать симпатии, а не
сеять вражду. Я вмешивался в это дело и при том вмешивался так ре-
шительно потому, что надо было уничтожить в кратчайший срок эту
бациллу чумы.

Файф: Я сегодня утром задал несколько вопросов по поводу вашей
«дружбы» с итальянцами и не собираюсь возвращаться к этому. Я лишь
хочу, чтобы вы мне помогли разобраться еще в одном вопросе. 2 ноября
1943 г. вы были генералом, командующим в Италии, то есть после того,
как вы стали...

Кессельринг: Можно мне еще добавить по первому пункту?

Файф: Переходите к заданному мною вопросу. Я хочу, чтобы вы
сказали, были ли вы генералом, командующим в Италии, 2 ноября
1943 г. Вы были им?

Кессельринг: С ноября, со 2 ноября 1943 г.

Файф: Вы помните, что вы послали телеграмму в ОКВ по поводу
того, что три британских «командоса» были захвачены в плен около Пе-
скаре и что они должны были быть подвергнуты «специальному обра-
щению»?

Это «специальное обращение» означает убийство, оно означает, что
они были убиты СС?

Кессельринг: Нет, извините...

Файф: Что вы имеете в виду под «специальным обращением»?

Кессельринг: Эти люди у Пескаре, как я уже сказал сегодня, не


736 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

были расстреляны, они сначала попали в лазарет, а те, которые не были
ранены, насколько я помню, были отосланы в лагерь для военнопленных.

Файф: Там было еще девять человек, которые были отправлены
в госпиталь, а трое, судя по вашей телеграмме, были подвергнуты «спе-
циальному обращению». Я хотел вас спросить относительно тех, которые
были отправлены в госпиталь. Что вы делали с людьми, которые охва-
тывались приказом о «командос» и попадали в госпиталь?

Кессельринг: Как я уже сказал, с ними обращались по общим пра-
вилам, установленным Гаагской конвенцией.

Файф: Я не собираюсь спорить с вами о том, были ли приказы
о «командос» изданы в соответствии с Гаагской конвенцией. Нам из'
вестно, что приказ о «командос» существовал и что по этому приказу
расстреливались люди, которые были захвачены как «командос». Я спра-
шиваю вас о том, что делали с людьми из состава «командос», которые
имели несчастье получить ранение?

Кессельринг: Я хотел бы ответить. На основании этого приказа они
должны были быть расстреляны. Я уже сказал, что в данном случае
этот приказ, как я предполагаю, ввиду вмешательства генерал-полков-
ника Иодля был выполнен.

Файф: Мы слышали здесь показания о том, что в Вильно СС имели
обыкновение убивать в госпиталях новорожденных еврейских младенцев
немедленно после их появления на свет. Можете ли вы нам ручаться
в том, что бойцы «командос», которые были ранены и находились в roc-'
питале, не умерщвлялись сразу после их поступления в госпиталь?

Кессельринг: Я утверждаю, что я ничего не знал о подобной экзе-

куции.

ДОПРОС б. ФЕЛЬДМАРШАЛА ГЕРМАНСКОЙ АРМИИ
МАНШТЕЙНА

[Из стенограммы Международного Военного Трибунала
от 10 августа 1946 г.}

Тейлор \: После того как вы оставили штаб ОКХ, вы стали коман-
диром дивизии?

Манштейн: Да.

Тэйлор: И вы были командиром дивизии во время оккупации Судет-
ской области, не правда ли?

Манштейн: Да, я занимал тогда должность командира дивизии. Во
время оккупации Судетской области я временно был начальником штаба
одной армии, которая входила в Судетскую область из Баварии.

Тэйлор: И вы все еще были командиром дивизии, когда была окку-
пирована остальная часть Чехословакии?

Манштейн: Так точно.

Тэйлор: И вы продолжали оставаться командиром дивизии, когда
составлялись планы нападения на Польшу?

1 Представитель обвинения от США.


Манштейн: Да.

Тэйлор: Где находилась ваша дивизия?

Манштейн: Моя дивизия находилась в Нижней Силезии. Штаб ди-
визии находился в Лидице.

Тэйлор: Таким образом, вы лично не были причастны к разработке
планов ОКХ, начиная с февраля 1938 года и до начала войны?

Манштейн: Нет. Видите ли, я служил в ОКХ только во время окку-
пации Австрии, так как я должен был некоторое время задержаться
в ОКХ, чтобы передать дела моему преемнику генералу Гальдеру.

Тэйлор: Вы участвовали в войне с Советским Союзом с самого на-
чала, с июня 1941 года, не правда ли?

Манштейн: Да.

Тэйлор: Действительно ли вы приняли командование 11-й герман-
ской армией после смерти генерала фон Шуберта?

Манштейн: Да.

Тэйлор: Это было, примерно, в середине сентября 1941 года?

Манштейн: Да. Насколько я помню, я принял на себя командова-
ние этой армией 21 или 22 сентября.

Тэйлор: В течение 1941 и в первой половине 1942 года 11-я армия,
которой вы командовали, действовала на самом южном участке фронта,
•не так ли?

Манштейн: Да.

Тэйлор: В районе к северу от Черного моря?

Манштейн: Да.

Тэйлор: И 11-я армия захватила Николаев как раз до того, как вы
приняли на себя командование ею.

Манштейн: Да?

Тэйлор: И ваш штаб, когда вы приняли командование, размещался
г Николаеве?

Манштейн: Да.

Тэйлор: Соответствуют ли действительности данные вами показания
в отношении того, что у Гитлера были весьма определенные идеи о ме-
тодах, которыми будет вестись война на Восточном фронте?

Манштейн: Да.

Тэйлор: Гитлер считал, что оккупированные русские территории
лучше всего могли быть покорены и умиротворены путем широкого при-
менения террора по всей территории, не так ли?

Манштейн: Это мне в то время не было ясно. Это мне стало ясно
лишь теперь, в ходе процесса.

Тэйлор: А разве вы не получали приказа от ОКВ относительно при-
менения террора для поддержания порядка на оккупированной терри-
тории?

Манштейн: Приказа от ОКВ для своей армии я вообще, как я ду-
маю, не мог получить. Приказ относительно террористических методов
я тоже не могу припомнить.

Тэйлор: Приказ от ОКВ мог дойти до вас через определенные ин-
станции, через ОКХ, не так ли?

'Манштейн: Да.

Тэйлор: Посмотрите, пожалуйста, на документ, который вам Сейчас
передадут. . .

47 Нюрнбергский процесс, т. II


7 38 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Из заглавия этого документа вы увидите, что он издан ОКВ 23 июля
1941 г.

Я хочу зачитать этот документ и задать вам вопрос о нем.

«После доклада командующего сухопутными силами фюрер 22 июля
1941 г. в порядке дополнения к директиве 33 приказал...».

«Имеющихся в нашем распоряжении сил, предназначенных для.
обеспечения порядка в оккупированных областях, при такой обширности.
занятой территории будет достаточно только в том случае, если каждая
попытка оказания сопротивления властям будет не только караться от'
дачей под суд виновных в этом, но если оккупационные власти в допол-
нение к этому смогут вселить в каждого такой страх, который один.
только способен отбить у населения охоту к сопротивлению. На коман-
дующих войсками в этих областях возлагается ответственность за под-
держание с помощью находящихся в их распоряжении войск порядка и.
спокойствия в своих областях. Командующие этими районами должна
находить средства поддержания порядка в этих районах не путем за-
требования новых войск для обеспечения безопасности, а путем прове-
дения необходимых жестоких мероприятий по отношению к населению»..
Подписано подсудимым Кейтелем.

Вы никогда не получали такого приказа?

Манштейн: Я не припоминаю этого приказа. Он был издан задолго
до того, как я стал командующим, и естественно, что мне не представля-
лись все приказы, исходившие от моего командования. Я не могу при-
помнить этот приказ.

Тэйлор: В то время, когда был издан этот приказ, вы были коман-
диром корпуса, не так ли?

Манштейн: Да.

Тэйлор: Разве не ясно из этого приказа, что он мог быть выполнен
только путем широкого распространения его по всем частям и коман-
дующим всех соединений?

Вполне ясно, что этот приказ должен был касаться всего фронта,.
не так ли?

Манштейн: Да, конечно, всего фронта. Но я при всем своем жела-
нии не могу вспомнить, что получал такой приказ.

Тэйлор: Допустим, что вы были отрезаны в то время и не получили
этого приказа, когда он был издан, но неужели никто из ваших друзей —
генералов, которые командовали другими участками, следуя прусской
военной традиции, никогда не говорил с вами об этом приказе и не упо-
минал о том, что он его получил?

Манштейн: Я не обсуждал этого вопроса ни с кем. Вообще я как
командующий встречался с командующими очень редко и не могу ска-
зать, получили ли другие командующие этот приказ.

Тэйлор: Итак, Гитлер считал, что война на Востоке должна быть
идеологической войной и завоеванием расы, не так ли?

Манштейн: Да.

Тэйлор: Ведь он хотел не только покорить Советскую Армию, но
также уничтожить полностью советскую политическую систему, не-
правда ли?

Манштейн: Без сомнения, он желал использовать экономику Совет-
ского Союза в оккупированных областях для наших военных нужд,


ДОПРОС МАНШТЕИНА 739

Тэйлор: Он хотел установить новую политическую систему в тех
районах, которые заняла германская армия?

Манштейн: Я не понимаю, что вы подразумеваете под «новой систе-
мой». К чему это относится?

Тэйлор: Я имею в виду систему политической администрации.

Манштейн: Само собой разумеется: нужно же было управлять
оккупированными областями.

Тэйлор: Он хотел учредить такую администрацию, которая бы
в корне отличалась от администрации, существующей при советском
правительстве, не так ли?

Манштейн: Да, так как национал-социалистская система отличалась
от советской системы, то поэтому нужно было соответственно этому из-
менить и административное управление в этих областях.

Тэйлор: Чтобы учредить новую политическую администрацию, адми-
нистрацию, которая могла бы осуществлять управление мирно и спо-
койно с тем, чтобы территорию можно было использовать, Гитлер стре-
мился к устранению той части населения, которая будет препятствовать
достижению поставленной им цели, не правда ли? К устранению отдель-
ных элементов населения?

Манштейн: Я не знаю, было ли задумано это с самого начала, но
во всяком случае нам, военным руководителям, никогда не было известно
относительно этого плана.

Тэйлор: С целью оказания помощи для выполнения этих планов
разве в ОКВ не было издано несколько других совершенно необычных
приказов для командующих соединениями. Я кроме всего прочего имею
в виду приказ о комиссарах.

Манштейн: Приказ о комиссарах касался лишь устранения элемен-
тов, которые с советской стороны хотели эту войну превратить в идеоло-
гическую войну и обострить до крайности эту борьбу. Это не имеет ни-
какого отношения к истреблению населения. Самое большее, это озна-
чало устранение известного слоя из состава военных сил противника,
в котором он видел политиков и отчасти солдат.

Тэйлор: Я также имею в виду хорошо известный приказ Гитлера от
13 мая 1941 г., который запрещал использование военно-полевых судов
в тех случаях, когда немецкие солдаты совершали преступления против
мирного населения. Разве это не было частью того же самого плана?

Манштейн: Очевидно, если такой план существовал, это было частью
плана.

Тэйлор: На самом деле, свидетель, разве не были все эти взгляды
Гитлера и цели, преследуемые этими приказами, хорошо известны вам,
а также и. другим командующим на Восточном фронте?

Манштейн: Цели этого приказа нам были известны.

Тэйлор: Я еще хочу задать вам несколько вопросов в отношении
эйнзатцгрупп и эйнзатцкоманд. Утверждаете ли вы перед Трибуналом,
что вы не знали, что одной из самых главных задач этих частей была по-
мощь в уничтожении комиссаров и евреев в соответствии с этой поли-
тикой?

Манштейн: Да, этого я не знаю.

Тэйлор: Была ли эйнзатцгруппа придана вашей армии, 11-й армии?
Манштейн: Да, эта эйнзатцгруппа, как показал Олендорф, опериро-
вала в районе действий моей армии.

47*


^40 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Тэйлор: По-моему,,вы сказали раньше, что эйнзатцгруппа полностью
находилась под командованием Гиммлера, выполняя его оперативные
задания. И вы, по-моему, нам также сказали, что Гиммлер был ярым
врагом армии. Что же вы сделали, когда вы узнали, что вашей армии
придана эйнзатцгруппа? Что вам сообщили по этому поводу?

Манштейн: Мне в свое время доложили, — даже не знаю, было ли
там сказано слово «эйнзатцгруппа», — что органы СС в районе военных
действий должны организовать политическую проверку населения и что
они получили это задание от Гиммлера. Я не мог воспрепятствовать
этому, так как я считал, что эти части СС выполняют свое задание.

Тэйлор: Разве главнокомандующий согласился бы иметь совер-
шенно самостоятельную часть, действующую на его участке, но которой
он не может командовать? Разве это обычное явление? Как вы думаете,
вам бы это понравилось?

Манштейн: Нет, конечно, это никому не понравится, но были и дру-
гие независимые соединения. Я должен подчеркнуть, что военно-воздуш-
ные силы нам не были подчинены ни в каком отношении. В силу наших
взаимодействий в бою мы должны были договариваться с ними. Каких-
либо приказов издавать мы им не могли. Аналогичным образом дело
обстояло с организацией Тодта и экономическим штабом «Восток», а
также и с полицией.

Тэйлор: Разве не возбудила бы вашего любопытства самостоятель-
ная часть, действующая на вашем участке по приказу Гиммлера? Вы
не пожелали бы узнать, чем она занимается?

Манштейн: Мне было доложено о задаче, которая состояла в про-
верке населения в политическом отношении. Я уже сказал, что в ставке
я был только два-три дня, а затем уехал на линию фронта, и я дол-
жен сказать, что военные действия в течение всей зимы так захватили
меня, что я при всем желании не мог вообще уделять внимания вопро-.
сам, о которых я ровно ничего не мог знать или даже предполагать.

Тэйлор: Вы беседовали с начальником штаба и другими офицерами
из штаба время от времени, не так ли?

Манштейн: Других командующих я видел только в тех случаях,
когда состоялись совещания в ОКХ. С моими офицерами я, конечно, го-
ворил. Но этот вопрос о СД никогда не был предметом нашего разго-
вора, так как для нас этот вопрос никогда не был важным.

Тэйлор: Разве вы никогда не просили начальника штаба или какого-
либо другого штабного офицера тщательно информировать вас о том,
что делали эти самостоятельные группы по приказу Гиммлера в вашем
районе операций? ¦

Манштейн: О независимых частях Гиммлера говорить, пожалуй,
нельзя, ибо эта эйнзатцгруппа была относительно небольшой и остава-
лась незаметной. Мы заметили ее только тогда, когда она нам поставила
людей для борьбы с партизанами в Крыму. В этом отношении я знаю,
что мой штаб говорил по этому вопросу с фюрером СС.

Тэйлор: У меня есть два или три документа, касающиеся этого же
вопроса, которые уже были представлены в качестве доказательства.
Я хотел бы показать их вам и задать вопрос о них. Первый документ—
это письменное показание, данное под присягой. В первой части этого
письменного показания затрагиваются вопросы, о которых вы, очевидно,
непосредственно не осведомлены. Но вы, конечно, должны знать о вто-


ДОПРОС МАНШТЕИНА . 741

ром абзаце. Это—письменное показание, данное под присягой Вальте-
ром Шелленбергом. Я хочу зачитать два первых абзаца. Трибунал най-
дет это в первой книге документов генерального штаба. Там говорится:

«В середине мая 1941 года, насколько я помню, начальник 4-го отдела
главного имперского управления безопасности (бригаденфюрер СС Мюл-
лер) от имени начальника имперского управления безопасности (груп-
пенфюрер СС Гейдрих) имел беседу с генерал-квартирмейстером сухо-
путных сил (генерал Вагнер) по вопросам относительно использования
полиции безопасности и СД в районах действующей армии во время
предстоящей кампании против России. Вагнер не пришел ни к какому
соглашению с Мюллером и поэтому Гейдрих просил устранить второго
участника беседы. Я был тогда начальником отдела «Е» в IV управлении
главного имперского управления безопасности и подчинялся Мюллеру, и
на основании того, что я имел опыт в ведении протокола, Гейдрих по-
слал меня к Вагнеру для оформления окончательного соглашения.

В соответствии с инструкциями, которые были мне даны, я должен
был обратить внимание на то, чтобы в этом соглашении было предусмо-
трено, что ответственные инстанции сухопутных сил обязаны оказывать
всякое содействие всем действиям эйнзатцгрупп и эйнзатцкоманд полиции
безопасности и СД. Я подробно обсудил с Вагнером все эти проблемы
взаимной поддержки. В соответствии с этой беседой я затем представил
ему разработанный проект соглашения, который был одобрен им. Этот
проект соглашения был основой окончательных переговоров между Гей-
дрихом и Вагнером в конце мая 1941 года. Содержание этого соглаше-
ния, насколько я помню, было в основном следующее:

Основанием для этого соглашения был приказ фюрера, упомянутый
в самом начале соглашения, относительно того, что полиция безопасно-
сти и СД должны использоваться в частях действующей армии с целью
быстрейшего подавления всеми средствами всякого сопротивления в ты-
ловых районах или в захваченных районах, где проходят коммуникации.
Затем устанавливаются отдельные районы, в которых должны были дей-
ствовать полиция безопасности и СД. Отдельные эйнзатцгруппы могли
быть распределены по фронтам, а отдельные эйнзатцкоманды — по ар-
миям, которые находились непосредственно в районе боевых действий.

Эйнзатцгруппы и эйнзатцкоманды должны были действовать в от-
дельности:

1) в прифронтовых районах при полном подчинении действующей
армии в тактическом, оперативном и административном отношениях;

2) в тыловых оккупированных районах, подчиняясь войсковому
командиру только в административном отношении, а в оперативном и
специальном отношениях — главному имперскому управлению безопас-
ности;

3) в тылах армии: так же, как во втором случае;

4) в районах гражданской администрации на Востоке: так же, как
в империи».

Подчинение эйнзатцкоманд штабам действующей армии на фронте и
их ответственность перед ними ни в коей мере не были ограничены со-
глашением и поэтому оно не нуждалось в каком-либо дополнении.

Соглашение устанавливало, что подчинение в административном
отношении включало в себя не только подчинение в дисциплинарном от-
ношении, но также обязанность тыловых штабов действующей армии


742 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

снабжать приданные им эйнзатцгруппы и эйнзатцкоманды бензином, про-
довольствием и т. д., а также предоставлять в их распоряжение службу
связи.

Правда ли, что армия делала все возможное, чтобы создать условия
для действий этих эйнзатцгрупп и эйнзатцкоманд; снабжали ли вы их про-
довольствием, представляли ли им транспорт и прочие предметы, кото-
рые были необходимы для выполнения их заданий?

Манштейн: Да, конечно, это мы ведь знаем на основании того, что
в хозяйственном отношении СС находились в подчинении армии.

Тэйлор: Разве неправильно также и то, что командующие должны
были следить за тем, что делали эти части, с тем, чтобы их действия не
мешали проведению боевых операций?

Манштейн: Нет, командующие, как таковые, не должны были беспо-
коиться об этих эйнзатцгруппах, если только они не появлялись в районе
военных действий и не мешали ведению боя. Как я уже говорил, я как
командующий не встречал в своем районе военных действий такую эйн-
затцгруппу.

Тэйлор: Действительно ли вы заявили Трибуналу, что только на
фронте можно было помешать проведению боевых операций? Разве не
правда, что тыловые районы также важны в отношении обеспечения
связи и умиротворения населения. Разве вы также не беспокоились в от-
ношении ваших тылов?

Манштейн: В тыловых районах нам важно было обеспечить пути
подвоза, то есть железные и шоссейные дороги. Это мы делали большей
частью сами. Нам могли помешать в том случае, если бы, например,
производились какие-либо массовые экзекуции или что-либо подобное,
как я об этом узнал лишь теперь, и если бы в результате этого возни-
кали бы затруднения и волнения. Об этом бы услышали командующие
войск, расположенных в тыловых областях. И они определенно при-
няли бы соответствующие меры для устранения этих явлений.

Тэйлор: Я хотел бы еще зачитать небольшую выдержку из доку-
мента 447-ПС.

«Район действий, который образован в результате продвижения '
армии через границы империи и соседних стран следует как можно
больше сократить в глубину. Главнокомандующий сухопутной армией
имеет право применять всю исполнительную власть в этих районах и мо-
жет передать свою исполнительную власть отдельным командующим
фронтами. В районе действия сухопутных войск рейхсфюрер СС по пору-
чению фюрера получает особые задачи по подготовке политической
администрации, которая будет являться результатом решающей борьбы
двух противоположных политических систем. В рамках этих задач рейхс-
фюрер СС действует совершенно самостоятельно и на свою собственную
ответственность. Впрочем, этим не затрагивается данная главнокоман-
дующему сухопутными силами исполнительная власть, которую он мо-
жет передать подчиненным ему инстанциям. Рейхсфюрер СС отвечает
за то, чтобы выполнение его задач не мешало ходу операций. Отдельные
подробности будут установлены непосредственно ОК.Х вместе с рейхе-
фюрером СС».

Я вновь спрашиваю вас, были ли вы и ваш штаб ответственны за
то, чтобы действия этих групп не мешали выполнению боевых операций,


ДОПРОС МАНШТЕЙНА 743

я действительно ли вы должны были быть полностью осведомлены о том,
что они делали?

Манштейн: Если в какой-либо форме они помешали бы проведению

•военных операций, то командующие, естественно, должны были бы
вмешаться в это. Но тот факт, что занятая область находится под кон-
тролем политической полиции, которая проверяет политическую благо-
яадежность людей, еще далеко не является причиной для того, чтобы
предполагать, что в этих областях имели место некорректное оттноше-
ние к населению или даже массовые расстрелы и вообще расстрелы.

Тэйлор: По-моему, вы уже заявили в своих показаниях, что вы не
знали ни о каких массовых расстрелах в вашем районе. Это правильно?
Вы не знали об этих убийствах?

Манштейн: Нет, я ничего не знал об этом.

Тэйлор: Вы до сих пор утверждаете перед Трибуналом, что вы ни-
чего не знали об "операциях эйнзатцгруппы вашей армии?

Манштейн: Я должен сказать, что об этом никогда не получал
сообщений.

Тэйлор: Издавали ли командиры соединений Восточного фронта
специальные инструкции своим войскам, которые поддерживали про-
грамму ликвидации евреев и комиссаров?
Манштейн: Нет.

Тэйлор: Издавал ли генерал Рейхенау подобные инструкции?
Манштейн: Я знаю вообще только один приказ генерала Рейхенау,
представленный здесь, в котором он говорил о борьбе на Востоке. Этот
приклз был передан нам по распоряжению Гитлера, так оказать, в ка-
честве примера. Я лично отклонил этот приказ и, конечно, не исполь-
зовал еп- как основу для своих приказов и не знаю кого-либо из коман-
дующих, кто признал бы его ценность.

Тэйлор: В этом приказе генерала Рейхенау своим войскам говори-
лось о том, чтобы были приняты самые жестокие меры по отношению
к этим недочеловекам — евреям и всем элементам большевизма, не так
ли? Вы видели этот приказ?

Манштейн: Нет, припоминаю, что. я получил один приказ от гене-
рала фон Рейхенау, но я не припоминаю, чтобы в этом приказе выдви-
галось требован-ие ликвидации евреев.

Тэйлор: Что вы сделали, когда вам было предложено издать при-
каз, подобный приказу генерала Рейхенау?

Манштейн: Мне ничего не предлагалось. Мне прислали этот при-
каз как образец. Но я ничего не сделал

Тэйлор: Итак, вы ничего не предприняли?
Манштейн: Нет.

Тэйлор: Я попрошу сначала показать свидетелю документ, напи-
санный генералом Рейхенау, а затем я попрошу показать свидетелю
новый документ 4064-ПС, США-927. Посмотрите, пожалуйста, на этот
приказ, свидетель, и скажите нам, не был ли этот документ издан ва-
шим же штабом и подписан вашим факсимиле 20 ноября 1941 г.? Он
уже включен в судебный протокол.

Манштейн: Мне надо его детально прочесть. Я не помню об этом

приказе.

i Тэйлор: Это ваша подпись?

Манштейн' Да, это как будто моя подпись, но я должен сначала


744 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

прочесть этот приказ, чтобы вспомнить, издавал ли я такой приказ или
не издавал.

Тэйлор: Документ, ткак это видно в самом начале страницы, имеет
пометку XXX корпуса Р. О., что означает разведывательный отдел,
не так ли?

Манштейн: Да, это отдел, который занимался собиранием сведений
о противнике, и ведал вопросами борьбы со шпионской работой про-
тивника. К секретной службе он не имел никакого отношения.

Тэйлор: И как раз под этим есть штамп 72-й дивизии — 26 ноября
1941 года. Дневник № 1-е и здесь видно, что он был издан главным
командованием 11-й армии, в штабе армии 20 ноября 1941 г. Секретно,
Вот его текст.

«С 22 июня германский народ находится в состоянии смертельной
борьбы против большевистской системы. Эта борьба ведется не только
против советских вооруженных сил в традиционной форме, установлен-
ной правилами ведения войны в Европе. Борьба ведется и за линией
фронта; партизаны, снайперы, переодетые в гражданское платье, напа-
дают на отдельных немецких солдат и мелкие подразделения и пы-
таются нарушить работу службы подвоза путем диверсий с помощью
мин и адских машин. Большевистская система должна быть уничтожена
раз и навсегда...

Германский солдат имеет задачу не только раздавить военный
потенциал этой системы, он является носителем народной идеи и мсти-
телем. Борьба в тылу пока еще воспринимается недостаточно серьезно,
Необходимо требовать активного содействия всех солдат при разору-
жении населения, для проверки и ареста всех скитающихся солдат и
гражданских лиц и уничтожения большевистских символов. Всякие
акты саботажа должны быть немедленно наказаны самыми жесточай-
шими мерами.

Продовольственное состояние на родине делает необходимым, чтобы
войска кормились продовольствием оккупированных областей и, более
того, чтобы как можно большие запасы были переданы для потребле-
ния на родине. В особенности в городах противника большая часть
населения должна .будет голодать. Невзирая на это, ничто из того, что
было пожертвовано родиной ради нас, не должно быть из ложного
чувства человечности отдано военнопленным или населению, если они
не находятся на службе у германских вооруженных сил... Задачей ко-
мандиров всех чинов является постоянно напоминать о значении на-
стоящей борьбы».

Как видно, этот приказ должен быть распространен вплоть до полка
и самостоятельных батальонов.

Действительно ли вы издали этот приказ на основании предло-
жения, которое пришло к вам вместе с приказом Рейхенау? Сходство
между этими двумя приказами поразительно и их даты почти совпадают?

Манштейн: Я должен сказать, что я совсем не помню об этом при-
казе. Судя по подписи и особенно по тому, что написано в его послед-
ней части, я должен предполагать, что приказ подлинный и был издан
действительно мною. Издан ли он на основе приказа Рейхенау, я при
всем желании не могу сказать. Но я должен указать на то, что если
здесь сказано «...следует уничтожить систему», то здесь имеется в виду
уничтожение большевистской системы, а не уничтожение людей. Далее


ДОПРОС МАНЩТЕИНА 745

я должен указать на то,- что там вовсе не говорится о сотрудничестве
с СД, о котором и не могло быть речи на основании тех недостаточных
знаний того, чем занималась СД.

Тэйлор: Вы не читали приказа Рейхенау, не правда ли?

Манштейн: Надо сказать, что я совершенно забыл приказ Рейхе-
нау и вспомнил его только после того, как он был предъявлен здесь,
среди других документов. Но я забыл даже приказ, изданный мною.
И это не удивительно, так как прошло уже много лет и я за эти годы
подписал сотни, может быть, даже тысячи приказов. Я не могу помнить
каждую деталь.

Тэйлор: Скажите, пожалуйста, вам трудно вспомнить этот приказ,
вероятно, потому, что вы подписывали много подобных приказов?

Манштейн: Нет, я не подписывал таких приказов, но я должен
был вообще читать и подписывать много приказов. В конце концов,
нет ничего удивительного в том, что я забыл этот приказ, что я вполне
признаю.

Тэйлор: Я вас спрашиваю, могли ли эйнэатцкоманды уничтожать
евреев, чтобы солдаты ничего не знал» об этом?

Манштейн: Это вполне возможно, ибо, как показал Олендорф, эти
расстрелы проводились под видом «переселения» евреев. Евреи достав-
лялись в отдаленные места, расстреливались там и закапывались
в землю, так что вполне вероятно, что военные органы лишены были
возможности узнать об этом.

Советский обвинитель': Знали ли вы, что в Николаеве и Симферо-
поле на казнях присутствовали представители военного командования?

Манштейн: Нет.

Обвинитель: Вам известно о том, что об этих фактах сообщил
здесь, в Суде, в своих показаниях под присягой, свидетель Отто Олен-
дорф?

Манштейн: Я знаком с показаниями Олендорф а и помню, что он
говорил о том, что в расстрелах под Симферополем принимали участие
солдаты. Он, однако, оказал, что он точно не знает, какие это были
солдаты. Должно быть, это были главным образом вольнонаемные лица,
то есть не из частей моей армии. Во всяком случае, я в свое время
никогда не слышал о том, чтобы хоть один солдат принимал участие
в расстрелах евреев.

Обвинитель: Я хотел бы, чтобы вы ответили мне, считаете ли вы
показания Олендорфа правильными или вы считаете их ложными?

Манштейн: Я предполагаю, что он при этом ошибался. Во всяком
случае, для меня совершенно ясно, что солдаты из частей моей армии
не принимали участия в таких расстрелах евреев, что он говорил о воль-
нонаемных и, кого он имел в виду, я не знаю.

Обвинитель: Он имел в виду войска 11-й армии, которой вы коман-
довали. Я задаю вам следующий вопрос.

Вам известно было о том, что более 195 тысяч из числа жителей
Киева было истреблено немецкими войсками и полицией, в том числе
только в Бабьем Яру было уничтожено 100 тысяч человек.

' Допрос производил представитель советского обвинения Г. Н. Александров. •
Составители.


746 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Манштейн: Впервые я узнал об этом из одного документа, который
был представлен русским обвинителем.

Обвинитель: Но вы были осведомлены о подобного рода массовом
уничтожении мирных жителей?

Манштейн: Нет, об этом я не знал.

Обвинитель: Вам было известно изданное в августе 1941 года
распоряжение ОК.В, переданное через генерал-квартирмейстера Вагне-
ра, о запрещении кормить советских военнопленных из запасов армии?
Не этим ли распоряжением была вызвана массовая смертность среди
военнопленных от голода?

Манштейн: Я не помню сейчас об этом приказе. В августе 1941 года
я был командиром танкового корпуса.

Обвинитель: Но вы сами признаете, что среди военнопленных име-
лась массовая смертность, и именно от голода, вы это признали здесь.

Манштейн: Я не оказал, что это было в моей армии. Я сказал, что
я на основании Обвинительного заключения сделал вывод, что после
тяжелых боев на окружение на Центральном фронте, когда было взято
большое 'количество пленных, там, вероятно, умерло большое количе-
ство людей от голода.

Обвинитель: Вам известна была операция под условным названием
«Кримгильда»?

Манштейн: Кодовое название для операции «Кримгильда» мне
в настоящее время вообще неизвестно. Я не знаю, слышал ли я вообще
об этом.

Обвинитель' Эта операция предусматривала переброску немецких
войск из Кубани в Крым в связи с отступлением под натиском Красной
Армии. По этому поводу Гитлером был издан специальный приказ,
разосланный всем штабам.

Манштейн: Вы имеете в виду переход из района Крыма на Кубань
или вы говорите об отступлении с Кубани в Крым?

Обвинитель: Отступление немецких войск из Кубани в Крым.

Майштсйн: Я об этом ничего не могу сказать, так как подробности
МНР не известны. Это был район армейской группы Клейста, а не мой
район.

Обвинитель: А ваши войска где находились?

Манштейн: Моя группировка была в то время на Южной Украине.
Южн-)я граница находилась, очевидно, около Ростова.

Обвинитель: Отступление из Кубани касается войск, которые нахо-
дились на южном участке фронта. Вам был передан приказ Гитлера
по этому поводу, и, может быть, вы что-нибудь вспомните. Я хочу обра-
тить ваше внимание только на один пункт из этого приказа. Вы знаете
этот приказ?

Манштейн: Я должен сначала подробно просмотреть это.

Обвинитель: Пожалуйста.

Манштейн: Я теперь уже не могу сказать, получал ли я копию
этого приказа. Ведь это касалось только армейской группы «А». Воз-
можно, что я и получил копию, но я этого сказать не могу, во всяком
случае, я к этому отношения не имел.

Обвинитель: Этот приказ был разослан всем штабам, но не в этом
дело. Я прошу вас найти в разделе 2 место, озаглавленное «Разруше-
ния при отступлении», и остановиться на пункте «г» этого раздела.


ДОПРОС ШРЛИБЕРА '747

Я читаю: «Противник должен на долгое время получить совершенно
непригодную, необитаемую пустынную землю, где в течение месяцев
будут происходить взрывы мин». Вы читали это место?

Манштейн: Да.

Обвинитель: Я спрашиваю, по вашему мнению, подобный приказ
был продиктован чисто военными соображениями?

Манштейн: Да, по моему мнению, это приказ был отдан из чисто
военных соображений. Насколько мне известно издан потому, что Гит-
лер хотел, чтобы из тех сил, которые имелись на Кубани, возможно
большая часть была освобождена, чтобы перебросить эти силы на дру-
гой участок Восточного фронта. Он хотел оставить в Крыму для обо-
роны как можно меньшее количество войск. Конечно, это было воз-
можно только в том случае, если будут на длительное время исключены
наступательные операции русских со стороны Кубани или, по крайней
мере, сильно затруднены. Поэтому было дано такое распоряжение
о производстве этих разрушений.

ДОПРОС б. ГЕНЕРАЛ-МАЙОРА МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ
ШРАЙБЕРА

[Из стенограммы заседания Международного Военного Трибунала
от 26 августа 1946
г.]

Обвинитель1: Господин свидетель, сообщите Трибуналу кратко
данные о себе, о вашей служебной, научной и педагогической деятель-
ности.

Шрайбер: Мне 53 года. Я родился в Берлине, являюсь профессо-
ром медицины. Я изучал медицину в университетах: в Берлине, Тюбин-
гене и Грейсвальде. В 1920 году в Грейсвальде я сдал государственный
экзамен по медицине и получил звание доктора медицины и право на
медицинскую практику.

В 1940 году я был назначен доцентом гигиены и бактериологии
Берлинского университета. В 1942 году я был назначен профессором
в военно-медицинскую академию. Я стал кадровым военным врачом
с 1921 года. Я занимал различные должности, был гарнизонным вра-
чом, дивизионным врачом.

Однако с 1929 года я вел только научную работу в качестве спе-
циалиста по гигиене и бактериологии. Свою научную и педаго-
гическую деятельность я вел в университетах Берлина и Фрайбурга.
В период после 1929 года я находился вначале во Фрейбурге, а затем
работал экспертом по гигиене при штабе военного округа в Берлине и,
наконец, во время второй мировой войны - последовательно занимал
должности эксперта по гигиене и бактериологии в ставке главнокоман-
дующего сухопутных сил, затем начальника отдела по делам науки и
здравоохранения при санитарной инспекции сухопутных сил в командо-
вании сухопутных сил и в последний период — начальника научного
отдела учебной группы военно-медицинской академии.

Когда я находился на этой должности, мне подчинялись научные
институты академии в Берлине.

Обвинитель: Какое последнее воинское звание и какой пост вы за-
нимали в германской армии?

• Допрос производил представитель советского обвинения Г. Н. Александров. •
Составит ел и.


748' ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Шрайбер: Я в последнее время имел чин генерал-арцта, то есть
генерал-майора медицинской службы. Моя последняя должность была —
главный врач военного и гражданского секторов Берлина, однако только
в' период с 20 по 30 апреля 1945 г.

Обвинитель: Когда и при каких обстоятельствах вы были взяты
в плен советскими войсками?

Шрайбер: 30 апреля я находился в большом госпитале в убежище
при здании рейхстага, в Берлине. Так как большая часть города Бер-
лина уже находилась в руках русских войск, я сам организовал боль-
шой военный госпиталь в этом убежище и разместил там несколько
сот раненых.

Обвинитель: Сейчас вам передадут ваше заявление от 10 апреля
1946 г., адресованное вами Советскому правительству (свидетелю пере-
дают заявление).
Вы подтверждаете изложенные в этом заявлении
факты?

Шрайбер: Да, я подтверждаю их.

Обвинитель: Чем было вызвано ваше обращение с этим заявле-
нием к Советскому правительству?

Шрайбер: Во время второй мировой войны со стороны Германии
имели место действия, которые являлись серьезным нарушением вечных
законов медицинской этики. В интересах германского народа и медицин-
ской науки Германии и в интересах воспитания медицинского поколе-
ния в будущем я считал необходимым окончательно разъяснить эти
действия.

Эти действия, о которых идет речь, являются подготовкой бактерио-
логической войны с помощью возбуждения чумы и опытов над живыми
людьми.

Обвинитель: Почему вы обратились с этим заявлением только
10 апреля 1946 г., а не раньше?

Шрайбер: Я вначале хотел убедиться, подождать, не будет ли перед
данным Судом, независимо от меня, возбужден вопрос о бактериологи-
ческой войне. Когда этого не произошло, я в марте, простите, в апреле
принял решение сделать это заявление.

Обвинитель: Таким образом, находясь в плену, вы имели возмож-
ность следить за ходом судебного процесса в Нюрнберге?

Шрайбер: Да, именно в лагере военнопленных я читал газеты,
которые присылались из Германии и имелись в комнате для чтения
в клубе, куда мы имели доступ. Кроме того, мы получали «Известия
для военнопленных», которые печатались в Советском Союзе и в кото-
рых постоянно сообщалось о ходе процесса.

Обвинитель: Г-н свидетель, сообщите, что вам известно о
подготовке германским главнокомандованием бактериологической
войны.

Шрайбер: В июле 1943 года ОКВ созвало тайное совещание, на
которое я был вызван в качестве представителя военно-санитарной
инспекции. Это совещание происходило в здании общего управления
вооруженных сил в Берлине, на Бендлерштрассе, и проводилось началь-
ником штаба общего управления вооруженных сил — каким-то полков-
ником. Фамилию этого полковника я не могу сейчас вспомнить. Пол-
ковник заявил вначале совещания, что так как в результате создавшейся
военной обстановки необходимо приступить к разработке вопроса о при-


ДОПРОС ШРАИБЕРА 749

менении бактерий в качестве военного средства во время войны, высшие
штабы должны в настоящее время придерживаться несколько другой
точки зрения, чем та, на которой до сих пор стояла военно-санитарная
инспекция. В результате этого фюрер Адольф Гитлер поручил рейхс-
маршалу Герману Герингу руководить проведением всей подготовки,
необходимой для ведения бактериологической войны, и предоставил ему
для этого необходимые полномочия. Затем, во время этого совещания
был создан комитет по вопросам бактериологической войны. Членами
этого комитета в основном были те же господа, которые принимали
участие в этом совещании, то есть министериаль-директор профессор
Шуман из научного отдела управления вооруженных сухопутных сил,
советник министерства Штантин из отдела вооружения и испытаний
управления вооружения сухопутных сил, профессор Рихтер, генерал
ветеринарной службы в качестве представителя военно-ветеринарной
инспекции и, наконец, молодой офицер ветеринарной службы из этой же
инспекции. От военно-санитарной инспекции оберштабсарцт Клифе,
однако последний был выделен лишь в качестве наблюдателя.

Кроме того, в состав комитета входили офицер штаба военно-воз-
душных сил в качестве представителя командования военно-воздушных
сил; офицер штаба управления вооружения в качестве представителя
управления вооружения, а также один выдающийся зоолог и ботаник.
..Фамилии всех этих господ я не помню.

Во время этого тайного совещания было сказано, что должен быть
создан институт, в котором будут разводить культуры бактерий в боль-
шом масштабе и в котором также будут проводиться научные опыты и
эксперименты с целью проверки возможности применения этих бакте-

•рий. Кроме того, должна была также исследоваться возможность при-
менения вредителей против полезных растений и животных. В случае
положительных результатов было решено, что они также будут разво-
диться в этом институте.

Это в основном содержание совещания, имевшего место в июле
1943 года.

Обвинитель: Что происходило после этого, что вам об этом известно?
Шрайбер: Через несколько дней я затем узнал от начальника штаба
военно-санитарной инспекции генерала медицинской службы Шмидта-
Брюкена, который был моим непосредственным начальником, что рейхс-
маршал Геринг уполномочил заместителя начальника имперской меди-
цинской службы Бломе руководить всеми необходимыми работами и дал
.ему поручение — по возможности скорее развернуть работу института
в Познани или в районе Познани. В этом институте в Познани, затем
начали свою деятельность министериаль-директор Шуман, советник
министерства Штантин и целый ряд других врачей и научных деятелей,
фамилий которых я, однако, не знаю. Я сам доложил в этот же день
относительно этого тайного совещания начальнику штаба и начальнику
военно-санитарной инспекции генерал-полковнику медицинской службы

•Хандлозеру. Последнего в тот день не было в Берлине, я об этом доло-
жил ему позже.

Обвинитель: Что вам известно об опытах, которые проводились
в связи с решением вопроса о подготовке проведения бактериологиче-
ской войны?

Шрайбер: Опыты проводились в институте в Познани. Деталей


750 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

относительно этих опытов я не знаю. Я знаю только, что с самолетов
производились попытки разбрызгивания эмульсий бактерий, так назы-
ваемое опытное разбрызгивание. Я слышал также о том, что произво-
дились опыты применения вредителей растений, жуков и т. д. Однако
в деталях я об этом рассказывать не могу, поскольку я сам не прини-
мал участия в этих опытах и не знаю деталей.

Обвинитель: Вы показали, что первое тайное совещание, посвящен-
ное этим вопросам, провел полковник из общего управления ОК.В. От
чьего имени он проводил это совещание?

Шрайбер: Он проводил это совещание от имени генерал-фельдмар-
шала Кейтеля и начальника общего управления вооруженных сил
генерала Рейнеке.

Обвинитель: 'Кто поручил вам участвовать в этом совещании?

Шрайбер: Мне поручил участвовать в этом совещании начальник
штаба генерал-майор медицинской службы Шмидт-Брюкен.

Обвинитель: Был ли осведомлен генеральный штаб сухопутных
войск о проводившихся мероприятиях по подготовке бактериологической
войны?

Шрайбер: Я предполагаю, что да, так как генерал-полковник меди-
цинской службы Хандлозер, начальника санитарной инспекции которого
я информировал о содержании и решениях этого совещания в качестве
главного врача сухопутных сил, был подчинен непосредственно началь-
нику генерального штаба действующей армии. Таким образом, он дол-
жен был ему об этом соответствующим образом доложить.

Обвинитель: Уточните, чем мотивировало германское главное ко-
мандование решение о подготовке к бактериологической войне?

Шрайбер: Это в некотором смысле можно было заключить из слов
руководителя тайного совещания. Поражение под Сталинградом было
самым серьезным ударом для Германии. Поэтому необходимо было,
по-ногому оценивать обстановку и, следовательно, принять новые реше-
ния. Возник вопрос, нельзя ли применить другие средства войны, с по-;

мощью которых можно было бы еще решить исход войны в пользу
Германии. '

Обвинитель: Чем вы объясняете, что германское главное командо-
вание .не осуществило своих планов ведения бактериологической войны? :

Шрайбер: Главное командование, очевидно, не осуществило этих
планов по следующим соображениям:

В марте 1945 года меня в моем служебном кабинете военно-меди-:

цинокой академии посетил профессор Бломе. Он прибыл из Поэнани,
был очень возбужден и просил меня, чтобы я разместил его и его сот- .
рудников в лабораториях в Саксенбурге для того, чтобы они могли
там продолжать работу, так как из-за наступления Красной Армии он
должен был оставить свой институт в Познани. Он спешно должен был

покинуть институт, он даже не мог его взорвать, и он был сильно обес-
покоен тем, что имевшееся в этом институте оборудование для опытов
над людьми, которое позволяет определить, для чего оно предназна-
чено, будет обнаружено русскими. Он пытался также организовать
взрыв института при помощи сбрасывания бомб с пикирующего бом
барднровщика. Однако это также оказалось невозможным. Далее он
попросил меня, чтобы я позаботился о том, чтобы он со своими куль-
турами чумы, которые он спас, мог продолжать работу в Саксенбурге.


ДОПРОС ШРАИБЕРА 751

Я ответил на это г-ну Бломе, что институт в Саксенбурге в течение
длителмного времени мне уже не подчиняется и что я вследствие этого
не могу дать соответствующего разрешения. Я направил его к началь-
нику медицинской службы вооруженных сил генерал-полковнику меди-
цинской службы Хандлозеру. Генерал-полковник медицинской службы
Хандлозер на следующий день вызвал меня по телефону и сказал мне,
что Бломе находится у него с приказом от Генриха Гиммлера, началь-
ника резервной армии, и что он на основании этого приказа, к сожа-
лению. вынужден предоставить Бломе рабочие помещения в Саксен-
бурге. Я принял это к сведению и больше не имел к этому никакого
отношения.

Таким образом, Бломе был выброшен из института в Познани.
Деятельность этого института, очевидно, трудно себе представить. Если
хотят культивировать чуму в больших масштабах, то для этого нужны
соответствующие лаборатории и соответствующие меры безопасности.
Персонал должен сначала получить опыт и сработаться, так как
немцы, даже специалисты в области' бактериологии, не имеют никакого
опыта в области культивирования чумы. Для этого необходимо много
времени, и, таким образом, даже после решения о создании института,
такой институт мог развернуть свою работу только через большой про-
межуток времени.

Когда был нанесен тяжелый удар, работу необходимо было свер-
нуть и затем заново продолжать в Саксенбурге. Бломе во время своего
визита сказал, что у него имеется еще один институт в Тюрингии, но что
он будет готов лишь через несколько дней, а может быть и через не-
сколько недель и что до этого времени он должен получить помещение
в другом месте.

'Кроме того, необходимо учесть, что если бы применили чуму, то
ввиду близости районов военных действий от границ Германии — ведь
тогда части Красной Армии частично уже находились на германской
территории — необходимо было обеспечить защиту германских войск,
а также гражданского населения. Таким образом, необходимо было
заготовить специальные вакцины для прививок. Для этого тоже необ-
ходимо было время, а в результате всех этих промедлений указанные
мероприятии вообще не смогли быть проведены в жизнь.

Обвинитель: Г-н свидетель, теперь сообщите, что вам известно о не-
законных опытах над людьми, проводившихся немецкими врачами.
Я прощу дать показания по этому вопросу возможно короче, так как
эти вопросы достаточно исследовались в ходе судебного процесса.

Шрайбер: Мне по служебной линии стали известны некоторые со-
бытия. В 1943 году, мне кажется, что это было в октябре, мы в Военно-
медицинской академии проводили научную сессию с участием квали-
фицированных сил медицины, так называемых врачей-консультантов из-
секции бактериологии, в состав которой входило около 30 человек.
Оберштурмбанфюрер СС доктор Динг сделал доклад об испытании вак-
цин для прививки сыпного тифа. Доктор Динг заявил, что он делал
заключенным в концентрационном лагере Бухенвальд различные прививки
против сыпного тифа и что затем, спустя некоторое время — я не по-
мню, сколько прошло времени — он заразил этих людей сыпнотифоз-
ными вшами, таким образом искусственно заразил их тифом и затем,
в зависимости от того, заболевали эти люди или нет, он делал заключения


752 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

о качестве вакцины. Имели место также и смертные случаи, так как
испытывали вакцины различного качества.

Обвинитель: Какую научную ценность представляли опыты этого
доктора Динга?

Шрайбер: Насколько я знаю, они не представляли никакой науч-
ной ценности, так как мы в ходе войны в этой области получили доста-
точный опыт. Мы достаточно хорошо знали наши вакцины для приви-
вок и в таких испытаниях совершенно не нуждались. Целый ряд вакцин,
которые проверял доктор Динг, вообще не применялись в армии и от
их применения давно отказались.

Другой случай, о котором я узнал по служебной линии, состоял в сле-
дующем. Группёнфюрер СС профессор Гебгардт, который был талант-
ливым хирургом, производил операции черепа русским военнопленным и
затем через некоторый промежуток времени умерщвлял лиц, подверг-
шихся операции, для того, чтобы иметь возможность устанавливать пато-
логические изменения, деформацию костей после операции в результате
трепанации черепа.

В-третьих, я здесь, в Нюрнберге, участвовал в научной сессии, ко-
торая была организована командованием ВВС.

Обвинитель: Когда это было?

Шрайбер: Эта сессия состоялась в 1943 году. Я не могу точно ока-
зать, когда именно она была. Мне кажется, осенью 1943 года, однако
возможно, и летом.

На этой сессии, которая проводилась здесь, в гостинице около вок-
зала, два врача — доктор Кремер и профессор Гольцленер, директор
физиологического института Кильского университета, делали доклады об
опытах, которые они проводили по поручению командования вооружен-
ных сил в Дахау над заключенными концентрационного лагеря. Эти
опыты имели целью получение данных для изготовления нового защит-
ного костюма для летчиков, совершавших полеты над Ламаншем.

Над Ламаншем целый ряд немецких летчиков был сбит. Они попа-
дали в море и через короткий промежуток времени умирали в холодной
воде до того, как спасательный гидросамолет успевал взять их на борт.
Таким образом, тогда хотели создать защитный костюм, который в ка-
кой-либо форме оказывал бы изолирующее действие, представляющее
защиту для тела от холода. Для этой цели лиц, которые были избраны
для опытов, помещали в холодную воду различйой температуры —О
градусов, 3—4, 5 градусов холода — точно я теперь не помню — и путем
измерения температуры устанавливали, каким образом, в какое время
человеческое тело теряет тепло и где кончается граница жизни и насту-
пает смерть в результате замерзания. Кроме того, лиц, подвергавшихся
опытам, испытывали в различных костюмах, в обычных, которые были
.приняты в то время, а также и в других.

Я вспоминаю особый костюм, в котором образовывалась пена:

между костюмом и кожей возникал слой пены, то есть неподвижный
слой воздуха, который, как известно, имеет сильное изолирующее дей^-
-ствие. С помощью такого костюма можно было на. довольно большой
промежуток времени отсрочить наступление смерти. Естественно, что
.во время этих опытов, при проведении которых применялся наркоз, це-
лый ряд лиц, подвергшихся опытам, умирали.


ДОПРОС ШРАИБЕРА

753

Обвинитель: Скажите, какое отношение к проведению этих опы-
тов в Дахау имел подсудимый Геринг?

Шрайбер: Штабсартц Крамер в начале своего доклада заявил, что
рейхсмаршал Геринг отдал распоряжение о проведении этих опытов,
а рейхсфюрер СС Гиммлер любезно предоставил людей для этих опытов.

Обвинитель: Вы сами допускаете такую возможность, чтобы подоб-
ные опыты могли проводиться без ведома подсудимого Геринга?

Шрайбер: Нет, этого' я не могу себе представить.

Обвинитель: Г-н председатель, у меня к свидетелю нет больше
вопросов?

(К. микрофону подходит защитник Латернзер.)

Латернзер: Господин свидетель, вы находились в русском лагере
для военнопленных?

Шрайбер: Да.

Латернзер: Где?

Шрайбер: В районе Москвы.

Латернзер: Вы занимаете какую-либо должность в этом лагере
военнопленных?

Шрайбер: Нет, у меня нет никакой должности в лагере военно-
пленных.

Латернзер: При каких обстоятельствах вы написали свое заявление
от 10 апреля? Вы сами, по собственной инициативе написали его или
вас попросили, чтобы вы его написали?

Шрайбер: Я по собственной инициативе написал это заявление,
а именно, я уже в то время, когда я здесь, в Нюрнберге, слушал доклад
Крамера и профессора Гольцленера, был глубоко потрясен теми извра-
щениями, жертвой которых, очевидно, пала часть немецких врачей.
Вследствие этого я уже тогда говорил об этом генерал-полковнику ме-
дицинской службы Хандлозеру, начальнику военно-санитарной инспек-
ции, который, между прочим, разделял мое мнение, и, когда теперь во
все большем масштабе в газетах стали опубликовывать подобного рода
вещи, я считал своим долгом (я ссылаюсь на то, что я говорил ранее)
в интересах будущего и авторитета врачей, а также нашего будущего
поколения раз и навсегда покончить с такими действиями.

Латернзер: Что вы знали об этих действиях?

Шрайбер: То, о чем я раньше говорил.

Латернзер: Нет, я имею в виду информацию в лагере военно-
пленных?

Шрайбер: Из газет, которые мы там получали.

Латернзер: Да, но к какому выводу вы пришли на основании
материалов этих газет?

Шрайбер: Я пришел к тому выводу, что врачи...

Латернзер: Одну минуточку, г-н свидетель. У вас имеется перед
собой записка?

Шрайбер: Да.

Латернзер: Что написано в этой записке?

Шрайбер: (показывая записку, читает) «Вы можете говорить
быстрее» (В зале смех).\

1 Записку такого содержания свидетелю передал комендант Трибунала. Адвокат
Латернзер, рассчитывая изобличить свидетеля в том, что он дает ответы «по шпар-
галке», потребовал оглашения записки. — Составители.

48 Нюрнбергский процесс, т. II


ДОПРОС б. ФЕЛЬДМАРШАЛА ГЕРМАНСКОЙ АРМИИ МИЛЬХА

[Из стенограммы заседания Международного Военного Трибунала
от 11 марта 1946 г.}

Джексон\: Вы занимали очень высокий пост в германских военно-
воздушных силах?

Мильх: Я был генеральным инспектором.

Джексон: И часто на совещаниях представляли Геринга?

Мильх: Я очень редко представлял его.

Джексон: Вы отрицаете, что вы часто посещали совещания от
имени Геринга?

Мильх: Нет, этого я не отрицаю, я лишь заявляю, что на части
этих совещаний я присутствовал по занимаемой мной должности, а не
как представитель Геринга. Посещать совещания от имени Геринга мне
приходилось редко, поскольку в большинстве случаев он присутствовал
лично.

Джексон: Вы принимали очень активное участие в строительстве
военно-воздушных сил, не так ли?

Мильх: Так точно.

Джексон: И в 1941 году вы были награждены за это гитлеровским
правительством, не так ли?

Мильх: В 1941 году нет. Мне кажется, что вы, г-н Главный обвини-
тель, имеете з виду 1940 год.

Джексон: 1940 год, возможно, я ошибся.

Мильх: Вы имеете в виду производство меня в фельдмаршалы, так?

Джексон: Когда вы были произведены в фельдмаршалы?

Мильх: 19 июля 1940 г.

Джексон: Не получали ли вы каких-нибудь подарков от гитлеров-
ского правительства в знак признания ваших заслуг?

Мильх: В 1942 году ко дню моего пятидесятилетия я получил на-
граду от правительства.

Джексон: И эта награда была сделана в денежной форме?

Мильх: Это было денежное вознаграждение. На эти деньги я смог
купить себе имение.

Джексон: Сколько оно составляло?

Мильх: Это вознаграждение составляло 250 тысяч марок.

Джексон: Итак, вы пришли сюда показать, насколько я понял
ваше показание, что режим, составной частью которого вы были, вверг
Германию в войну, к которой она совершенно не была подготовлена.
Правильно я вас понял?

Мильх: Это правильно в следующем отношении. В 1939 году Гер-
мания вступила в войну, к которой ее военно-воздушные силы не были
достаточно подготовлены.

Джексон: Известно ли вам о каком-либо случае, когда кто-нибудь
из этих обвиняемых, сидящих сейчас на скамье подсудимых, публично
высказывался против войны?

Главный обвинитель от США на Нюрнбергском процессе.—Составители.


ДОПРОС МИЛЬХА 755

Мильх: Я не могу вспомнить, чтобы эти высказывания делались
публично, но, мне кажется, что для всех сидящих на скамье подсуди-
мых—война являлась большой неожиданностью.
Джексон: Вы хотели бы верить в это?
Мильх: Да, я верю в это.

Джексон: Ах, вы верите... А сколько времени потребовалось для
германских вооруженных сил, чтобы захватить Польшу?
Мильх: Кажется, 18 дней.

Джексон: 18 дней. Сколько времени у вас заняло изгнание Англии
с континента, включая трагедию Дюнкерка?
Мильх: Шесть недель.

Джексон: Сколько времени требовалось вам для занятия Голлан-
дии и Бельгии?

Мильх: Несколько дней.

Джексон: Сколько времени потребовалось для того, чтобы пройти'
Францию и взять Париж?

Мильх: Всего около двух месяцев.

Джексон: Сколько времени потребовалось для того, чтобы пройти
Данию и захватить Норвегию?

Мильх: Также немного времени. Данию совсем за короткое время,
так как Дания быстро сложила оружие, что касается Норвегии, то
тоже несколько недель.

Джексон: И вы, давая эти показания, хотите уверить Трибунал,
что все эти операции были неожиданными для офицеров военно-воз-
душных сил. Вы сказали, что каждая из них была неожиданностью
для вас?

Мильх. Я сказал, что большой неожиданностью было начало войны.
Вначале речь шла ведь только о Польше. Другие операции последо-
вали много позже, и мы имели больше времени для подготовки к ним.
Джексон: Чем вы тогда занимались?

Мильх: Я был тогда руководителем германского авиационного
общества, которое было гражданским транспортным учреждением.

Джексон: Беседовали ли вы с Герингом в то время относительно
того, что должно быть сделано с военно-воздушными силами, если
нацистская партия придет к власти?
Мильх: В fo время еще нет.

Джексон: Когда вы впервые обсуждали этот вопрос с Герингом?
Мильх: По этому вопросу Геринг говорил со мной в 1932 году,
когда планировался захват власти.

Уже тогда верили в то, что национал-социалисты вместе с другими
партиями образуют правительство. Однажды Геринг сказал мне, что,
если бы у власти находилось правительство, в которое войдут национал-
социалисты, то для Германии вновь открылась бы возможность воору-
житься.

Джексон: После этого вы стали членом нацистской партии, не
так ли?

Мильх: Я вступил в партию после 1933 года, но, став снова офице-
ром, я тем самым перестал быть в партии.

Джексон: Чтобы вступить в партию, вы ждали того момента, когда
нацисты придут к власти?
Мильх: Да, так точно.

48*


756 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Джексон: Значит в тот день, когда нацистская партия пришла
к власти, вы приняли на себя задачу строительства нацистских военно-
воздушных сил, не так ли?

Мильх: Нет, не военно-воздушных сил. Речь шла тогда лишь о том,
чтобы привести в порядок и учесть имевшиеся тогда административные
учреждения по линии воздушного сообщения. Тогда имелись одно или
два гражданских общества воздушного сообщения, заводы, строившие
гражданские самолеты, школы гражданских летчиков, метеорологиче-
ская служба и различные учреждения исследовательского характера,
Этим перечислением я охватил весь объем воздушного сообщения, но
не военно-воздушных сил.

Джексон: Пожалуй, я скажу, что вы взяли на себя задачу сделать
так, чтобы Германия господствовала в воздухе?

Мильх: Нет, этого нельзя сказать.

Джексон: Скажите нам, что вы делали, какова была ваша цель,
когда вы приняли на себя эту задачу?

Мильх: Расширить германское воздушное сообщение и все, к нему
относящееся, — это была первая задача.

Джексон: Знали ли вы, что военнопленных принуждали работать
в авиационной промышленности и даже в орудийных расчетах? Вы
знали о.б этом?

Мильх: Я слышал об этом.

Джексон: Присутствовали ли вы на совещании с фюрером и ми-
нистром?

Мильх: 1К какому времени вы это относите?

Джексон: К 5 марта 1944 г.

Мильх: 5 марта 1944 г.? Да, я присутствовал на этом совещании
у фюрера. Там речь шла о создании штаба по строительству истре-
бителей, то есть объединение усилий всей промышленности; воору-
жения для того, чтобы добиться повышения производства истре-
бителей.

Джексон: Я прошу, чтобы вам сейчас показали записи Шпеера
относительно этого совещания у фюрера, на котором присутствовали
также генерал фон Боденшатц и полковник фон Бюлов. Не так ли?
Английский перевод имеется на странице 35. Немецкий текст на стра-
нице 139. Я прошу вас обратить внимание на слеДующий абзац:

«Я сообщил фюреру о желании рейхсмаршала относительно дальней-
шего повышения производительности труда военнопленных путем пере-
дачи Шталага в ведение СС, за исключением англичан и американцев.
Фюрер согласился с этим предложением и попросил фон Бюлова при-
нять соответствующие меры». Я спрашиваю вас, каким образом ОС
могла повысить производительность труда военнопленных? Какие меры
она, по-вашему, должна была предпринять?

Отвечайте на мой вопрос. Какие меры, по-вашему, должны были
предпринять в СС для того, чтобы повысить производительность труда
военнопленных?

Мильх: Я сейчас уже не помню этого. Во всяком случае, в то
время нам ничего не было так широко известно о методах действия СС,
как это известно сегодня.

Джексон: Вы это имеете в виду? Хорошо, перейдем к 33 совеща-
нию центрального бюро планирования от 16 февраля 1943 г., где


ДОПРОС МИЛЬХА 757

в числе прочих присутствовали вы, Шпеер и Заукель. Если суммиро-
вать происходившее на этом совещании, то можно сказать, что там
имело место серьезное обсуждение вопроса о рабочей силе. Вначале
был сделан доклад Шрейбером и Тимом, а затем происходило общее
обсуждение положения с рабочей силой.

Ваше выступление гласит: «Мильх: Мы попросили издать приказ
о том, чтобы известный процент людей, занятых в зенитной артил-
лерии, состоял из русских. В общей сложности будет использовано
50 тысяч. 30 тысяч их уже используется в качестве орудийной при-
слуги. Забавно, что русские должны действовать в качестве орудийной
прислуги».

Что было «забавного» в том, что русские военнопленные должны
были работать в качестве орудийной прислуги?

Мильх: «Забавно» — это значит своеобразно, удивительно. Но
я не могу сказать, было ли сказано это слово. Я не видел про-
токола.

Джексон: Я обращаю внимание на конец вашего выступления.
«Остальные 20 тысяч человек еще не получены. Вчера я получил
письмо от высшего командования армии, в котором говорится, что они
не в состоянии выделить ни одного человека. Они сами испытывают
недостаток. Это мероприятие, таким образом, не окажется для нас
успешным». К чему относится это «для нас», если не к вашим потреб-
ностям в области промышленности?

Я прошу обратить внимание на следующее ваше высказывание:

«Мильх: Конечно, имеется фронт и на Востоке. Этот фронт будет ста-
бильным в течение определенного времени. Единственное, что остается
русским, если мы эвакуируем какую-либо область, так это — население.
Вопрос заключается в следующем, не лучше ли было бы для нас, как
правило, вначале эвакуировать население в тыл на 100 км от линии
фронта. Таким образом, все гражданское население будет переводиться
в тыл на 100 км от фронта». Вы нашли это?

Мильх: Да, я это нашел.

Джексон: Сегодня утром, насколько я вас понял, вы заявили, что
правило, включенное в солдатскую памятку, гласило, что нельзя дей-
ствовать во вред гражданскому населению?

Мильх: Я не знаю, о каких именно людях идет речь, но, во вся-
ком случае, их уже использовали в качестве рабочей силы.

Джексон: И вы знали это? Вы знали, что их использовали для по-
добного рода работы?

Мильх: Я сегодня этого не помню, но во всяком случае, в прото-
коле это написано, что это имело место в случае, если этот протокол
верен.

Джексон: И вы знали, что гражданское население принуждали
рыть окопы для ваших войск?

Мильх: Сегодня я не помню этого, но согласно протоколу тогда
было сказано именно так.

Джексон: Теперь я прошу обратить ваше внимание на протокол
11 совещания центрального бюро планирования, которое происходило
22 июля 1942 г. В первую очередь я обращаю ваше внимание на то,
что среди присутствующих на совещании были: Шпеер, вы, Кернер.
Скажите, представлял ли Кернер там рейхсмаршала?


758 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Мильх: Да, он был представителем по вопросами четырехлетнего
плана.

Джексон: Таким образом, на всех совещаниях бюро Кернер пред-
ставлял рейхсмаршала. Не правда ли?

Мильх: Да, он был представителем рейхсмаршала по вопросам
четырехлетнего плана.

Джексон: Заукель там также присутствовал и присутствовали пред-
ставители чугунолитейной ассоциации, угольной ассоциации и мини-
стерства по производству вооружения и боеприпасов?

Мильх. Да.

Джексон: Имели место серьезные дискуссии по вопросу о пробле-
мах рабочей силы и запросах этих отраслей промышленности. На стра-
нице 3062 имеется следующая запись, на которую я обращаю внимание:

«Генерал-фельдмаршал Мильх примет меры к тому, чтобы ускорить
поступление русских военнопленных из лагерей для промышленности».
Я спрашиваю вас, какие меры вы должны были предпринять для того,
чтобы ускорить поступление для промышленности русских военноплен-
ных из лагерей?

Мильх: Так как я был солдатом, я взял на себя обязанность дове-
сти этот вопрос до сведения ОКВ, которому были подчинены военно-
пленные.

Джексон: Таким образом, вы лично не занимались военноплен-
ными, но вы принимали меры к получению их от ОКВ. Не
правда ли?

Мильх: Правительство предоставило в наше распоряжение этих
военнопленных в качестве рабочей силы. Перевозки длились очень
долго. Так как надо было договариваться по этому вопросу с ОКВ,
меня попросили об этом, и я обязался просить ОКВ о том, чтобы оно
ускорило темпы перевозки военнопленных.

Джексон: Теперь перейдем к совещанию № 36, которое состоялось
22 апреля 1943 г. Я вновь обращаю ваше внимание на тот факт, что
Шпеер, вы, Заукель и Кернер были в числе присутствовавших. Там вы
вновь обсуждали вопрос о рабочей силе? Не так ли?

Мильх: Да.

Джексон: И Кернер доложил следующее:

«Кернер: 1 апреля нам не доставало в сельском хозяйстве при-
мерно 600 тысяч рабочих. Было запланировано восполнить этот недо-
статок путем получения рабочей силы с Востока, главным образом,
женщин. Эта рабочая сила должна быть доставлена до того, как дру-
гиа рабочие будут сняты с сельскохозяйственных работ. Сейчас насту-
пает как раз такой период, когда должны производиться самые тяже-
лые полевые работы, требующие много рабочих» и далее в том же
духе, однако я не хочу занимать времени оглашением остальной части
выступлений. Я обращаю ваше внимание на страницу 2128, где запи-
сано ваше выступление на этом совещании. Вы сказали следующее'.
«Если сделать так, как предлагаю я, с чем также согласен Тим, то
не будет нанесено никакого ущерба. Это должно быть сделано
во что бы то ни стало. Больше того, я считаю, что при любых обстоя-
тельствах мы должны снабдить .рабочей силой угольную промышлен-
ность. Большую часть рабочей силы, которую мы получим с Востока,
составляют, конечно, женщины. Но женщины с Востока вполне при-


ДОПРОС МИЛЬХА 759

вычны к полевым работам и особенно к той работе, которая должна
быть сделана в течение ближайших недель, как, например, вспашка,
посадка корнеплодов и т. д. Женщины вполне пригодны для этого. Сле-
дует только иметь в виду одно: вы должны вначале обеспечить сель-
ское хозяйство этими женщинами и только затем забрать рабочих-
мужчин. Было бы неправильным забрать сначала мужчин и оставить
таким образом фермеров без рабочей силы на период от четырех до
шести недель. Если женщины прибудут спустя такой промежуток вре-
мени, то это будет слишком поздно».

Я спрашиваю вас, сколько женщин было вывезено для сельско-
хозяйственных работ в результате этого совещания?

Мильх: На этом совещании высказывались лишь предложения
с нашей стороны о том, как можно добиться равновесия в распреде-
лении рабочей силы между промышленностью и сельским хозяйством,
чтобы дать ему достаточно рабочей силы. Без рабочей силы в горной
промышленности нельзя было дальше вести войну. Необходимо было
достать рабочую силу, и для этого было сделано предложение, каким
образом можно произвести обмен рабочей силы. Нужно было заменить
мужчин, занятых в сельском хозяйстве, женщинами, которые, конечно,
не Могли работать в шахтах.

Джексон: Кому вы сделали эти предложения? Вы говорите, что это
были не решения, а только предложения?

Мильх: Да, это было предложением министерству труда или вла-
стям по распределению рабочей силы. Я вижу здесь имя Тим. Это
был один из ответственных чиновников по распределению рабочей
силы.

Джексон: И Заукелю?

Мильх: Я не помню, был ли там Заукель. Я вижу лишь имя
Тима.

Джексон: Из протоколов совещания явствует, что он там присут-
ствовал. Но независимо от того, присутствовал он или нет, вы направ-
ляли ваши предложения Заукелю в отношении потребностей в рабочей
силе, не правда ли? И поручали ему обеспечивать рабочую силу? Не
так ли?

Мильх: Да, мы испытывали необходимость получить рабочих для
рудничных работ. Новых рабочих мы не могли достать, следовательно,
можно было лишь произвести замену.

Джексон: Я понимаю вас. Вы сбережете нам много времени, если
будете отвечать только на вопросы.

Я обращаю внимание на совещание № 54 центрального бюро пла-
нирования, которое состоялось 1 марта 1944 года. На этом совещании,
я вам напоминаю, в числе присутствовавших были Заукель, Мильх,
Шрейбер и Кернер. Оно происходило в министерстве воздушного транс-
порта и вы обсуждали на нем желательность изъятия из Франции юно-
шей с тем, чтобы они не были в состоянии действовать в качестве пар-
тизан в случае вторжения союзников во Францию. Вспоминаете ли вы
это совещание?

Мильх: Деталей я не помню. Я уже на других допросах, как
в Нюрнберге, так и в Англии, говорил, что совершенно невозможно
вспомнить все эти события в точности, так как их было чрезвычайно
много.


760 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Джексон: Вам поможет, если вы обратитесь к странице 1799 и про-
чтете следующую запись, имеющуюся после фамилии «Мильх». «Мильх:

В случае, если высадка десанта произойдет во Франции и окажется до
известной степени успешной, мы столкнемся с такой волной партизан-
ского движения, с какой мы никогда не встречались ни на Балканах,
ни на Востоке, и это произойдет лишь потому, что мы сделали это
возможным, обращаясь с ними не так, как это было нужно. Четыре
полные возрастные группы выросли во Франции — мужчины в возрасте
от 18 до 23 лет, то есть в том возрасте, когда молодежь, движимая
чувством патриотизма либо подстрекаемая другими, готова пойти на
все, чтобы найти выход своему чувству ненависти. И, конечно, вполне
естественно, что они ненавидят нас. Эти люди должны были бы быть
призваны по возрастным группам и отправлены в Германию, так как
они представляют собой величайшую опасность, которая угрожает нам
в случае высадки.

Я твердо убежден, как я уже заявлял несколько раз, в том, что
если начнется вторжение, то акты саботажа на всех железных дорогах,
промышленных предприятиях и базах снабжения будут повседневным
явлением. Однако тогда мы не будем располагать нашими войсками
для поддержания порядка внутри страны, так как они должны будут
сражаться па фронте, имея в своем тылу очень опасного врага, нару-
шающего линии коммуникаций и т. д. Если же были бы приняты
достаточно суровые меры, то в критический момент в нашем тылу
было бы все спокойно, как в могиле. Я неоднократно подчеркивал
необходимость всего этого, но я боюсь, что ничего еще не делается
в этом направлении. Когда же мы будем вынуждены прибегнуть к рас-
стрелам, то будет уже слишком поздно. Тогда мы уже не будем более
располагать людьми для того, чтобы встретить партизан».

Далее вы заявили, что, по вашему мнению, «армия должна прово-
дить операции, необходимые для изъятия подобных лиц».

Скажите, теперь вы припоминаете?

Мильх: Да, это, приблизительно, верно.

Джексон: И вы предложили уничтожать население за линией;

фронта, так как оно могло создать угрозу для ваших операций вовремя
вторжения? :

Мильх: Нет, эти люди должны были своевременно быть посланы
на работу в Германию. Это было моим мнением. Было необходимо,
чтобы эти люди прибыли на работу в Германию вместо того,
чтобы эти люди становились партизанами и потом занимались сабо-
тажем,- а в качестве контрмер против саботажа был необходим рас-
стрел.

Джексон: Однако вы не ограничились применением принудитель-
ного труда только по отношению к вашим противникам. Вы также при-
меняли его по отношению к своим собственным союзникам. Не так ли?
Я обращаю внимание на страницу 1814. Разве вы не сказали следую-
щее во время обсуждения? «Мильх: Не были ли бы «защищенные фаб-
рикш» защищены еще лучше, если бы мы взяли под свой контроле
вопросы продовольственного снабжения в Италии, а затем заявили бы
итальянцам: «Вас будут кормить только в том случае, если вы будете
работать на этих фабриках или поедете в Германию».

Мильх: Это было после отпадения от нас части Италии и речь


ДОПРОС МИЛЬХА 76t

шла об итальянских солдатах, которые выступили против Муссолини.
Многие из этих людей находились у нас в тылу, не хотели работать и
организовывали акты саботажа против германских вооруженных сил.
Поэтому было внесено предложение о том, чтобы этим людям было
сказано: «Вы можете получать свое питание, но вы- должны тогда
работать, будь то на рудниках в Италии или в Германии».

Джексон: Мне кажется, что во время вашего прямого допроса или
в начале перекрестного допроса вы сказали, что вам ничего не было
известно о насильственном вывозе рабочей силы с оккупированных
территорий. Что вы об этом ничего не знали. Вы все еще это утвер-
ждаете?

Мильх: Речь шла о военнопленных итальянцах, которые находи-
лись в нашем распоряжении, использовании их на работе согласно
договоренности с признаваемым нами итальянским правительством,
Муссолини совершенно определенно предоставил их для этой цели
в наше распоряжение.

Джексон: Не будем сейчас тратить времени на Муссолини. Я спра-
шиваю вас, продолжаете ли вы еще настаивать на сделанном вами
ранее заявлении, о котором я напомнил вам, а именно, что вам ничего
не было известно о насильственном вывозе рабочей силы из оккупи-
рованных стран в Германию? Вы дали такое показание? Так или нет?

Мильх: Поскольку речь идет о свободных людях и свободных рабо-
чих, постольку я еще утверждаю, что это было так. По-моему, здесь
речь идет о тех людях, которые были предоставлены в наше распоря-
жение.

Джексон: Я прошу обратить ваше внимание на страницу 1827 про-
токола совещания, на котором вы присутствовали и где имело место
обсуждение, в отношении которого вы только что ответили утверди-
тельно. Я прошу вас обратить внимание на строчку, которая идет посл&
фамилии Заукеля. Там говорится, что Заукель доложил о том, что «из.
пяти миллионов иностранных рабочих, вывезенных в Германию, менее
200 тысяч прибыли добровольно».

Мильх: Я об этом абсолютно ничего не помню.
Джексон: Вы этого совершенно не припоминаете? Ну хорошо.
Тогда мы перейдем к 23 совещанию центрального планиро-
вания, которое состоялось в ноябре 1942 года. Из протокола явствует,
что вы присутствовали на этом совещании и принимали участие в дис-
куссиях. Я обращаю ваше внимание на страницу № 1024 стенографи-
ческой записи этого совещания.

«Шпеер: Ну, хорошо. Через посредство промышленности мы
могли бы обмануть французов и заставить их поверить тому, что
мы освободим для них всех военнопленных — прокатчиков и стале-
варов, если только они сообщат нам имена.

Роланд: Мы организовали наше управление в Париже. Мне
кажется, что вы имеете в виду то, что французы должны сообщить
имена сталеваров, которые находятся в плену в Германии?

Мильх: Я просто сказал бы: вы получаете два человека в об-
мен на одного из таких лиц.

Шпеер: Французские фирмы совершенно точно знают о том,
какие военнопленные были сталеварами. В неофициальном порядке


762 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

вы должны создать впечатление, что они будут освобождены. Они
сообщат нам имена, 'а затем мы получим их в свое распоряжение.
Попытайтесь...

Роланд: Это — идея».

Итак, в своем выступлении вы заявили, что хотите обменять два че-
ловека за одного? Не так ли?

Мильх: Да. Это означало двух людей какой-либо другой профессии
в обмен на одного? Не так ли?

Джексон: И ваша цель заключалась только в этом?

Мильх: Единственная цель заключалась в том, чтобы получить
именно таких людей и взамен дать других.

Джексон: Перейдем к 53 совещанию центрального бюро планиро-
вания, которое состоялось 16 февраля 1944 г. Вы найдете себя в числе
присутствовавших на этом совещании, которое состоялось в имперском
министерстве авиации. Я обращаю ваше внимание на следующую запись
после фамилии Мильх: «Военная промышленность в большой степени
использует иностранных рабочих. По последним данным они состав-
ляют 40 процентов. Последние пополнения, поступившие от главного
уполномоченного по использованию рабочей силы, состоят -главным
образом из иностранных рабочих. Мы потеряли очень много немецкого
персонала, который был призван в армию. В особенности авиационная
промышленность, являющаяся молодой отраслью промышленности,
использует большое число молодежи, которая должна быть призвана
в армию. Это будет крайне затруднительно, если принять во внимание,
что нельзя трогать тех, кто работает в экспериментальных центрах. В мас-
совом производстве приобретают решающее значение иностранные рабо-
чие. Они составляют свыше 95 процентов общего числа рабочих. В произ-
водстве нашего лучшего нового мотора занято 88 процентов русских
военнопленных и только 12 процентов немецких рабочих и работниц.
На заводах, выпускающих самолеты Ю-52 (используемые в качестве
транспортных самолетов), выпуск которых только за один месяц состав-
ляет 50—60 машин, работают лишь шесть—восемь процентов немецких
рабочих; остальные — украинские женщины, производительность которых
ниже, чем производительность квалифицированных рабочих». Помните ли
вы это?

Мильх: Да, я очень точно помню это.

Джексон: И на странице 1873 записано, что вы сделали следующее
предложение: «Мильх: Список лиц, отлынивающих от работы, должен
быть передан в руки Гиммлера, который заставит их работать, как
следует. Это весьма важно для общего воспитания людей, а также окажет
устрашающее действие на таких рабочих, которые также были бы
не прочь увильнуть от работы».

Мильх: Здесь речь о тех рабочих, которые отлынивали от
работы.

Джексон: Среди иностранных рабочих? Не правда ли?
Мильх: Нет, это были англичане, которые отлынивали от
работы.

Джексон: Я думаю, что англичане являются иностранцами в Гер-
мании. Не так ли? Я не знаю, что вы имеете в виду, утверждая, что
они не были иностранцами. Они были англичанами. ...Я хочу спросить


ДОПРОС МИЛЬХА 763

вас, каким путем Гиммлер мог заставить работать этих лиц? Как
поступал Гиммлер, какими возможностями он располагал? Почему вы
предложили Гиммлера для этой цели?

Мильх: Потому, что на одном совещании Гиммлер делал доклад
о дополнительном питании. Рабочие получали нормальное основное
питание, равное нормам для остального населения, и, сверх того, они
получали значительное добавочное питание, которое для рабочих сверх
тяжелого труда было в несколько раз больше основного питания. Это
дополнительное питание выдавалось специальными продовольственными
учреждениями, независимо от того, как и где работал человек. Гимм-
леру поступило предложение выдавать дополнительное питание только
тогда и только в такой норме, которую люди заслуживают своей рабо-
той. Так как у Гиммлера были многие из концентрационных лагерей,
то это былс возможно. Однако эту систему нельзя было ввести для
свободных рабочих, поэтому было предложено людей, саботировавших
работу, воспитывать тем, что давать полагающиеся в соответствии
с их работой дополнительные пайки только в том случае, если они
выполняли эту работу.

Джексон: Надеюсь, вы нашли то место, где вы предлагаете свой
метод для борьбы с этим явлением? «Я сказал своим инженерам:

я буду сам вас наказывать, если вы не будете бить таких людей. Чем
больше вы сделаете в этом направлении, тем больше я буду вас ува-
жать. Я позабочусь о том, чтобы с вами ничего не случитесь. Однако
это еще не дошло до всех. Я не могу лично говорить со всеми руково-
дителями предприятий, но я хотел бы посмотреть на того, кто поме-
шал бы мне в этом, потому, что я могу разделаться с каждым, кто мне
помешает». Вы нашли это место?

Мильх. Да, я сейчас это увидел. Я не помню хорошо отдельных
слов, но я стоял тогда на той точке зрения, что было совершенно невоз-
можно, что пленный или иностранный рабочий смел говорить немец-
кому начальнику, что он оторвет ему голову, а руководителю пред-
приятия...

Джексон: Хорошо, неужели вы хотите этим оказать, что если воен-
нопленный пытался или угрожал перерезать горло немецкому мастеру,
то немецкие чиновники защищали бы его против предпринимателя?
Неужели вы это имеете в виду?

Мильх: (Молчание.)

Джексон: Ну, хорошо. Я продолжаю:

«Если руководитель небольшого предприятия, — я все еще цитирую
ваше выступление, — будет поступать таким образом, то его поместят
в концентрационный лагерь...» Вы нашли это место?

Мильх: Да, вижу.

Джексон.: «...и, с другой стороны, он рискует лишиться военно-
пленных». Я все еще продолжаю цитировать ваши слова и я хотел бы,
чтобы вы нашли эту запись. «В одном случае два русских офицера
пытались взлететь на самолете, но потерпели аварию. Я приказал немед-
ленно повесить обоих этих людей. Вчера они были повешены или рас-
стреляны. Я предоставил это СС. Я хотел, чтобы они оба были пове-
шеиы иа том же заводе для того, чтобы это видели другие». Вы
нашли это?

Мильх: Да, я нашел это место.


764 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Роберте.1: Вы присутствовали на совещании главнокомандующих
в имперской канцелярии 23 мая 1939 г.?

Мильх: 23 мая, да.

Роберте: Я хотел бы вам напомнить о том, кто присутствовал.
Там присутствовали: Гитлер, Геринг, Редер, фон Браухич, Кейтель, вы,
Гальдер, генерал Боденшатц, Варлимонт.

Мильх: Да.

Роберте: Вы знали, конечно, что Германия дала слово уважать
нейтралитет Бельгии, Нидерландов и Люксембурга. Не так ли?

Мильх: Я полагаю, да, я не знаком с отдельными соглашениями,
но я предполагаю, что это было так.

Роберте: Не было ли вам известно, что менее чем за месяц до
этого совещания, а именно 28 апреля, в рейхстаге Гитлер заверил, что
он будет уважать нейтралитет целого ряда европейских стран, включая
три страны, которые я упомянул? Разве вам' не был известен этот
общеизвестный исторический факт?

Мильх: Я предполагаю, что так было.

Роберте: Помните ли вы, что на том совещании Гитлер произнес
следующие слова, которые хорошо известны Трибуналу: «Голландские
и бельгийские военно-воздушные базы должны быть оккупированы
вооруженными силами. Не следует обращать внимания на обязательства
об уважении нейтралитета.

...Следует направить все усилия на то, чтобы в самом начале нане-
сти противнику сокрушающий или окончательный решающий удар.
Вопросы о том, что правильно и что неправильно, или вопросы о до-
говорах не имеют никакого отношения к делу». Вы помните, что были
произнесены эти слова?

Мильх: Я плохо помню, каким образом это говорилось, но я знаю
только, что речь шла о Данциге и польском коридоре и что в связи
с этим Гитлер разъяснял, какие осложнения могут создаться и что
поэтому следует предпринять, по его мнению, но что именно он гово-
рил, детали я уже не помню.

Роберте: Скажите, протестовал ли кто-либо и'з этих людей против
нарушения Германией принятых ею на себя обязательств?

Мильх: На этом совещании ни у кого из присутствовавших не было
возможности вообще что-либо сказать, так как Гитлер стоял на кафе-
дре перед нами и произносил речь и после этой речи он удалился.
Никакое собеседование не имело тогда места, оно не было допущено
Гитлером.

Роберте: Не сообщите ли вы Трибуналу, каково ваше мнение обо
всем этом?

Мильх: У меня на том совещании тогда не создалось впечатления,
что Гитлер сказал что-либо такое, что противоречило бы тем обяза-
тельствам, которые на себя взяла Германия. Во всяком случае, я не по-
мню этого.

Роберте: Во всяком случае мы знаем, что ровно через 12 месяцев
после этого Германия поступила именно таким образом и нарушила свое

' Представитель английского обвинения. — Составители.


ДОПРОС МИЛЬХА

765

обязательство по отношению к Нидерландам и Люксембургу и прине-
сла нищету и смерть миллионам людей. Вы знаете теперь об этом?
Не так ли?

Мильх: Да, я знаю. Во всяком случае, будучи солдатами, мы ника-
кого отношения к политическим вопросам не имели, и об этом нас
яе спрашивали.

Роберте: Вы сейчас сказали, что теперь вы знаете, что 12 месяцев
спустя Германия нарушила нейтралитет Бельгии, Голландии и Лю-
ксембурга, не так ли?

Мильх: Да.

Роберте: Разве не был обязан солдат возражать, если ему гово-
рили, чтобы он нарушал слово, данное его страной?

Мильх: В его области, где он работал и где он как солдат должен
что-либо сказать, — я вполне согласен с вами. Но в совершенно чуждой
ему области вопросов, в которых солдат совсем не разбирается и о ко-
торых он ничего не знает, за этот круг вопросов он не может нести
ответственность и привлекаться к ответственности.

Роберте: Вы можете сейчас говорить только на основании того,
что известно вам лично. Утверждаете ли вы, что вы не знали о том,
что ваша страна дала слово уважать нейтралитет этих трех малых
стран?

Мильх: Да, я это читал в речи, произнесенной в рейхстаге.

Роберте: А сейчас я спрашиваю вас: было ли в Германии обще-
известным то, что Гитлер давал гарантии и принимал на себя обяза-
тельства по отношению ко всем этим малым странам?

Мильх: Гитлер предлагал и обещал многое.

Роберте: Отвечайте на мой вопрос... То, что вы сказали, это не
ответ на заданный мною вопрос, сейчас нам известны эти факты из
документов, из ваших собственных немецких документов. Я хочу сей-
час только узнать о вашей осведомленности и о вашем понятии чести.
Не думаете ли вы, что в высшей степени бесчестно давать обязательство
28 апреля и 28 мая. принимать тайное решение о том, чтобы нарушить
это обязательство?

Мильх: Да, вы правы только в том случае, если положение
не изменилось за этот промежуток времени, а об этом то я и не мог
' судить.

Роберте: Вы знаете, конечно, о том, -что нейтралитет Норвегии был
все-таки нарушен?

Мильх: Да.

Роберте: Вы фактически осуществляли командование в Норвегии?

Мильх: Да.

Роберте: Вы знаете, что Белград был подвергнут бомбардировке,
насколько я помню, в апреле 1941 года?

Мильх: Я узнал это из сводки германских вооруженных сил в свое
время.

Роберте: Без всякого объявления войны и без всякого предупре-
ждения гражданского населения. Вы знали об этом?

Мильх: Этого я не знал.

Роберте: Не обсуждали ли вы этот вопрос с Герингом?

Мильх: О нападении на Белград? Нет, этого я не помню.

Роберте: Разве даже он не высказал сожаления по поводу


766 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

бомбардировки крупной столицы, гражданское население которой не
было предупреждено об этом, хотя бы за час?

Мильх: Мне это неизвестно, и я не помню такого разговора.

Роберте: Это — убийство, не так ли?

Мильх: (Молчание.)

Роберте: Вы предпочли бы не отвечать на этот мой вопрос?

Мильх: На этот вопрос я вам не могу ответить «да» или «нет», так
как я не знаю подробностей об этих налетах. Я не зяаю, была ли объ-
явлена война. Я не знаю, предупреждалось ли население, и я не знаю,
являлся ли Белград крепостью, я не знаю, какие объекты были
атакованы. Я не знаю о таком количестве воздушных налетов, в от-
ношении которых можно было бы поставить этот вопрос таким
образом.

Роберте: Я не задал бы вам вопроса по этому поводу, если бы мы
не имели относящегося к этому документа. Это — приказ Гитлера о том,
что Белград следует неожиданно разрушить путем налетов бомбарди- ,
ровщиков волнами без предъявления какого-либо ультиматума, без
каких-либо дипломатических демаршей или переговоров.

Я хотел бы вкратце остановиться на вопросах, которые затронул
г-н Джексон. Но он не оглашал письма. Это — вопрос об эксперимен-
тах, которые проводились в интересах исследовательской работы воен-
но-воздушных сил. Я постараюсь возможно реже обращаться к самим
документам, а буду лишь ссылаться на них. Знаете ли вы, что 15 мая
д-р Рашер написал письмо Гиммлеру? Это документ 1602-ПС, страница
1848 стенограммы?

Мильх: Это мне не было известно.

Роберте: Он производил очень опасные эксперименты, подвергаться
которым никто добровольно не соглашался; обезьяны для этой цели
не были пригодны, и он просил предоставить ему человеческие существа
в качестве объектов для производства этих опытов. Гиммлер сразу же
ответил, что он будет рад предоставить человеческие существа для
производства опытов над ними. Это было в 1941 году. Было ли вам об
этом что-нибудь известно?

Мильх: Об этом мне ничего не известно.

Роберте: Ваше письмо от 20 мая 1942 г., адресованное Вольфу, то-
есть обергруппенфюреру Вольфу, это письмо подписано вами. Не
так ли?

Мильх: Да. Я подписал это письмо. Вольф был адъютантом Гимм-
лера. Он послал нам телеграмму, повидимому, санитарной инспекции,
но санитарный инспектор отвечал ему через меня. Я не знаю, по какой
причине он не ответил сам. Я уже говорил во время допроса, что я под-
писал эти письма, но что они не были составлены в моем бюро и что
они' были написаны на моем бланке как ответ санитарной инспекции.
Я не имел ничего общего ни с опытами высотных полетов, ни с ка-
кими-либо опытами СС вообще, ни с санитарной инспекцией.

Роберте: Знали ли вы о том, что в этих камерах высокого давления
производились опыты над живыми людьми, над человеческими суще-
ствами, которые доставлялись из Дахау?

Мильх: Над кем производились эти опыты — это следует из письма,
которое представила мне санитарная инспекция.

Роберте: Разве Гиммлер не послал вам письма в ноябре 1942 года,


ДОПРОС МИЛЬХА 767

в котором он писал: «Дорогой Мильх! Производятся эксперименты как
с высоким давлением, так и с холодной водой», и что он, Гиммлер,
предоставлял социально-опасных лиц и преступников из концентрацион-
ных лагерей для этих опытов? Помните ли вы это письмо?

Мильх: Это письмо мне показывали. Но я его не помню. Я не знаю,
почему Гиммлер вообще писал мне. Из моего бюро эти письма, без моего
просмотра, передавались непосредственно соответствующим отделам сани-
тарной инспекции, и оттуда шел ответ через мое бюро. Я не мог соз-
дать себе определенную точку зрения на эту 'переписку, так как я не
знал, о чем идет речь, и не мог судить о том, что там происходило
с точки зрения медицины.

Роберте: Если вы говорите, что вы ничего не знали даже о тех
письмах, которые вы сами подписывали, то едва ли есть смысл дальше
задавать вам вопросы.

Руденко': Скажите, вы узнали о планировании Гитлером войны
против Советского Союза в январе 1941 года?

Мильх: В январе я услышал от рейхсмаршала Геринга, что Гитлер
сообщил ему о том, что он якобы ожидает нападения России. Затем
несколько месяцев я ничего больше не слышал по этому вопросу, пока
я совершенно случайно от своего подчиненного не узнал, что предстоит
война с Россией и что поэтому приняты меры по обмундированию
войск.

Руденко: А вы знакомы с планом «Барбаросса»?

Мильх: Это название я слышал и я видел этот план во время со-
вещания с отдельными командующими войсковых групп и армий, кото-
рое имело место у фюрера за день или за два до вторжения в Россию.

Руденко: Когда, примерно, за один день или за два дня до вторже-
ния в Россию?

Мильх: Я могу вам точно сообщить эту дату.

Это было 14 июня. Значит, это, примерно, за восемь дней до втор-
жения, которое состоялось 22 июня.

Руденко: А до этого вы видели план «Барбаросса»?

Мильх: Название «Барбаросса» слышал, возможно, еще до этого
совещания.

Руденко: Когда?

Мильх: Этого я не могу точно сказать, так как январь, февраль,
март и апрель я провел за пределами Германии и вернулся лишь
в мае.

Руденко: Меня интересует период, когда вы были у себя в
военно-воздушных силах. Декабрь, январь месяцы вы находились
в Германии?

Мильх: Декабрь 1940 года? Но только частично, а частично я на-
ходился во Франции и Италии.

Руденко: В январе 1941 года вы находились в Германии?

Мильх: Тогда я все время был на западе и, насколько я помню, ни
одного дня не был в Германии.

Руденко: Вы сказали, что в январе 1941 года вы имели беседу
с Герингом по вопросам плана войны против СССР?

1 Главный обвинитель от СССР на Нюрнбергском процессе. — Составители.


768 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Мильх: Да.

Руденко: Стало быть, в январе?

Мильх: Да, 13 января. Но я уже не помню, говорил ли я об этом
с Герингом во Франции или это происходило путем телефонного раз-
говора, или же я день или два был в Германии. Этого я не могу ска-
зать, я не записал себе этого.

Руденко: Путем телефонного разговора обсуждался вопрос о напа-
дении на Россию?

Мильх: Нет, тогда речь шла не о нападении на Россию, а наобо-
рот, — о нападении России на Германию.

Руденко: Вопрос о нападении России на Германию тоже выяснялся
путем телефонного разговора?

Мильх: Я вообще не давал никаких пояснений, я сказал только,
что я не знаю. Были ли мне переданы сведения по особому кабелю,
который нельзя подслушать, или же об этом Геринг сказал мне во
Франции, или же я в этот день находился в Германии, я не помню.

Руденко: А когда вы обсуждали вопрос с Герингом и Геринг ска-
зал, что он не желает войны?

Мильх: Это было 22 мая.

Руденко: Какого года, 1941?

Мильх: Да, 1941 года.

Руденко: Где этот вопрос обсуждался?

Мильх: Это было вблизи Нюрнберга, в Шельденштайне.

Руденко: Вы только с Герингом обсуждали этот вопрос или кто-
либо присутствовал при этом?

Мильх: Только с Герингом.

Руденко: И вы утверждаете, что Геринг не желал воевать с Рос-
сией?

Мильх: Таково было мое впечатление.

Руденко: А почему Геринг не желал воевать с Россией? Со стра-
ной, которая нападает на Германию? Ведь это оборонительная война?

Мильх: Геринг отрицательно относился к такой войне.

Руденко: К оборонительной войне?

Мильх: Он лично отрицательно относился ко всякого рода
войнам.

(В зале смех.)

Рудемю: Странно. Может быть, вы точнее изложите, почему Геринг
не желал войны с Россией?

Мильх: Так как война на два фронта, да к тому же еще с Россией,
для Германии, как я считал, принесет поражение, и я думал, что
не только я, но и многие другие солдаты и начальники пони-
мали это.

Руденко: Вы лично тоже были противником войны с Россией?
Мильх,: Да, безусловно, я был противником войны с Россией.
Руденко: Но ваши объяснения по меньшей мере неубедительны.
С одной сюроны, вы утверждаете, что речь шла о нападении России
на Германию, а с другой стороны, что Геринг и другие высшие офи-
церы не желали воевать с Россией.

Мильх: Разрешите мне пояснить. 13 января Геринг сообщил мне,
что Гитлер придерживается той точки зрения, что Россия хочет высту-


ДОПРОС МИЛЬХА 769

пить против Германии. Это было не мнение Геринга и не мое мнение,
я думаю — это было мнение Гитлера, которое он выразил как свое.

Руденко: Насколько я помню, ни Геринг, ни вы не верили этому
мнению Гитлера?

Мильх: Я могу говорить только о себе лично. Я открыто говорил
о том, что я не верил, ято Россия собирается выступить против нас. Что
думал Геринг по этому поводу, я не могу сказать, он мне об этом
не говорил. 22 мая, когда я говорил по этому вопросу с Герингом и
настоятельно просил его, чтобы он в разговоре с Гитлером воспрепят-
ствовал началу войны против России, Геринг сказал мне, что он сам
представлял Гитлеру эти аргументы, но что переубедить Гитлера было
невозможно, что его решение было непоколебимо и нет такой силы
в мире, которая бы могла изменить его.

Руденко: И следующее положение, которое я заключил из вашего
свидетельства, что Геринг, говоря о том, чтобы не воевать с Россией,
имел в виду, что идет война с Англией? Чтобы избежать войны на два
фронта?

Мильх: С чисто военной точки зрения — безусловно. Но я думаю,
что если бы тогда эта война не возникла, то и позднее она не воз-
никла бы.

Руденко: И вы серьезно допускаете, что можно говорить о превен-
тивной войне столь долго и в то же время разрабатывать план «Барба-
росса» и последующие к нему инструкции с привлечением союзников для
нападения на Россию? Вы серьезно утверждаете о таком превентивном
характере войны?

Мильх: Я могу это понимать только таким образом, что если Гит-
лер перил в то, что Россия собирается напасть на Германию, то он ска-
зал^что'он должен методом превентивной войны предупредить напа-
дение России'. Для меня не существовало обязательных предпосылок
к тому, что Россия нападет на нас. Я, конечно, не имел достаточных
сведений, но я лично не думал, что Россия сделает это, исходя из инте-
ресов России, которые я пытался проанализировать.

Руденко: Я еще имею несколько вопросов в связи с военноплен-
' ными. Здесь уже уточнялся вопрос в отношении привлечения в авиацию
военнопленных, в частности советских военнопленных. Это вам
известно?

Мильх: Да.

Руденко: Как вы относились к тому, что военнопленных заставляли
работать против своей страны?

Мильх: Это, естественно, очень некрасивый поступок.

Руденко: Вы говорите, что это некрасивый поступок, не слишком
ли это мягкая характеристика?

Мильх: Это зависит от того, что делают другие.

Руденко: Я спрашиваю вас о действиях верховного командования
Германии. Считали ли вы, что эти действия нарушают нормы между-
народного права?

Мильх: Этот вопрос, с точки зрения правовой, мне не ясен, и сего-
дня мне не ясно. Я знаю только, что было приказано использовать
военнопленных на работах.

49 Нюрнбергский процесс, т II


770 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФРАНЦУЗСКИМ ОБВИНИТЕЛЕМ
ДЮБОСТОМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ О КАЗНЯХ ЗАЛОЖНИКОВ
И ДРУГИХ НАРУШЕНИЯХ ЗАКОНОВ И ОБЫЧАЕВ ВОИНЫ

[Из стенограммы заседания Международного Военного Трибунала
от 24—25 января 1946
г.]

Мои британские и американские коллеги предъявили доказатель-
ства того, что подсудимые замыслили и осуществили план заговора
с целью господства над Европой. Они показали вам, какие преступле-
ния против мира они совершили, развязывая несправедливые войны.
Они вам показали, что все подсудимые, будучи руководителями нацист-
ской Германии, задолго выработали план ведения несправедливых войн
и участвовали в заговоре.

...Мы намереваемся предъявить доказательства того, что подсу-
димые, будучи руководителями гитлеровской Германии, систематиче-
ски проводили политику уничтожения, жестокость которой усиливалась
день ото дня, вплоть до поражения немцев; что эти жестокости подсу-
димые задумали и осуществляли их, что входило в систему, которая
должна была способствовать выполнению политического замысла.

Те преступления, о которых я буду говорить, превосходят все изве-
стные до сих пор по силе и глубине. Они являются частью политики
экспансии и стремления к господству. Наилучшее определение этой
политики было дано самим Гитлером в его речи 16 мая 1927 г. в Мюн-
хене. Оя говорил своим слушателям об опасности, которой якобы под-
вергалась уже высокоиндустриальная и богатая Германия с населением
в 70 миллионов человек со стороны Франции, страны сельскохозяйствен-
ной, с 40 миллионами жителей. В этот день Гитлер сказал:

«Есть только одна возможность у Германии избежать окруже-
ния, эта возможность — уничтожение государства, которое по своей
природе всегда будет смертельным врагом Германии. Этот враг —
Франция.

Когда народ видит, что всему его существованию угрожает
враг, тогда он должен иметь одну цель, а именно: уничтожение сво-
его врага».

В течение первых месяцев после победы немцы, казалось, оставили
свое намерение уничтожать население, но эта была лишь тактика. Они
надеялись вовлечь в войну против Англия, против Советского Союза
порабощенные ими западные нации. Попеременно прибегая то к хитро-
сти, то к насилию, они пытались заставить западные нации сотрудни-
чать с ними. Народ сопротивлялся. Тогда подсудимые отказались от
этой тактики и снова стали замышлять осуществление своего большого
плана истребления побежденных народов, стремясь захватить в Европе
необходимые пространства для 250 миллионов немцев будущих поко-
лений. «Истребление», «уничтожение» термины, взятые мной из речи
самого Гитлера, —употреблялись под различными предлогами: уничто-
жение низшей расы или негроидов, уничтожение большевизма, ликви-
дация еврейского и масонского влияния на установление на всем кон-
тиненте так называемого «нового порядка» в Европе.

В действительности, это уничтожение, это истребление и эта ликви-
дация являлись просто убийствами всех тех, кто противился нацизму.


КАЗНИ ЗАЛОЖНИКОВ 771

Я вам сейчас предъявляю доказательства того, что все это прово-
дилось в осуществление продуманного плана, существование которого
доказано, между прочим, наличием аналогичных фактов, повторяющихся
во всех оккупированных странах.

При наличии такого повторения и постоянства невозможно более
говорить о том, что только тот, кто совершал эти зверства, повинен
в них. Это повторение и это постоянство доказывают, что одна преступ-
ная воля объединяла всех членов немецкого правительства, все руковод-
ство Германии.

Эта общая воля породила официальную политику терроризма и
истребления, 'которая направляла удары палачей. Именно участием
в формировании этой общей воли каждый из подсудимых поставил
себя в ряд главных военных преступников.

Факты, о которых я должен вам представить доказательства, под-
тверждаются многочисленными свидетелями.

Все совершенные зверства полностью объясняются германской тер-
рористической политикой. С этой точки зрения у нее имеется прецедент
в немецкой практике ведения войны. Мы все сохранили в своей памяти
казни заложников в Динане во время войны 1914 года, казни залож-
ников в цитадели Лон или заложников в Санли. Но нацизм усовершен-
ствовал эту политику террора. Для него террор есть способ порабо-
щения. Первые -признаки этой политики террора во время оккупации
все французы еще хорошо помнят. Они увидели на стенах Парижа так
же, как повсюду, вплоть до самых малых селений во Франции, всего
несколько месяцев спустя после подписания перемирия красные пла-
каты, окаймленные черным, возвещавшие о первых казнях заложников.
Мы знаек матерей, которые таким образом узнали о казни своих сыно-
вей. Эти казни производились оккупантами вследствие антигерманских
инцидентов. Эти инциденты были ответом французского народа на офи-
циальную политику коллаборационизма. Было оказано сопротивление
этой политике, и вместе с ним возрастали репрессивные меры вплоть
до 1944 года — кульминационного пункта германского террора во Фран-
ции и в оккупированных странах на Западе. С этого момента армия и
полиция СС перестали говорить об истреблении заложников, они орга-
низовали настоящие карательные экспедиции, во время которых сжи-
гали целые деревни, тысячи людей из гражданского населения были
убиты, арестованы или угнаны. Но прежде чем дойти до этого, прави-
тели Германии пытаются оправдать такие преступные действия в гла-
зах народов. Они издают, как мы покажем, настоящий кодекс о залож-
никах и делают вид, что хотят лишь заставить уважать право всякий
раз, когда они проводят казни и репрессии.

Гаагская конвенция в статье 50-й запрещает взятие заложников.

«Нельзя налагать денежных штрафов и других наказаний на все
население, если это является следствием индивидуального проступка и
если нельзя рассматривать все население ответственным». Однако гер-
манский генеральный штаб, германское правительство стараются заста-
вить забыть об этом законе и возвести в право систематическое нару-
шение Гаагской конвенции.

Я вам опишу, как генеральный штаб придумал для себя мнимое
право брать заложников, лжеправо, которое нашло окончательное
выражение во Франции в кодексе о заложниках Штюльпнагеля.

49*


772 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Я вам покажу в краткой выдержке из документа, кто из подсуди-
мых является главным виновником этого преступления.

15 февраля 1940 г. в секретном докладе, предназначенном для
подсудимого Геринга, ОКВ оправдывает взятие заложников.

Этот документ датирован—Берлин, 15 февраля 1940 г. Он оза-
главлен: Верховное командование Армии. Секретно. Имперскому Мини-
стерству авиации. Верховное командование военно-воздушных сил.
Тема — взятие заложников.

«По мнению ОКВ, взятие заложников оправдывается во всех слу-
чаях, когда этого требует безопасность войск, действующих во испол-
нение полученных приказов. В большинстве случаев нужно будет
к этому прибегать в случаях сопротивления и' враждебных действий
населения в оккупированных районах, при условии, однако, что войска
находятся в бою или в таком положении, когда нет никакого другого
способа обеспечить безопасность.

При отборе заложники будут арестовываться лишь в том случае,
если враждебные группы населения заинтересованы в том, чтобы они
не были казнены. Заложники будут отбираться из тех кругов населе-
ния, от которых можно ожидать враждебных выпадов. Арест заложни-
ков должен производиться среди лиц, участь которых может повлиять
на руководителей».

Против этого, насколько мне известно, Геринг никогда не воз-
ражал.

Вот еще один документ. Это — инструкция главнокомандующего
сухопутными силами во Франции, она подписана 12 сентября 1940 г.,
спустя три месяца после оккупации. О заложниках говорится сле-
дующее:

«Заложниками являются граждане страны, которые гарантируют
своей жизнью безупречное поведение населения. Ответственность за их
судьбу несут их соотечественники. Поэтому население должно знать,
что заложники отвечают за враждебный поступок каждого в отдель-
ности. Только французские граждане могут' быть взяты в качестве
заложников. Заложники могут отвечать за действия, совершенные
только после их ареста и после публикации правил».

...По этому вопросу было издано несколько приказов. Есть два
распоряжения генерального штаба от 2 ноября и 13 февраля.

«Если акты насилия совершены населением против членов окку-
пационных сил, если военным помещениям и оборудованию нанесен
ущерб либо разрушения или если другие действия угрожают безопасно-
сти' немецких управлений и отдельных частей, то, в зависимости от
обстоятельств, население, проживающее в месте совершения преступле-
ния считается ответственным или соучастником этих актов саботажа;

могут быть приняты превентивные меры и меры репрессии с тем, чтобы
гражданское 'население впредь побоялось бы совершать, провоцировать

или терпеть подобные поступки.

Все население считается ответственным за действия саботажа со
стороны отдельных личностей, если своим общим поведением в отно-
шения немецких вооруженных сил оно способствовало недружелюбным
•поступкам и если своим пассивным отношением в деле раскрытия пред-
шествующих актов саботажа оно воодушевляло злонамеренных лиц на


КАЗНИ ЗАЛОЖНИКОВ

773

подобные действия или если оно создавало благоприятную почву для
оппозиции против немецкой оккупации.

Должны предписываться такие меры, которые могли быть приве-
дены в исполнение. Угрозы же, не приведенные в исполнение, — есть
признак слабости».

До сих пор мы не находим в этих немецких текстах утверждения,
что взятие и казни заложников составляют право оккупационных вла-
стей. Но вот немецкий документ, который очень ясно формулирует эту
мысль.

Он исходит от главного судьи при главнокомандующем в Бельгии и
в Северной Франции и адресован германской комиссии по перемирию
в Висбадене. На полях документа — заголовок «Секретные дела коман-
дос». Тема: «Убийство восьми террористов в Лилле 22 декабря
1943 г.»

...«'К тому же я подтверждаю свою точку зрения, а именно, что
меры, принятые полевой комендатурой в Лилле в ответ на письмо моей
полицейской группы от 2 марта 1944 года, вопреки мнению комиссии
по перемирию, основываются на твердых правовых нормах и являются
действенными. Как раз комиссия по перемирию должна объявить фран-
цузам, если есть необходимость входить в такого рода детали, что
казни были произведены в соответствии с основными принципами пра-
вил, действующих для заложников».

Таким образом, здесь речь идет о государственной доктрине. Невин-
ные становятся заложниками. Они своей жизнью отвечают за поведе-
ние их сограждан по отношению к немецкой армии. Если совершено
нарушение, к которому они даже непричастны, все равно они подвер-
гаются коллективному наказанию, вплоть до смертной казни. Это
положение, официально установлено германским верховным командо-
ванием. ...Кейтель 16 сентября 1941 г. подписал общий приказ, который
здесь уже зачитывался.

Этот приказ распространяется на все области как на Востоке, так
и на Западе. Здесь имеется указатель, кому должны направить этот'
приказ, и в числе других упоминаются имена всех главнокомандующих
в местностях, оккупированных Германией: Франции, Бельгии, Норвегии,
Голландии, Дании, Украине, Сербии, Салониках, Греции, Крите. Этот
приказ действовал в течение всего времени войны. Приказ от 1944 года
ссыл&ется на предшествующий. Этот приказ Кейтеля, начальника ОКБ,
носит яркий характер антикоммунистических репрессий. Он имел целью
проведение репрессий в отношении гражданского населения.

В отношении Франции общие приказы Кейтеля были применены
генералом Штюльпнагелем в его приказе от 30 сентября 1941 г., кото-
рый известен во Франции под названием «Кодекс заложников».

Приказ от 30 сентября 1941 г. является существенным для того,
чтобы осветить обстоятельства, при которых производился расстрел
французских заложников. Я оглашу этот документ:

«22 августа 1941 г. я опубликовал следующее сообщение:

Утром 21 августа 1941 г. в Париже немецкий военнослужащий пал
жертвой покушения. Я поэтому приказываю:

1. Чтобы французы, в настоящее время по любой причине задер-
жанные немецкими властями или по их распоряжению, с 23 августа
считались заложниками.


774 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

2. Некоторое число из этих заложников будет расстреляно-в зави-
симости от серьезности! совершения действий.

19 сентября 1941 г. я приказал послать ноту послу французского
правительства при немецком главнокомандующем во Франции, что
с 19 сентября 1941 г. все французы мужского пола, которые находятся
под арестом за коммунистическую или анархическую деятельность или
которые в дальнейшем будут арестованы, должны будут задерживаться
и подвергаться аресту французской администрацией; одновременно аре-
сты будут производиться и по приказу немецкого главнокомандующего
во Франции.

На основании моей ноты от 22 августа 1941 г. и моего приказа от
19 сентября 1941 г. следующие группы или лица будут считаться за-
ложниками:

а) французы, которые в настоящее время задержаны немецкими
властями по любым причинам, например, лица, арестованные поли-
цией, лица, находящиеся в превентивном заключении, лица, отбываю-
щие наказание;

в) французы, которые задерживаются во Франции французскими
властями по требованию немецких властей; сюда относятся:

аа) французы, 'которые арестованы французскими властями за
анархическую или коммунистическую деятельность;

вв) французы, которые будут отбывать наказание — лишение сво-
боды — под контролям французских властей по требованию немецких
военных трибуналов;

ее) французы, которые по требованию немецких властей были аре-
стованы французскими властями или будут находиться под арестом
или будут передаваться французским властям немецкими властями
с целью содержания их под арестом.

с) лица, не имеющие гражданства, которые достаточно долго живут
во Франции, будут считаться французами в смысле моей прокламации
от 22 августа 1941 г.

3. Освобождение из-под стражи.

Лица, которые не находились под арестом к 22 августа и к 19 сен-
тября 1941 г., но которые были арестованы позднее и к которым ранее
указанные определения не относятся, не включаются в число залож-
ников.

Освобождение лиц, отбывающих наказание, по истечении срока
наказания или по всяким другим причинам не будет приостанавливаться
в связи с моим объявлением от 22 августа 1941 г. Освобожденные лица
не могут быть взяты в качестве заложников. Те, кто находится под аре-
стом у французских властей за коммунистическую или анархическую
деятельность, могут освобождаться, как я уже сообщал французскому
правительству, только с моего согласия.

Из тех групп французов, которых немецкое командование найдет
для этого подходящими, можно будет в случае какого-либо инцидента
составлять списки заложников, подлежащих немедленной казни.

Если произойдет такое событие, которое в соответствии с моим
объявлением от 22 августа 1941 г. вызовет необходимость расстрела
заложников, то казнь должна быть произведена немедленно вслед за
изданием такого приказа.


КАЗНИ ЗАЛОЖНИКОВ 775

Таким образом, начальники округов должны будут из общего коли-
чества заключенных выбрать тех, которые могут быть казнены в пер-
вую очередь, и занести их в список заложников. Эти списки заложни-
ков являются основой для предложений, которые должны быть сделаны
мне в каждом случае.

На основании наблюдений, сделанных до сих пор, надо сказать,
что те, кто совершают покушения, большей частью принадлежат к тер-
рористическим или анархическим кругам. Таким образом, начальники
округов должны отобрать из задержанных лиц тех, которые в прошлом
принадлежали к коммунистам или анархистам или. участвовали в по-
добных организациях. Они подлежат казни в первую очередь.

При отборе необходимо учитывать, что воздействие казней залож-
ников на тех, кто производит террористические акты, и на тех лиц,
которые во Франции или за границей несут моральную ответственность
как издающие приказы или как пропагандирующие акты саботажа и
террора, тем больше, чем большей известностью пользуются расстре-
лянные. Опыт показывает, что лица, издающие приказы, и политиче-
ские круги, заинтересованные в совершении покушений, пренебрегают
жизнью своих мелких сообщников и, напротив, стремятся максимально
охранять жизнь своих старых и известных сотрудников.

Поэтому в списки надо вносить в первую очередь:

а) известных депутатов и деятелей коммунистических или анархи-
ческих организаций;

в) лиц умственного труда, которые содействовали распространению
коммунистических идей устно или письменно;

c) лиц, которые своим поведением доказали свою опасную дея-
тельность;

d) лиц, которые сотрудничали по распространению листовок».

При отборе оккупанты руководствовались лишь одним стремле-
нием — необходимо парализовать наиболее выдающихся личностей. Мы
увидим, что в соответствии с параграфом «б» немцы расстреляли
в 1941—1942 гг. в Париже и в провинциальных городах большое коли-
чество лиц из интеллигенции, среди которых были такие, как Соло-
мон и Политцер.

Я еще возвращусь к этим казням, когда буду вам приводить
примеры немецких зверств, совершенных по отношению к заложникам
во Франции,

«2. Список заложников, взятых среди французских заключенных,
сторонников де Голля, должен быть составлен в соответствии с теми
же директивами».

«З. Чистокровные немцы, состоящие во французском поддан-
стве, которые арестованы за их коммунистическую или анархическую
деятельность, могут также включаться в эти списки. Их немецкое про-
исхождение должно указываться в прилагаемой к списку анкете. Лица,
которые были осуждены к смерти и позднее помилованы, тоже могут
заноситься в эти списки».

«5. В списки по округам должны заноситься по 150 человек,
а в районах большого Парижа от 300 до 400 человек. По возможности,
надо казнить лиц, проживающих в районе, где совершено преступле-
ние. Поэтому начальники округов должны каждый раз заносить в


776 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

списки тех лиц, последнее местожительство которых находилось в этом
округе».

«Списки должны быть всегда наготове. В них должны вноситься
изменения в соответствии с новыми арестами и освобождениями».

«7. Предложения, касающиеся казней.»

«Если происходит какое-либо событие, вызывающее необходимость
казни заложников в соответствии с моим объявлением от 22 августа
1941 г., начальник округа, в котором это событие имело место, должен
выбрать среди списка заложников лиц, которых он хочет предложить
для казни. По мере возможности, он должен выбирать заложников,
принадлежащих к предполагаемой среде, из 'которой вышло лицо, совер-
шившее данное преступление»... (Я пропускаю параграф.)

«Не могут быть казнены те, кто в момент покушения уже находился
под арестом. В этом предложении должно указываться число людей,
которых предполагают казнить, и порядок очередности их отбора».

«При погребении трупов надо .избегать того, чтобы на одном и
том же кладбище хоронили в одной общей могиле много казненных,
потому что такое кладбище впоследствии может превратиться в место
паломничества, что явится поводом для антинемецкой пропаганды. Вот
почему, поскольку возможно, погребение должно всегда производиться
в различных местах».

Я предъявил вам доказательства, последовательно огласив ряд гер-
манских официальных документов, которые создавались высшими вла-
стями армии и партии, а также нацистского правительства, преднаме-
ренно использовавшими власть в целях проведения террористической
политики.

...Вы увидите точные данные в отношении каждого района, указы-
вающие на число заложников, которые там были казнены:



в районе Лилля

— 1143 человека

» Лаона

— 222 »

» Руана

— 658 »

» Анжера

— 863 »

» Орлеана

— 501 »

» Реймса

— 353 »

» Дижона

— 1691 »

» Пуатье

— 82 »

» Страсбурга

—211 »

» Ренна

— 974 »

» Лиможа

— 2863 »

» Клермон-Феррана

— 441 »

» Лиона

— 3674 »

» Марселя

— 1513 »

» Монпелье

— 785 »

» Тулузы

— 765 »

» Бордо

— 806 »

» Нанси

— 571 »

» Меца

— 220 »

» Парижа

— 11 000 »

» Ниццы

— 324 »


Я ограничусь в своей обвинительной речи несколькими типичными
примерами .казней, которые разоблачают политический план генераль-


КАЗНИ ЗАЛОЖНИКОВ 777

ног& штаба, предписывавшего их совершение, террористический план,
заключавшийся в создании розни между французами и в усилении этой
розни, если рассматривать вопрос в более общих чертах. Это же отно-
ситсч к населению всех оккупированных стран... я предъявляю документ,
который называется «Объявление для жителей Парижа».

В этом документе воспроизведены некоторые из многочисленных
объявлений, которые помещались в газетах с 1940 по 1945 год и в кото-
рых сообщалось об аресте заложников в Париже, в районе Парижа и
во всей Франции'. Я оглашу лишь один из документов. На этом доку-
менте имеется заголовок «№ 6, 19 сентября 1941 г.». В этом документе
вы обнаружите призыв к доносу, призыв к предательству. Вы увидите,
как в нем используются средства коррупции, средства, систематически
применявшиеся во всех странах Запада в течение оккупации, средства,
с помощью которых стремились деморализовать население этих стран.

'«Обращение к населению оккупированных территорий»

«21 августа трусливые убийцы напали сзади на немецкого солдата
и убили его. В связи с этим я приказал 23 августа, чтобы были взяты
заложники. Я пригрозил расстрелять часть этих заложников в том слу-
чае, если подобные покушения повторятся.

Новые преступления заставили меня привести эту угрозу в испол-
нение. Несмотря на это, многочисленные покушения имели место и
в дальнейшем. Я признаю, что население в своем большинстве сознает
свой долг, который заключается в оказании помощи оккупационным
властям, в их усилиях, направленных на поддержание спокойствия и
порядка в стране, что делается также и в интересах местного насе-
ления».

«Но среди вас имеются агенты, оплачиваемые державами — против-
никами Германии, преступные коммунистические элементы, которые
имеют перед собой единственную цель — посеять раздор между окку-
пирующей державой и французским населением. Эти лица проявляют
полное безразличие к тем последствиям, которые могут быть вызваны
их деятельностью в отношении всего населения.

Я не хочу далее подвергать опасности жизнь германских солдат
из-за этих убийц. Для того чтобы выполнить свой долг, я не отступ-
люсь ни перед какими мерами, какими бы суровыми они ни были. Но
моим долгом также является признание ответственности всего населе-
ния, поскольку до настоящего времени оно не схватило этих преступ-
ников и не подвергло их наказанию, которого они достойны.

Вот почему я считаю себя вынужденным принять меры, прежде
всего в Париже, меры, которые, к сожалению, создадут затруднения
в обычной жизни населения.

Французы! От вас самих зависит, усугублю ли я эти меры или же
вновь откажусь от того, чтобы их использовать. Я призываю вас всех,
. вашу администрацию и вашу полицию содействовать путем проявления
вами предельной бдительности и вашей личной активной помощи
в аресте виновных. Необходимо предупреждать о преступных дей-
ствиях и доносить на их участников в целях избежания критической
ситуации, которая повергла бы всю страну в несчастье.

Подпись: Штюльпнагель».


" 778 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

Я дам вам подробное описание двух случаев, которые наполнили
печалью сердца французов. Они имели место в октябре 1941 года, оба
эти случая остались навсегда в памяти моих соотечественников.

Они известны под названием «Казнь в Шатобриане и Бордо».

После нападений на двух германских офицеров, имевших место
в Нанте 20 октября 1941 года и в Бордо спустя несколько дней, коман-
дование германской армии приняло решение использовать эти случаи
для дачи поучительного урока... 21 октября 1941 г. было опубликовано
в газете «Ле Фар» следующее уведомление:

«Трусливые преступники, оплачиваемые Англией и Москвой,
утром 20 октября 1941 г. убили выстрелом в спину военного коменданта
г. Нанта. До настоящего времени убийцы еще не арестованы.

В качестве возмездия за это преступление я предварительно при-
казал расстрелять 50 заложников. В связи с тяжестью преступления
еще 50 заложников будут расстреляны в том случае, если преступники
не будут арестованы к 24 часам 23 октября 1944 г.».

...Штюльпнаг.ель, который командовал германскими войсками во
Франции, приказал министру внутренних дел сообщить имена заклю-
ченных Их следовало отобрать из числа наиболее опасных коммуни-
стов. (Это выражение, употребленное Штюльпнагелем в его постанов-
лении.) Министр внутренних дел подготовил список, в который были
включены имена 60 французов.

В предместье Парижа имеется пользующееся известностью место,
ставшее для французов после освобождения местом паломничества. Это
место — форт Ромэнвилль. В период оккупации немцы превратили этот
форт в место заключения для заложников, откуда они брали свои
жертвы в тех случаях, когда хотели осуществить репрессивные меры
в связи с каким-либо патриотическим выступлением. Это оттуда были
увезены профессора Жак Соломон, Декуртманш, Жорж Политцер,
д-р Боэр и шестеро других французов, которые были арестованы в марте
1942 года, подвергнуты пыткам в гестапо, а затем казнены без суда
в мае 1942 года.

19 августа из этого форта было взято 27 заложников, среди них
г-н ле Галль, муниципальный советник в Париже. Все они были пере-
везены из форта Ромэнвилль в Мои Валерьен и казнены...

В сентябре 1942 года было совершено покушение на германских
солдат в кинотеатре «Рекс» в Париже. 20 сентября по указанию гене-
рала Штюльпнагеля в газетах было опубликовано сообщение, в котором
говорилось о том, что в наказание за это покушение он приказал рас-
стрелять 116 заложников, в нем также было указано о том, что будут
приняты суровые меры по угону населения.

В этом сообщении говорится: «В результате покушений, совершен-
ных коммунистическими агентами и террористами, оплачиваемыми
Англией, было убито и ранено несколько германских солдат. В каче-
стве репрессивной меры за эти покушения я приказал расстрелять
116 коммунистов, чье участие в террористических актах в качестве
исполнителей или сообщников было установлено в результате при-
знания.

Помимо этого, был принят ряд других суровых репрессивных мер
в целях предупреждения инцидентов в связи с подготовляемыми ком-
мунистами выступлениями днем 20 сентября 1942 г.


КАЗНИ ЗАЛОЖНИКОВ 779

Я приказываю следующее:

1. С субботы 19 сентября 1942 года с 15 часов и до воскресенья
20 сентября 1942 г. до 24 часов все театры, кинематографы, кабаре и
другие увеселительные заведения, предназначенные для француз-
ского населения департаментов Сены» Сены и Уазы, Сены и Марны,
закрыть. Все публичные выступления, в том числе и спортивные, запре-
щаются.

2. В воскресенье 20 сентября 1942 г. с 15 до 24 часов гражданам
негерманского происхождения департаментов Сены, Сены и Уазы, Сены
и Марны, исключая лиц, которые представляют официальные органы,
а также исключая врачей, запрещается появляться на улицах и в пуб-
личных местах».

В действительности 46 заложников из числа упомянутых 116 ото-
брали лишь днем 20 сентября. Немцы приказали передать заключен-
ным форта Ромэнвилль газеты от 20 сентября, в которых сообщалось
о решении верховного военного командования. Таким образом, заклю-
ченные форта Ромэнвилль узнали из газет, что во второй половине
этого же дня часть из них будет отобрана и расстреляна. Каждый из
них находился весь день в ожидании того, что вечером он будет выз-
ван, и те, кто были вызваны, знали заранее, какая участь их ожидает;

все они умерли, будучи невиновными в тех преступлениях, за совер-
шение которых они были казнены, так как ответственные за покушение
в кинематографе «Рекс» были задержаны спустя несколько дней.

В Бордо было казнено 70 других из общего числа 116 заложников,
о которых сообщил генерал Штюльпнагель. В качестве репрессии за
убийство германского чиновника «Трудового фронта» Риттера в Париже
было расстреляно в конце сентября 1943 года еще 50 заложников.
В воспроизведенной в том же документе газетной статье вы обнаружите
уведомление, сделанное французскому населению об этой казни.

«Репрессии за совершение террористических актов: за последнее
время во Франции возросло число покушений и актов саботажа. В связи
с этим по приказу германских властей 2 октября 1943 г. было расстре-
ляно 50 террористов, так как было неопровержимо установлено их уча-
стие в террористических действиях и актах саботажа».

Все эти действия в отношении заложников, находившихся в форту
Ромэнвилль, были сообщены нам одним из сотен французов, заключен-
ных в этом форту, которому удалось спастись, — господином Рабатэ,
механиком, проживающим в Париже на улице Томб-Исуар, 69; он был
допрошен в качестве свидетеля и дал следующие показания:

«Нас было 70 человек, среди которых находились профессора Жак
Соломон, Декуртменш, Жорж Политцер, доктор Боэр, господа Энгро,
Дюдаш, Кадра, Далидэ, Голю и Пикан. Все они, а также примерно
такое же число женщин были расстреляны в мае 1942 года.

Некоторые из них были переведены немцами из парижской тюрьмы
Сантэ, а большинство из парижской тюрьмы Шерш-Миди в немецкий
квартал, в дом в районе улицы Де Соссе, где нас поочередно допраши-
вал офицер гестапо. Некоторых из нас, в частности Политцера и Соло-
мона, пытали вплоть до переломов рук и ног. Офицер сделал мне сле-
дующее предупреждение во время допроса. Я повторяю его слова —
«зять профессора Ланжевена Жак Соломон пришел сюда с вызываю-
щим видом, а вышел ползком...»


780 ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

После пятимесячного пребывания в тюрьме Шерш-Миди, во время
которого мы узнали о казни в качестве заложников десяти заключен-
ных, чьи имена уже были мною указаны, нас перевели 24 августа
1942 г. в форт Ромэнвилль.

Следует отметить, что, начиная с момента ареста, нам было запре-
щено вести переписку и получать письма, а также давать знать нашим
семьям, где мы находимся. На дверях наших камер была надпись: «Все
запрещается».

В форту Ромэнвилль мы были отнесены к категории заключенных,
«подвергнутых изоляции». Это слово соответствует сокращению «НН»
о котором мы узнали в Германии».

В районах на Севере Франции, которые были в административном
отношении присоединены к Бельгии и находились под властью генерала
Фалькенхорста, осуществлялась та же политика истребления.

В других странах Запада, помимо Франции, число подобных казней
исключительно велико.

...В отчете о расследовании, произведенном в связи с массовыми
казнями, 'которые производили немцы в Голландии, указывается, что

7 марта 1945 г. был отдан приказ расстрелять 80 заключенных. Власти,
которые отдали этот приказ, заявили: «Все равно, откуда вы возьмете
этих заключенных. Казнить без различия возраста, профессии, проис-
хождения». Всего четыре тысячи голландцев было расстреляно при
тех же обстоятельствах.

Трибунал уже вероятно отметил, что большинство этих .заложников
являются интеллигентами или очень крупными деятелями Голландии.

8 списке встречаются имена депутатов, сенаторов, адвокатов, священ-
ников, крупных чиновников; в список также включен бывший министр
юстиции. Арестам систематически подвергалась избранная часть интел-
лигенции этой страны.

Что касается Норвегии, то в кратком отчете о казнях, которые
совершали немцы в этой стране, говорится:

26 апреля 1942 г. два германских полицейских, которые пытались
арестовать двух норвежских патриотов, были убиты на одном острове
у западного побережья Норвегии. В отместку за это, четыре дня спустя,
18 молодых людей были расстреляны без всякого суда. Эти 18 нор-
вежцев находились в тюрьме с 22 февраля того же года и не прини-
мали никакого участия в убийстве полицейских.

Тысячи и десятки тысяч граждан во всех западных странах были
казнены без суда в виде репрессий за действия, в совершении которых
они нз участвовали.

...Каждое покушение вызывало казнь заложников; каждый расстрел
заложников вызывал в отместку новые покушения. Как общее правило,
объявление о новых казнях заложников погружало страну в оцепене-
ние и заставляло каждого гражданина осознавать судьбу своей родины,
несмотря на усилия германской пропаганды. Можно было бы думать,
что ввиду провала этой политики террора подсудимые изменят свое
поведение. Однако они, наоборот, усугубляли свои зверства...


РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ
ПО ДЕЛУ
ПРЕСТУПНЫХ
ОРГАНИЗАЦИЙ


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ
ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЛАВНОГО ОБВИНИТЕЛЯ
ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ДЭВИДА МАКСУЭЛЛА ФАЙФА

[Произнесена 28—29 августа 1946 г.]

Господа судьи, в 1938 году Гитлер заявил в рейхстаге (я цитирую
его слова):

«Национал-социализм дал германскому'народу руководство в лице
партии, которое не только мобилизует нацию, но и организует ее. Нацио-
нал-социализм завладел Германией целиком и полностью... Нет ни одно-
го учреждения в государстве, которое бы не было национал-социа-
листским».

Мы теперь знаем, какого рода руководство дал национал-социа-
лизм германскому народу. Мы знаем, каким образом и для каких целей
национал-социалистская партия мобилизовывала и организовывала гер-
манский народ — для господства над миром ценой войны и убийств.
Обладание Германией, целиком и полностью достигнутое национал-
социализмом, означало обладание народом духовно и физически, осу-
ществляемое организациями национал-социалистской партии и прави-
тельства.

С какой целью нацисты стремились завладеть народом? Их целью
было создать подконтрольное фанатичное полицейское государство, гото-
вое к военной агрессии. Если бы можно было себе представить некий
«эрзац» Макиавелли, который бы формулировал то, что для этого было
нужно, он бы счел, вероятно, необходимым:

1) Быстрый метод издания законов и декретов. Для этого необхо-
дим податливый ,и уступчивый кабинет, обладающий полнотой законо-
дательной власти, — рейхсрегирунг.

2) Быстро" подавление всяких признаков оппозиции или свободы
мысли. Для этого нужна служба шпионажа и полиции, умеющая на-
носить удар без промедления, — СД и гестапо.

3) Полный контроль над общественным мнением. Он обеспечивается
путем давления фанатического корпуса политических руководителей на
пропитанную пропагандой общественность страны.

4) Преторианская гвардия, которая избавит вас не только от «непо-
корных священников», но и от всех тех, кто придерживается собствен-
ных религиозных убеждений. И вот появляется СС.

5) Проникающая всюду рука исполнительной власти, которая захва-
тит население и заставит его тренироваться физически и готовиться мо-


784 РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

рально к войне, которая будет толкать население в нужном направлении,
когда появится необходимость в массовом насилии, которая будет твердо
.направлять его в духе идеологии террора внутри страны и за границей.
Что может лучше подойти для этой цели, чем СА, которые только что
«выиграли уличные бои».

6) Орудие для использования наличных вооруженных сил в ваших
целях; орудие для того, чтобы сделать их готовыми совершать любое дей-
ствие, даж^ если оно противоречит военным традициям и понятию чести
солдата; орудие для того, чтобы заставить их беспрекословна согла-
шаться с порабощением других народов, содействовать созданию и
объединять цели организаций для подавления и уничтожения националь-
ной жизни и человеческого достоинства. Эту задачу должны выполнить
генеральный штаб и верховное командование.

Быстрота управления, система доносов, отсутствие свободы мысли
и слова, подавление внутри страны и применение подготовленных ч обу-
ченных сил за рубежом—таковы постоянные, тесно связанные между
собой методы, без которых не может процветать тирания. Эти методы
предстаиляют собой лишь иные названия для организаций, которые мы.
обвиняем как преступные i\ с помощью которых подсудимые и их сотру-
дники могли руководить и владеть нацией и организовать ее.

Когда господин судья Джексон выступал перед Трибуналом 28 фев-
раля, orf подчеркнул, что нашей целью не является обвинить в npecтyп-
лениях весь германский народ. Я снова повторяю, что мы не стремимся
обвинить народ Германии. Наша цель—защитить его и дать ему воз-
можность реабилитировать себя и завоевать уважение и дружбу всего
мира. Но как может быть это сделано, если мы оставим в его среде
безнаказанными и неосужденными эти элементы нацизма, которые
в основном ответственны за тиранию и преступления и которые, как
может поверить Трибунал, не могут быть обращены на путь свободы и
справедливости?

Л^ы стремимся защитить не только германский народ. Вся Европа
нуждается в защите. Посмотрите, в каком положении находится в на-
стоящее время Европа. Среди немцев, преданных Гитлеру, было много
тысяч мужчин и женщин, которые собственными руками совершали убий-
ства, убийства, быть может, 'не одного человека, а многих людей. Сотни
тысяч, нет, миллионы других стали последователями веры ненависти и
жестокости, 'которую исповедовал их фюрер. Среди них были те, которые
получили специальную подготовку и стали профессиональными руково-
дителями в области военной и политической, люди, которые все еще
так же фанатично и безжалостно стремятся к власти, как в течение по-
следних 25 лет своей жизни. Вы помните эти слова? Я цитирую:

«Борьба? Почему вы все время говорите о борьбе? Вы захватили го-
сударство и, если что-нибудь не нравится вам, издайте закон и управ-
ляйте иначе. Почему вы все время должны говорить о борьбе? Ведь
в ваших руках вся власть. Против чего вы боретесь? Во внешней поли-
тике? У вас есть вермахт. Он будет бороться, если это потребуется. Во
внутренней политике? Есть закон и полиция, которые могут изменить
все, что вам не нравится».

Таковы были. заповеди хохайтстрегеров — носителей национал-социа-
листской власти. Такие вещи нельзя забыть в один день. Разве можно
позволить этим людям действовать свободно среди германского народа


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

785

и среди 'народов Европы? Уже сейчас трудности, выпавшие на долю
этого несчастного континента, подавляют нас. Кроме тех, кто подходит
под категорию, относящуюся к организациям, большое количество фана-
тических приверженцев нацизма при всех обстоятельствах все еще нахо-
дится на свободе. Перед нами целое поколение немцев, которые не знают
иных путей, кроме тех, которые были указаны им их нацистскими руко-
водителями, — молодые мужчины и женщины, первыми учителями которых
были нацисты и которые получили воспитание в нацистских школах,
которые находили отдых в военной тренировке СА и занимались в его
рядах спортом. Должны ли мы позволить руководителям нацистской
Германии в качестве членов этих организаций свободно бросать семена
своего влияния в эту плодородную почву?

Закон — живой организм. Он не является догмой, которую нельзя
изменить. Его целью является служение человечеству, и он должен расти
и развиваться для того, чтобы удовлетворить растущие и меняющиеся
потребности общества. Потребности Европы в настоящее время не имеют
прецедента в истории. Никогда прежде перед обществом стран Европы
не стояли такие проблемы, никогда оно не подвергалось опасности пре-
бывания в его среде миллионов безжалостных фанатиков, выученных и
вымуштрованных в духе убийств и расовой ненависти, в духе войны.
Такое положение вещей, независимо от того, имелись ли подобные пре-
цеденты в прошлом, оправдывает и даже требует применения необычных
норм права. И, действительно, как помнит Трибунал из речи господина
судьи Джексона, имеется большое количество прецедентов в области
процедуры, которую мы просим вас создать. Если вы считаете доказан-
ным, что эти организации в целом являются преступными, что большин-
ство членов этих организаций, будучи осведомлены об их целях, добро-
вольно поддерживали их преступную политику и участвовали в пре-
ступной деятельности руководителей нацистской партии, тогда вашим
долгом является в соответствии с Уставом объявить их преступными.
Вы можете быть уверены в том, что долг, исполнения которого от вас
требует Устав, лишь соответствует вашему долгу перед Германией и
перед Европой, перед миром.

Принцип, на основании которого мы требуем их осуждения, совер-
шенно ясен. Это — практическое применение здравой теории наказания,
которой нас учили с юности, в частности, среди других, великий герман-
ский философ Кант. Если люди используют общество лишь для дости-
жения своих собственных целей, это общество имеет все основания
изгнать их из своей среды. Огромные масштабы этой проблемы не дают
права оставлять ее неразрешенной. Если не будет выполнен этот долг
перед законом, террор и расовые преследования смогут воцариться снова
на континенте, и в третий раз за период жизни нашего поколения может
начаться мировая война.

Трибунал и Обвинение имели возможность ознакомиться, разрешите
мне так сказать, с весьма продуманной и высокоученой речью д-ра Кле-
фиша. Однако я позволю себе сделать критическое замечание, что эта
речь весьма далека от существенной функции Трибунала на данной ста-
дии процесса, которая заключается в установлении фактов. Первые
30 страниц представляют собой фактически нападки на ст. ст. 9 и 10
Устава, причем делается вывод, что Трибунал должен сделать слово
«может», упомянутое в ст. 9, основой для априорного суждения о том,

50 Нюрнбергский процесс, т. II


786 РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

что никакая организация не может быть преступной, каковой вывод, по
нашему мнению, является сведением к абсурду статей 9 и 10 и нару-
шением их как с точки зрения буквальной, так и смысловой.

В последующих частях своей речи доктор Клефиш Тзыдвигает неко-
торые положения, на которые следует обратить внимание.

Он ставит вопрос о том, в каких масштабах и в каком количестве,
каким образом и кем должны быть совершены преступления для того,
чтобы быть инкриминируемыми организации? На это мы скажем, что
ответ на этот вопрос практически не вызывает затруднений. Никто не
может с категоричностью утверждать, сколько именно зерен нужно,
чтобы образовалась куча, но в равной степени никто не может отрицать
того, что, видя кучу, можно понять, что это куча. Также очень легко
решать на основании здравых рассуждений, какие преступления совер-
шались в рамках общих целей организации. Обвинение не только при-
нимает, но и разделяет предположение, что в деле каждой организации
можно сказать, что известные преступления являются типичными и
повторяющимися, причем Обвинение обращает внимание на количество
таких типичных и повторяющихся преступлений, которые встречаются
в доказательствах.

Подобным же образом не встречается затруднений в объяснении
слов «в связи с отдельными подсудимыми». Заявлять, что совершение
отдельными подсудимыми преступлений не в качестве членов органи-
заций не подходит под статью 9 Устава, — значит рассматривать это
дело в несуществующем, безвоздушном пространстве. Вся трудность
обвинения в этом деле заключается в том, что отдельные лица и орга-
низации столь тесно связаны между собой, что общая цель внешнего
и внутреннего господства наличествует во всех случаях.

Подобным же образом мы категорически оспариваем утверждение,
что большое количество членов не знало о преступных целях организа-
ций. Давайте раз и навсегда отметем искусственное предположение
о том, что большие группы лиц, примыкавших к нацистской партии,
носили наглазники. Это — насмешка над фактами и оскорбление, нано-
симое умственным способностям этих людей.

Мы согласны с доктором Клефишем, что неучастие в преступлениях,
предусмотренных статьей 6 Устава, и нежелание поддерживать поли-
тику и деятельность организации являются предпосылками невиновности.
Все наше обвинение строится на том, что, говоря словами доктора Кле-
фиша, «члены организации постоянно подчинялись целям организации и
нацистам и работали ради этих целей».

Доктор Клефиш и все остальные защитники обращали очень много
внимания на те серьезные последствия, которые скажутся на лицах, ко-
торых коснется декларация о виновности, причем не только на тех
лицах, против которых может быть впоследствии возбуждено судебное
преследование, но и на всех остальных. Заявляют, что пятно, наложен-
ное на членов организаций, объявленных преступными, останется несмы-
ваемым. Миллионы членов организаций, объявленных преступными,
останутся заклейменными до конца дней своих. На них будут указывать
пальцами и говорить: «Посмотри, вот идет преступник из СА». Но если
они действительно виновны, если они поддерживали систему, которая
привела к тому, что мир был брошен в пучину войны, и помогали этой
системе, если они возрождали ужасы рабства, преследований и массо-


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

787

вых убийств, разве они не должны быть заклеймены? Здесь не будет
несправедливости, это — меньше, много меньше того, что они заслужи-
вают. Единственная надежда, которая остается Германии и всему миру,
это — то, что ее народ осознает свою ответственность за то, что случи-
лось, и раскается в совершенном. Доктор Серватиус просил вас простить
ортсгруппенлейтеров потому, что они принадлежали к низшим слоям
среднего класса и не имели политического опыта. Могло ли так слу-
читься в действительности, что только высшие классы германского народа
умели распознать, что агрессивная война за мировое господство, пора-
бощение, убийства и преследования являются преступлениями?

Однако в этом может быть больше правды, чем осмеливаются ду-
•мать. Вы виделв и слышали многих свидетелей, которые—некоторые по
их собственному признанию — сами были серьезно замешаны в отвра-
тительных преступлениях. Сумели ли вы заметить в них ощущение своей
виновности, чувство стыда или раскаяния? Всегда виноват тот, кто давал
приказы, никогда — тот, кто осуществлял эти приказы. Всегда какое-ни-
будь государственное учреждение несет ответственность, а поддержка
этого государственного учреждения и сотрудничество с ним, разумеется,
не могут быть осуждены. Если эти люди думают так и сегодня, то за-
клеймение этих виновных, как преступников, вызвано тем более острой
необходимостью и является тем более оправданным.

РАССМОТРЕНИЕ ДОВОДОВ ЗАЩИТЫ

Я имею намерение рассмотреть доказательственный материал, свя-
занный с теми тремя организациями, за дело которых британская деле-
гация взяла на себя основную ответственность и которые, по общему
убеждению всех четырех держав, ведущих это судебное преследование,
являются преступными. Но прежде чем остановиться на этом доказа-
тельственном материале, я надеюсь, что Трибунал разрешит мне сделать
два общих замечания по поводу защитительных доводов, которые были
выдвинуты в связи со всеми этими организациями.

В связи с выступлением д-ра Бема я хотел бы сказать, что никто
не сможет потом заявить, что организациям не была предоставлена
полная возможность осуществлять свою защиту. Была разработана слож-
нейшая процедура для того, чтобы получить и представить вам их дока-
зательства. 'Комитет уполномоченных Трибунала заслушал 102 свидете-
ля, свидетелей, выбранных защитниками из многих тысяч членов орга-
низаций. Перед вами находятся стенограммы их показаний. Из числа
этих свидетелей защитники отобрали 20, которые дали показания в суде
и которых вы сами видели и слышали. В дополнение к этим устным
показаниям вам также были представлены резюме не менее, чем
136213 письменных показаний по делу организации СС, 155000 по делу
политических руководителей, 2000 по делу гестапо, 10000 по делу СА

и 7000 по делу СД. Всего 310213 письменных показаний. Вашими упол-
помоченными был также представлен полный текст еще 1809 письменных
показаний или их резюме, большинство из которых содержится в стено-
граммах заседаний Комитета.

Уже на первый взгляд ясно, что показания, данные почти всеми сви-
детелями вашим уполномоченным, являются ложными. Вы сами видели
и выслушали некоторых из этих свидетелей, которые были выбраны

50*


788 №ЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

\

защитниками, очевидно, потому, что защита считала их самыми Надеж-
ными и такими, которые могут произвести на вас впечатление. Их пока-
зания не лучше других.

Вы помните Зиверса, вызывавшегося по делу СС, который отрицал
свою осведомленность и свое участие в опытах над живыми людьми и
которому была предъявлена папка уличающей его переписки.

Свидетель Морген описывал театр варьете, кинотеатр, книжные пол-
ки и другие развлечения в Бухенвальде. Он назвал Дахау оздоровитель-
ным лагерем. Бриль, служивший в качестве оберштурмбаннфюрера (под-
полковника) в дивизии СС «Лейбштандарте» с июня до августа 1941 года
на восточном фронте, ничего не знал об эйнзатцгруппах, убийстве евреев
на восточных территориях, относительно обращения с жителями Польши
и России, захваченными и увезенными на рабский труд. Разве условия
в июне так изменились по сравнению с теми, которые существовали за
два месяца до этого, когда Гиммлер заявил всем офицерам этой дивизии:

«Очень часто бойцы войск СС раздумывают над этими депортациями
жителей. Подобные мысли пришли мне в голову сегодня, когда я на-
блюдал за той тяжелой работой, которую проводила полиция безопас-
ности при поддержке ваших людей, оказывавших ей значительную
помощь. Точно то же самое происходило в Польше при' 40 градусах
ниже нуля, когда нам приходилось вывозить тысячи, десятки тысяч,
сотни тысяч, где нам приходилось быть достаточно твердыми — вы дол-
жны услышать это и немедленно забыть об этом — расстреливать тысячи
руководящих представителей польского населения».

Генерал Хаусер, бывший одно время командиром дивизии СС
«Рейх» и затем последовательно командиром корпуса, армии и группы
армий, ничего не знал о зверствах СС. Он никогда не слышал о крова-
вой резне в Лидице.

Гаулейтер Гофман, который давал показания на заседаниях Коми-
тета для того, чтобы объяснить свой приказ от 25 февраля 1945 г., по-
ощрявший линчевание союзных летчиков, заявил, что приказ «выскольз-
нул» с его командного пункта после того, как он отказался подписать
проект приказа, предложенный ему его штабным офицером.

Хупфауер из германского трудового фронта, руководивший работой
этой организации в Эссене в течение последнего периода войны и лично
отвечавший за передачу приказов Гиммлера в целях обеспечения «дис-
циплины и производительности труда иностранных рабочих», отрицал,
что ему было что-либо известно в отношении зверского обращения
с угнанными в рабство рабочими.

Ратке, вызванный в качестве свидетеля СА в назначенный вами
Комитет уполномоченных, описал, как «весною 1933 года члены СА во
всех населенных пунктах Германии устремились в церкви».

Шнейцер, еще один политический руководитель, вызванный на засе-
дание Комитета, 55 лет, отрицал, что он даже слышал о бойкоте
в апреле 1933 года.

Вест, поработитель Дании, давал перед вами показания по делу ге-
стапо. Ознакомившись с документами, которые были представлены ему
в ходе перекрестного допроса, можете ли вы поверить хотя бы одному
слову из того, что он сказал? Примеры такого рода показаний могут
быть приведены из стенографической записи показаний почти каждого
свидетеля, который был вызван защитой этих организаций.


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

789

Рассмотрите эти показания под другим углом зрения. Нам известно,
что так (называемые «демонстрации» против евреев были организованы
и проведены по всей империи в ночь с 9 на 10 ноября 1938 г. и что
входе их 36 евреев было убито, 20 тысяч захвачено и брошено в тюрьмы
лишь за то, что они были евреями; нам известно, что 177 синагог было
уничтожено огнем или разрушено, что было разрушено 7500 еврейских
магазинов и что стоимость одного лишь оконного стекла, разбитого во
время демонстрации, равнялась, примерно 6 млн. рейхсмарок.
Даже высший партийный суд сообщал:

«Население, все до последнего человека, понимает, что политические
мероприятия такого рода, как события 9 ноября, организовывались и
направлялись партией независимо от того, привнается это нами или нет.
Когда все синагоги оказываются подожженными в течение одной ночи,
это, несомненно, должно быть организовано партией».

«Независимо от того, признается это нами ' или нет»!..
Можете ли вы найти иа числа 102 свидетелей, которые были вызваны
защитой по делу организаций партии, хотя бы одного, готового признать
это или что-либо подобное? Можете ли вы найти хоть одно слово при-
знания в тех письменных показаниях, которые были представлены вам
более чем 310000 членов этих организаций партии? Если не политиче-
ские руководители, если не СА и не СС, если не гестапо и СД, кто же
тогда организовывал и направлял эти демонстрации?

Мы знаем, что рабский труд использовался по всей Германии и что
угнанные в рабство рабочие подвергались жестокому обращению. Мы
знаем, что в 1943 году даже возникла необходимость — необходимость,
вызванная лишь желанием увеличить производительность труда, а не
соображениями гуманности — изменить «доселе распространенные усло-
вия обращения с восточными рабочими», и партийной канцелярии и
главному имперскому управлению безопасности пришлось издать дирек-
тиву всем политическим руководителям, до ортсгруппенлейтеров вклю-
чительно, и, очевидно, всем отделениям СД и гестапо о том, что «сле-
дует прекратить насилия, несправедливости, обманы, жестокое обращение
и т. д. Избиение, как форма наказания, запрещается».

Но разве вы можете найти в показаниях 102 свидетелей и тех лиц,
которые дали письменные показания под присягой, хотя бы одно, в ко-
тором говорилось бы, что автор его когда-либо видел факты жестокого
обращения с иностранными рабочими или слышал о них, кроме одного
или двух исключительных случаев?

Все их показания одинаковы. Их спрашивают, известно ли им о пре-
следовании и уничтожении евреев, об ужасах деятельности гестапо,
о зверствах в концентрационных лагерях, о жестоком обращении с угнан-
ными в рабство рабочими, о намерении вести агрессивную войну и
о подготовке к ней, об убийствах мужественных солдат, моряков и лет-
чиков. И они отвечают неизменным «нет».

Разрешите напомнить вам слова великого ирландца:

«Ложь подобна вечно цветущему растению».

Разрешите мне обратиться к рассмотрению тех трех организаций,
дело которых было мне поручено, — корпуса политических руководите-
лей, СА и СС.

То есть фашистами. — Составители.


790 РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

В отношении корпуса политических руководителей защитниками и
свидетелями защиты были выдвинуты некоторые общие положения, кото-
рые целесообразно упомянуть, прежде чем остановиться на показаниях.

1. Заявляют, что целлен- и блоклейтеры не должны быть "включены
в корпус политических руководителей, что они никогда не рассматрива-
лись как таковые, не пользовались властью и не должны были выпол-
нять политических задач, что они подчинялись офицерам из штата ортс-
группенлейтера, которых Обвинение согласилось исключить из числа
виновных; что они были совершенно незначительными людьми и практи-
чески были немногим больше, чем курьеры ортсгруппенлейтера.

Мы считаем, что имеются подавляющие своей убедительностью до-
казательства того, что это не так. При рассмотрении доказательств вы
убедитесь, что они были замешаны в самых разнообразных видах
преступной деятельности. Я попрошу вас в особенности иметь в виду,
что общепринятым порядком среди политических руководителей было
не передавать никаких распоряжений в письменном виде инстанциям,
стоявшим ниже, чем ортсгруппенлейтер. Справочник по организации
НСДАП предписывал (я цитирую):

«В основном блоклейтер должен разрешать деловые вопросы устно,
получать распоряжения устно и передавать их подобным же образом.^
Следует прибегать к переписке лишь в случае крайней необходимости
и когда это практически удобно».

Свидетель Мейер-Вендеборн подтвердил, что таково было положе-
ние вещей на практике.

«Предполагалось, что между блоклейтерами и целленлейтерами,
с одной стороны, и ортсгруппенлейтерами и их штатом, с другой, не
должно существовать передачи письменных инструкций с тем, чтобы эти
люди, занимавшие более низкие посты или имевшие более низкие
ранги, не должны были 'слишком много работать».

Имея это в виду, вам покажется поистине примечательным, что нам
удалось найти так много письменных документов, которыми вы распо-
лагаете, относительно той важной роли, которую играли целлен- и' блок-
лейтеры.

Возражали, что они не являлись хохайтстрегерами, как это утвер-
ждает Обвинение, и в подтверждение этого заявления защита предста-
вила различные документы. Независимо от того — так это или нет, —
это не имеет никакого значения. Вы помните, что в справочнике по
организации НСДАП они включены в состав хохайтстрегеров. Там гово-
рится:

«Среди политических руководителей особое положение занимают
носители власти» (хохайтстрегеры).

Отвечают, что справочник по организации НСДАП не дает точных
сведений. То же самое говорится о книге «Член СА», которая является
также весьма невыгодным изданием для членов СА. Имеется ли какое-
нибудь официальное издание, выпущенное официальными партийными
издателями, которое содержит точные сведения?

Однако остается фактом, что независимо от того, под каким назва-
нием они были известны, под именем целлен- или блоклейтеров, эти
люди являлись становым хребтом всей партийной системы. Гаулейтер
Кауфман признал:


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 791

«Блоклейтеры и целленлейтеры являлись оперативными органами
ортсгруппенлейтеров».

Целленлейтера Шнейдера спросили:

«Согласны ли вы со мной в том, что без целленлейтеров и блоклей-
теров ортсгруппенлейтеры никогда не смогли бы выполнить своих задач?»
Он ответил:

«Да, это правильно».

; Они были гораздо более значительными людьми, чем просто посыль-
ными, 'которыми их теперь пытаются представить. Хирт заявил, что
только люди, которые были «абсолютно благонадежны с политической
точки зрения», назначались в штат гау, крейса или на посты ортсцел-
лен- и блоклейтеров. Он заявил также, что люди, которые занимали
посты целлен- и блоклейтеров, всегда поддерживали политику нацист-
ской партии. Из доказательств явствует, какого рода задачи им были
доверены, задачи, которые включали ответственность за содействие
в составлении «политической характеристики» жителей их районов.

2. Было выдвинуто утверждение о том, что политических руководи-
телей, особенно в военное время, принуждали против их воли прини-
мать назначения.

Но вся система базировалась на добровольной службе, оплачивае-
мой или не оплачиваемой, и это подтверждается их собственным сви-
детелем Мейер-Вендеборном.

Разрешите мне процитировать протокол его перекрестного допроса
на заседании Комитета:

«Вопрос: Могу ли я считать, что все политические руководители
добровольно занимали свои посты?

Ответ: Да.

Вопрос: И это также относится к целленлейтерам и блоклейте-
рам, не так ли?

Ответ: Целленлейтеры и блоклейтеры назначались ортсгруппен-
лейтером после консультации последнего со штабом. Однако, если какой-
либо кандидат считал, что он не был достаточно подготовлен, или что
он не способен выполнять работу, или что у него нет времени на это, —
мы подыскивали другую кандидатуру.

Вопрос: А со стороны целленлейтеров или блоклейтеров приня-
тие или непринятие назначения было совершенно добровольным актом?

Ответ: Да».

Согласно показаниям свидетеля Хирта, к какому-либо нажиму на
некоторых лиц прибегали только в самых исключительных случаях.

Поскольку от лиц, занимавших эти посты, требовалось, чтобы они
<5ыли «совершенно благонадежными в политическом отношении», было
бы весьма странно обнаружить среди них большое количество противни-
ков партии, которых против их воли принуждали занять такой пост.

3. Также утверждается, что в противоположность тому положению,
которое имело место до войны, эти назначения не утверждались, клятва
давалась ими через неопределенные промежутки времени и им не выда-
вала*^ никакая военная форма и что они не могут считаться, говоря
словами Обвинительного заключения, — «согласно обычной нацистской
терминологии, политическими руководителями любого положения или
ранга».
; Я утверждаю, что подобный аргумент не состоятелен.


792 РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

Они выполняли те же самые задачи, они считались тавдми же чи-
новниками и пользовались такими же полномочиями и влиянием, как
и те, кого они заменили.

4. Утверждается, что не существовало никакого «корпуса» или орга-
низации политических руководителей, однако доказательства показы-
вают, что политические руководители всех рангов составляли единый
корпус. Они все в справочнике по организации НСДАП объединены под
общим названием «корпуса», их объединяла общая цель (я цитирую):

«...воспитание всего германского народа в духе национал-социа-
лизма».

Они носили единообразную военную форму. Они имели единообраз-
ное удостоверение личности — единообразное для всех них, но отличное
от прочего населения.

Ежегодно они давали единообразную клятву своему фюреру:

«Я даю обет вечной верности Адольфу Гитлеру.

Я даю обет безусловного повиновения ему и назначенным им
фюрерам».

И, как о каждом из них говорится в справочнике по организации
НСДАП, «политический руководитель нераздельно и неразрывно связан
с идеологией и организацией НСДАП».

5. Имеется еще один вопрос, который требует разъяснения.

Защита выдвинула аргумент о том, что большое число амтслейте-
ров при штабах различных хохайтстрегеров не должно быть включено
в число лиц, подпадающих под декларацию о преступности, которая
может быть вами объявлена в отношении корпуса политических руково-
дителей.

Подобно тому, как о блоклейтерах было сказано, что они являлись
невинными, безвредными курьерами, — об амтслейтерах было сказано,
что они были невинными, безвредными экспертами, консультантами при
соответствующих гау-, крейс- или ортсгруппенлейтерах.

Они могли являться экспертами, консультантами, но они являлись
и кое-чем гораздо большим, и они, несомненно, не были ни невинными,
ни безвредными.

Они являлись официально назначенными политическими руководи-
телями, лицами, «совершенно благонадежными в политическом отноше-
нии» и оказывавшими поддержку нацистской партии.

Все они так же, как сами хохайтстрегеры, ежегодно давали клятву
верности, которая обязывала их к повиновению фюреру. Все они, хотя,
естественно, они получали инструкции — каждый по своей области дея-
тельности в министерстве, в котором они сотрудничали, — тем не менее
подчинялись приказам своих хохайтстрегеров в политических вопросах и
по всем вопросам партийной дисциплины. Вы можете считать доказан-
ным, что эти люди оказывали такое же губительное и опасное влияние,
как любой другой политический руководитель, потому что из числа этих
руководителей они были теми лицами, которые находились в самом тес-
ном контакте со всеми слоями общества, с людьми всех профессий и
родов деятельности. Мы не располагаем документами, которые бы ука-
зывали на непосредственное участие всех этих так называемых аполи-
тичных политических руководителей в организации, однако документы,
уже представленные вам, указывают на участие многих из них. Я не
стану их сейчас перечислять. Я обращу ваше внимание на этч документы


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

793

в ходе обсуждения представленных доказательств. Обвинение считает,
что на основании доказательств и на основании данных относительно
общих условий, существовавших в Германии, а также имея в виду
влияние, которое оказывали политические руководители, вы имеете
право, более того, вы обязаны прийти к выводу, что если цели и деятель-
ность этой организации являлись преступными, то значит, каждый из
тех, кто работал в аппарате гау, креиса и в ортсгруппах, должен быть
включен в число виновных. Не следует думать, что из-эа того, что мы
намеренно исключили из этого числа аппарат ортсгруппенлейтера, мы
сделали это потому, что считаем этих людей невиновными. Это решение
было принято скорее по практическим, нежели по каким-либо иным соо-
бражениям, и весьма возможно, что это решение является неправильным.

Защита выдвинула утверждение, что в различных партийных орга-
низациях, как, например, в германском трудовом фронте, национал-со-
циалистском союзе ветеранов, в организации по обеспечению благосо-
стояния рабочих, в студенческих и женских организациях также были-
офицеры, известные под названием «политические руководители». Указы-
вают, что их число равно примерно 1—1% млн. Разрешите мне разъяс-
нить еще раз, что если такие политические руководители в действитель-
ности существовали, Обвинение не требует объявления их преступными.
Мы включаем в число преступных руководителей только рейхслейтеров,
гаулейтеров, крейслейтеров, ортсгруппенлейтеров, целленлейтеров и
блоклейтеров, а также амтслейтеров, или руководителей отделов в аппа-
рате рейхслейтунга, гаулейтунга и крейслейтунга,— тех политических
руководителей, которые, будучи организованы по территориальному
принципу, несли ответственность за осуществление политического кон-
троля над населением, осуществление и проведение в жизнь нацистской
политики. Все остальные нами исключаются.

Вам была представлена схема, указывающая на число лиц, которые,
таким образом, охватываются этой декларацией. Согласно' справочнику
по организации НСДАП за 1943 год, их число равняется 600 тыся-
чам. Защита утверждает, что эта цифра не учитывает смены чиновни-
ков и что общее число тех, которые в какой-либо период времени зани-
мали эти посты, гораздо больше. По этому поводу я хотел бы сделать
два замечания. Во-первых, цифра, приведенная в справочнике, показы-
вает максимальные штаты, которые были разрешены каждому гау и
крейсу. Практически даже не все эти посты были замещены — скажем,
в городских районах не было сельскохозяйственных отделов, в гау, где
не имелось университета, не существовало политического отдела по ра-
боте среди университетских преподавателей. Во-вторых, цифра 600 тыс.
на 1943 год включает политических руководителей 9 иностранных гау—
6 австрийских, 2 польских и одного судетского, ни одно из которых не
существовало до 1938 года; таким образом, в течение первых пяти лет
нацистского правления общее число политических руководителей должно
было быть значительно меньше, чем 600 тыс. Выдержка из брошюры
«Дер хохайтстрегер», представленная защитой, показывает, какое увели-
чение числа хохайтстрегеров имело место лишь за период между 1935 и
1939 гг.: число их увеличилось с 291 671 до 581 650. Имея в виду эти
соображения, мы утверждаем, что даже с учетом смен персонала общее
число людей, которые в какой-либо период занимали эти посты в кор-
пусе политических руководителей, которых мы включаем в число тех,


794 . РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

V

кого мы требуем объявить преступными, не может превосходить назван-
ную нами цифру в 600 тыс. Разрешите мне также добавить, что при
рассмотрении этой цифры следует еще учитывать не только случаи есте-
ственной смерти, но и гибель в результате бомбардировок на фронте.
Именно эти люди являлись сердцем национал-социализма, именно они
вели 48 млн. немецких избирателей по тем путям и к тому концу, кото-
рый мы наблюдаем.

Давайте рассмотрим доказательства, представленные против них, по
основным категориям. Мы увидим, что они не только сами непосред-
ственно участвовали в совершении преступлений, но мы также увидим,
как активно и умело они помогали другим организациям и сотрудни-
чали с ними в осуществлении их общих преступных целей.

В отношении осуществления контроля над государством Борман
в своем обращении к гаулейтерам в июне 1941 г. заявил: «Впервые
в истории Германии фюрер держит в" своих руках полностью и созна-
тельно руководство германским народом».

Из данных о деятельности политических руководителей во время
выборов в 1936 и в 1938 гг. мы видим один из тех способов, при
помощи которых руководящий состав помогал передать руководство
народом Германии в руки фюрера, причем мы видим, что в этом участ-
вовали все слои и категории политических руководителей.

Мы располагаем полным досье из крейса Эрфурт (Тюрингия), содер-
жащим материалы в связи с плебисцитом 1937 года. Штутцпунктлейтеры
должны были заранее сообщать о всех тех лицах в своем районе, по
поводу которых они с уверенностью могут предположить, что те будут
голосовать против. СД издало приказы, адресованные штутцпунктлейте-
рам и всем руководителям отделений службы безопасности. Руководи-
тели отделений на местах обязывались в наибольшей степени содей-
ствовать штутцпунктлейтерам. Защита заявляла, что штутцпунктлей-
теры, о которых говорилось в досье, являлись штутцпунктлейтерами
СД и не входили в состав корпуса политических руководителей. Если
мы даже примем это объяснение, оно ничего не изменит, поскольку
было уже достаточно ясно установлено, что все это дело должно
было проводиться «в теснейшем сотрудничестве с ортсгруппенлейтерами
„ партии».

Едва ли политические руководители могли испытывать хоть какие-
нибудь сомнения относительно того, что ожидало людей, о которых они
сообщали, если приказ содержал следующий многозначительный пара-
граф:

«Мы еще раз подчеркиваем, какая громадная ответственность ло-
жится на штутцпунктлейтеров, в особенности в связи с этим докладом.
Они должны ясно понять возможные последствия, которые ожидают
лиц, упомянутых в их докладах».

Трибунал помнит те отчеты, которые представляло СД после плебис-
цита, отчеты, показывающие, каким образом с помощью снятого молока
и пишущих машинок с бесцветными лентами проверялись избирательные
бюллетени лиц, в отношении которых имелись подозрения. Вы помните
также, какие методы использовались для того', чтобы заставить голосо-
вать тех, чья поддержка партии казалась сомнительной. Я цитирую:

«Жена еврея Билшовского, которая была приведена непосредственно


____ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 795

перед концом голосования, проголосовала «нет», что легко может быть
установлено».

«Рабочему Отто Виганду пришлось четырежды напоминать, что он
должен проголосовать в день выборов, и в конце концов он проголосо-
вал только в результате нажима».

«Муж... проголосовал. Несомненно, он сделал это исключительно
из боязни нового ареста».

И снова мы читаем это в документе, который, быть может, является
одним из самых ужасных документов, представленных на этом суде.

«Свидетель Иеговы» Роберт Зиринг и его жена проголосовали
лишь после того, как полиция в Грифштадте напомнила им об их долге
проголосовать и после того, как они услышали угрозу, что их ребенок
будет у них отобран, если они не примут участия в голосовании».

Никто не может пытаться представить дело таким образом, что та-
кого рода случаи имели место только в Эрфурте. В гау Кобленц крейсге-
шафтсфюрер Кохема заверял СД: «Там, где было дано указание о спе-
циальном наблюдении и контроле, в некоторых ортсгруппах голосовали
«против» и подали недействительные бюллетени главным образом жен-
щины».

В Роттенбурге партия организовала демонстрацию против епископа,
который отказался голосовать, демонстрацию, которую господин Судья
Джексон так живо описал в своей вступительной речи.

Но не только во время плебисцита 1938 года проявляли активность
политические руководители. Следует помнить, что в Бремене крейслейте-
ры, ортсгруппенлейтеры и штутцпунктлейтеры должны были письменно
сообщать о гражданских служащих, которые не принимали участия
в голосовании во время выборов 29 марта 1936 года.

Доктор Серватиус отметает все эти доказательства утверждением,
которое не опирается даже на строчку доказательств. Он заявляет:

«Отсюда явствует, что руководящий аппарат партии ни в коей мере
не связан с этими операциями. Это попросту индивидуальные меры, при-
нятые другими организациями, из них нельзя сделать вывода об общей
практике или об общей осведомленности».

Я не вижу необходимости в дальнейших комментариях.

Осуществление контроля и надзора над германским народом явля-
лось в такой же степени задачей политических руководителей, как и СД и
гестапо. Из всех политических руководителей блоклейтеры являлись наи-
более необходимыми людьми для этой цели. Они вели картотеку на
каждого домовладельца, картотеку, служившую источником для состав-
ления «политических характеристик», которые должны были составлять
блоклейтер, целленлейтер и ортсгруппенлейтер в сотрудничестве друг
с друг-ш. Защита неоднократно как перед Комитетом уполномоченных,
так и перед Трибуналом всячески отвергала и отрицала утверждение
о том, что блоклейтеры использовались для шпионской деятельности. Но
кем другим они были, если их картотека должна была заполняться на
основании той информации, которую они (я цитирую): «имели доста-
точную возможность получить путем бесед с немцами». От них также
• настоятельно требовали обеспечить секретность этих сообщений.

' Имеются и другие доказательства, которые показывают, какую низ-
кую роль играли блоклейтеры. В справочнике по организации партии
блоклейтеру указывается, что: «Его долгом является обнаруживать


796 РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

г

людей, сеющих вредные слухи, и доставлять их в ортсгруппу с тем, чтобы
они могли быть переданы соответствующим государственным властям».

Мы снова узнаем об их шпионской деятельности, когда просматри-
ваем доказательства об участии политических руководителей в пресле-
довании церкви. В сотрудничестве с гестапо и СД политические руково-
дители, начиная с самых высокопоставленных вплоть до занимавших.
самые незначительные посты, принимали активное участие в уничтоже-
нии влияния церкви...

...Разрешите мне ограничиться рассмотрением более низких ран-
гов — ортсгруппенлейтеров, блоклейтеров, целленлейтеров.

Вы помните досье с отчетами ортсгруппенлейтера Дармштадта по
церковным делам от февраля 1939 года. Блоклейтер член партии Киль
информирует о том, что собрания конфессионального фронта снова имеют
место. Вы также помните о мерах, которые предпринимались крейслей-
терамн в связи с этими докладами. СД и гестапо информировались об
этих собраниях конфессионального фронта, о которых сообщали блок-
лейтеры, и другое сообщение в связи с пастором Штрахом: «Этому
джентльмену нужно сделать серьезный выговор». Они также были
информированы о несчастном пасторе Штрахе, о священнике, который
«был достаточно хорошо известен и созрел для отправки в концлагерь
или для особого суда».

Можете ли вы сомневаться в том, что в Тюрингии именно блоклей-
теры и целленлейтеры должны были представить требуемые доклады
о том, как население реагировало на результаты плебисцита 1938 года,
«особенно в маленьких городах и деревнях».

Кого другого, как не блоклейтеров и целленлейтеров, могли исполь-
зовать для того, чтобы обнаружить, что говорили католические и проте-
стантские священники об аншлюссе во время церковной службы? Кто
другой, как не они, могли бы доложить о том, звонили или нет церков-
ные колокола вечером в Вене после произнесения речи об аншлюссе?

И, наконец, вы располагаете на эту тему доказательствами по по-
воду демонстраций, организованных для того, чтобы сорвать церковную
службу в церкви в Фрейзинге в 1935 году. Эти демонстрации были орга-
низованы руководством крейса женской организации нацистской партии.

Только захватив полный контроль над государством и народом, на-
цистское правительство получило возможность осуществлять свои пре-
ступные цели. Политические руководители являлись очень существенным
элементом в приобретении этого контроля. Они поддерживали и осуще-
ствляли приказы правительства, которое, как они знали, с самого начала
следовало незаконной политике, бывшей преступной по своим методам.
Все они знали' относительно общепризнанной цели преследования евреев.
Вс3 знали о существовании гестапо, концентрационных лагерей и нацист-
ской практике арестов и тюремного заключения без суда и следствия.
Однако они продолжали активно поддерживать это правительство и по-
могать ему еще сильнее сжимать в своих тисках германский народ. Вся
речь д-ра Серватиуса в той части, где она касается положения политических
руководителей после 1933 года, показывает, в каких тисках держал
Германию железный костяк партии — политическая «Железная дева»,
сжимающая людей в своих объятиях до тех пор, пока они не умирают.

Что касается евреев в тот период, когда их преследование являлось
открыто признанной политикой и практикой нацистской партии, один


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 797

тот факт, что люди добровольно служили своей партии, занимая опера-
тивные посты, является сам по себе достаточным доказательством их
участия в преступной деятельности. Однако мы располагаем и конкрет-
ными доказательствами непосредственного участия в преследованиях
евреев со стороны политических руководителей, и снова речь идет
о политических руководителях всех рангов. Имеются доказательства
того, что менее чем через год после прихода нацистского правительства
к власти, корпус политических руководителей подстрекал народ Герма-
нии к преследованию евреев. С трудом можно себе представить, что
в цивилизованном государстве в 1933 году могли быть изданы дирек-
тивы политическим руководителям, озаглавленные «Преследование
евреев». Тем не менее это вмело место. Крейслейтеры в гау Кобленц
должны были составить список еврейских фирм и предприятий своего
района. Снова и снова подчеркивалась необходимость точности. В раз-
личных крейсах, ортсгруппах и штутцпунктах должны были быть органи-
зованы комитеты, имевшие своей задачей «направление общин и наблю-
дение за ними» в процессе преследования евреев. Они должны были
продолжать политику, которая была начата партией бойкотом в апреле
того же года:

«Крейслейтеры должны подчеркивать на всех собраниях членов пар-
тии, а также во всех общественных местах, что евреи во всех странах
снова строят свои подлые козни, которые приносят громадный вред Гер-
мании. Массы должны ясно' понять, что ни один немец не должен поку-
пать у евреев».

В свете этих доказательств, в свете собственного признания доктора
Серватиуса в том, что политические руководители не возражали против
нюрнбергских декретов и что они приветствовали меры, направленные
к ограничению влияния евреев, в свете той роли, которую они играли
в демонстрациях 1938 года, разве можно сомневаться в том, что в тече-
ние всех этих лет они активно участвовали в преследованиях еврейского
народа и постоянно клеветали на него? Было бы действительно очень
странно, если бы дело обстояло иначе, в то время как приказ Гейдриха,
изданный в ночь с 9 на 10 ноября 1938 года, гласил:

«Начальники отделений государственной полиции или их замести-
тели должны связаться по телефону с политическими руководителями
(гаулейтерами или крейслейтерами), в юрисдикцию которых входят их
районы, с тем, чтобы организовать объединенные заседания вместе
с соответствующим инспектором или начальником отделения полиции
порядка для обсуждения вопроса об организации демонстраций. На этих
мвешаниях политические руководители должны быть информированы
о том, что германская полиция получила от рейхсфюрера СС следую-
щие инструкции, в соответствии с которыми политические руководи-
тели должны проводить свои мероприятия».

Любопытно, что возникла необходимость в таких инструкциях, если
гаулейтеры были так резко настроены и так возражали против этих
мер, как утверждают гаулейтеры Кауфман, Штрейхер, Заукель и
Валь.

Что бы ни говорили свидетели, которых вы слышали, об отношении
политических руководителей к этим демонстрациям, нам известно, что
36 евреев были убиты. Из этих 36 убитых четверо были убиты или ортс-
группенлейтерами, или блоклейтерами. Именно суд, составленный из


798 РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

—————————————————————,———————————————————————————————————————————————___

гаулейтеров и других политических руководителей, счел правильным
оправдать или приговорить лишь к очень незначительным наказаниям
лиц, совершивших убийства в ходе этих демонстраций, — членов партии,
СС, СА и корпуса политических руководителей. И вот по каким при-
чинам: '

«В случаях убийства евреев без специальных на то указаний или
вопреки указаниям не было обнаружено неблагородных мотивов. В глу-
бине души люди были уверены, что они тем самым оказывали услугу
фюреру и партии».

Если свидетели защиты, которых вы тут слышали, не понимали, кто
был организатором этих демонстраций, то это было совершенно ясно
членам высшего партийного суда.

Во Франции списки евреев для «коллективной экспатриации», что,
конечно, означало угон на Восток, составлялись по согласованию с хох-
айтстрегерами. Однако осведомленность об этих депортациях и об
обращении с евреями на оккупированных территориях не была присуща
лишь политическим руководителям во Франции. Августовский выпуск
информационного бюллетеня «Ди Лаге» за 1944 год содержал точные
подробности того, что происходило в Венгрии. Я цитирую:

«Совершенно несомненно, что германские учреждения в Венгрии
после 19 марта делали все возможное •для того, чтобы как можно бы-
стрее и полнее уничтожить еврейские элементы. Принимая во внимание
близость русского фронта, они начали с очищения северо-западной тер-
ритории, где еврейские элементы были более многочисленны. Затем были
собраны евреи из остальных венгерских провинций и вывезены в Гер-
манию или на подконтрольные Германии территории. 100 000 евреев
осталось в руках венгров для использования в трудовых батальонах.
В назначенный день, 9 июля, в венгерских провинциях не осталось ни
одного еврея. Здесь, возможно, в течение очень краткого периода вре-
мени были применены исключительно последовательные и жестокие
меры».

Нам неизвестно, кто получил копии этого документа, но мы опре-
деленно знаем, что Дениц принимал в этом участие и что гаулейтер
Кауфман «возможно получил его». Более того, из заметки' на копии,
которая находится в нашем распоряжении, видно, что эта копия дошла
а,о организации НСДАП в деревне Кохен, вблизи Аахена. Дениц дол-
жен был знать ее содержание так же, как и любой другой нацистский
чиновник, занимавший высокий пост. Неужели Кауфман и все его кол-
леги гаулейтеры ничего не знали об этой ужасной политике, проводив-
шейся их нацистским правительством?! Они утверждают, что это 'так,
но они лгут. Посмотрите на документ № 49 из книги документов, кото-
• рая была представлена в защиту корпуса политических руководителей.
Это секретный информационный бюллетень нацистской партии, выпу-
щенный партийной канцелярией 9 октября 1942 года. В нем рассматри-
ваются подготовительные мероприятия для окончательного разрешения
еврейского вопроса в Европе и говорится о слухах по,, поводу условий,
в которых находятся евреи на Востоке. На полях этого документа
имеется пометка: «Только для Г и К», что может означать для гау и
крейса. Но из него с несомненностью вытекает, что осведомленность об
этих вопросах шла гораздо дальше крейса. Послушайте, о чем гово-
рится в этом документе:


ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ ОБВИНИТЕЛЯ ОТ ВЕЛИКОБРИТАНИИ 799

«В то время как разрабатывается окончательное разрешение еврей-
ского вопроса, среди населения различных частей имперской террито-
рии за последнее время идут разговоры об «очень суровых мерах» про-
гив евреев, в особенности против тех, которые находятся на восточных
территориях. Расследования показывают, что подобные высказывания,—
большей частью искажающие или преувеличивающие действитель-
ность, — исходят от лиц, находящихся в отпуску и прибывших ив раз-
личных соединений, расквартированных на Востоке, где они могли лично
видеть проведение подобных мер».

После того, что вы здесь слышали, вам может показаться, что невоз-
можно было преувеличивать «очень суровые меры», о которых говорили
находившиеся в отпуску солдаты, прибывшие с Востока. Они говорили
об этом, начиная, очевидно, с сентября 1941 года, в каждой деревне и
в каждом доме по всей Германии. Но даже если они были преувели-
чены, тем не менее нельзя отрицать того, что они существовали.

В сноске ' я привожу статью, в которой разбираются пять основных
пунктов:

«а) Мероприятия, проводившиеся до настоящего времени, а имен-
но—исключение евреев из различных областей жизни германского на-
рода, а также окончательное изгнание их с территории империи, более
не могут осуществляться путем эмиграции.

б) Следующее поколение уже не будет считать этот вопрос столь
актуальным. Поэтому эта проблема должна быть разрешена именно на-
шим поколением.

в) Полная изоляция и ликвидация евреев, связанных с еврейской
экономикой, остается необходимым элементом в борьбе германского
народа за существование.

г) Сначала с территории империи, а затем и из других европейских
стран, которых касается окончательное разрешение этой проблемы,
евреи по строго установленному плану будут переправляться на восток
в большие лагери, где они будут либо использоваться на работах на
месте, либо будут переправляться еще дальше на восток.

д) Эти очень трудные вопросы могут быть решены только лишь
путем применения чрезвычайно суровых мер».

Если они, несмотря ни на что, отрицают свою осведомленность
в судьбе, которая фактически' ожидала этих евреев, ни один из подсуди-
мых, ни один из свидетелей, дававших показания перед вами или перед
назначенными вами уполномоченными, ни один из членов этих организа-
ций не может отрицать того факта, что ему было известно об угоне евреев.
Как они полагали, что значила эта фраза: «Полнейшая их ликвидация
не является более возможной путем эмиграции»?

При самом мягком толковании фактов подобное обращение
с евреями на оккупированных территориях представляет собой военное
преступление. Руководящий состав нацистской партии мобилизовал свои
Ценны для того, чтобы убедить общественное мнение в отношении того,
чтобы не только прощать, но и поддерживать и поощрять это военное
преступление. Даже в том случае, если бы деятельность руководящего
состава нацистской партии этим и ограничивалась, она тем самым была

' В настоящем сборнике сноска опущена. — Составители.


800 РЕЧИ ОБВИНИТЕЛЕЙ ПО ДЕЛУ ПРЕСТУПНЫХ ОРГАНИЗАЦИИ

бы заклеймена как преступная. Но деятельность руководящего состава
нацистской партии этим не ограничивалась.

Корпус политических руководителей несет такую же ответствен-
ность, как и другие организации, за совершение преступлений против
местного населения на оккупированной территории. Фрик 16 декабря
1941 г., дава-я Рейнеру указания по поводу назначения его гаулейтером
Каринтии, наказал ему самым строжайшим образом провести германи-
зацию славян на территории, включенной в состав империи, и иско-
ренение славянского языка.

Мы решительно протестуем против утверждения доктора Серва-
тиуса, что было допустимо германизировать лиц, ранее принадлежавших
к германской национальности. Достаточно лишь высказать идею о праве
германизировать каждого славянина, который ранее жил в старой импе-
рии, для того, чтобы обнаружить ее абсурдность.

Гаулейтеры самостоятельно не могли выполнять такие приказы. Их
подчиненные должны были сыграть свою роль. Вы припомните инструк-
ции от 30 апреля 1942 г., изданные креслейтером в Петау всем ортсгруп-
пенлейтерам об уничтожении всех славянских надписей на всех церков-
ных и сельских усадьбах.

Мы знаем, что среди вопросов, обсуждавшихся на совещаниях аппа-
рата гаулейтеров в Марбурге, были вопросы о перевозе в Сербию двух
тысяч, о помещении в концентрационные лагери сотен людей и о рас-
стреле заложников. В июне 1942 года, когда темой обсуждения была
эвакуация тюрьмы Циллии, собравшимся заявили, что заключенные
должны быть переведены из этой тюрьмы или расстреляны для того,
чтобы освободить необходимое пространство для операции большого
масштаба. 13 июля половина из 800 арестованных должна была быть
обезврежена посредством перевода их в концентрационные лагери или
расстрела. О таком же случае, на этот раз связанном с убийством свя-
щенника, упоминается в мартовском протоколе.

Политические руководители в Польше также принимали участие
в жестоком обращении с местным населением. В письме, посланном
имперским управлением безопасности в ноябре 1942 года, всем началь-
никам отделов СД, сообщалось о явно преступном соглашении между
Гиммлером и Тираком, согласно которому поляки, восточные народы,
евреи и цыгане лишались права на слушание их дел в суде. Этот приказ
основывался на бесстыдном утверждении, что эти народы являются
представителями низшей расы на территории Германии.

Особенно интересно в этом соглашении, что во всех случаях необ-
ходимо было безусловно информировать об этом гаулейтера. Зачем нуж-
но было информировать его об этом, если не за тем, что могла возник-
нуть потребность в его помощи и содействии?

Я .перехожу к рассмотрению доказательств, относящихся к раб-
скому труду, которые, быть может, яснее всех других имеющихся у нас
доказательств по поводу отдельных преступлений, показывают, как
серьезно все группы корпуса политических руководителей были заме-
шаны в использовании рабского труда. Все свидетели, вызванные защи-
той, отрицают тот факт, что им было известно о плохом обращение
с иностранными рабочими или что они лично плохо обращались с ними.
Н д чего стоят эти показания в свете представленных суду доказательств?
Обращение, которому подвергались польские сельскохозяйственные рабо-

Вернуться
Сайт управляется системой uCoz